Красотки инспектора Уэста - Кризи Джон 14 стр.


— Снова все сначала, — пробормотал Тернбул. — Тэлбот и Осборн. Я приглядываюсь к ним каждую свободную минуту. Кто-то из наших постоянно сидит у обоих на хвосте. Но после той последней драки они ведут себя как паиньки. Тебе известно, что их помирила Риджина?

— Да.

— Хорошая девушка, эта Риджина. — Тернбул усмехнулся. — Добрая душа. Признаться, я здорово поддался чарам ее красоты. Даже самому не верится. Слишком уж она вся идеальная. На ее жизнь тоже покушались, но это могло быть подстроено специально. Ей прислали письмо с угрозой, которое взорвалось, не причинив ни малейшего вреда. К тому же она холодна, как лед.

Роджер сделал вид, будто ничего не понял.

— Ты так думаешь? — безмятежным тоном спросил он.

— Я с тобой советуюсь.

— Если хочешь знать, не приходило ли мне в голову, что за всем этим может стоять сама Риджина, в силу чего она сохраняет олимпийское спокойствие, то я тебе отвечу: приходило, только я в это не верю. — Роджер отметил, что на лице Тернбула появилось выражение облегчения. — Она отнюдь не дурочка и наверняка бы притворялась испуганной. Мне кажется, Риджина испытывает настоящий страх, но делает все возможное, чтобы его не показать.

— И не напугать маму?

— Похоже, так оно и есть.

— Но это же преступление, что молодая девушка должна растрачивать свои силы на уход за старой больной женщиной! — воскликнул Тернбул. — Такое нужно преследовать по закону.

— Я придерживаюсь иного мнения, — возразил Роджер. — Миссис Хауорд — милое существо, к тому же я сомневаюсь, чтобы Риджина Хауорд собиралась замуж. Скорее ей захочется сделать собственную карьеру. — Тут зазвонил телефон, и Роджер снял трубку. — Хэллоу?

— С вами хочет поговорить констебль уголовной полиции Мэриот, — сказала телефонистка.

— Соедините меня с ним. Мэриот? — переспросил Роджер. — Мэриот… А я его знаю?

— Джейк Мэриот? Этот тот, кто наблюдает за Риджиной, — пояснил Тернбул. Роджер видел, что последнего так и подмывает выхватить из его руки трубку.

— Я вас слушаю, Мэриот, — сказал Роджер.

— Решил, мне самому стоит вам позвонить, сэр, — раздался голос Мэриота. Он был чем-то встревожен. — Я потерял мисс Хауорд. Впереди вклинилась какая-то машина, потом пришлось остановиться у светофора. Там была пробка. Я больше не смог ее отыскать.

— Где это произошло?

— Угол Эдгуэр-Роуд и Пилен-стрит, неподалеку от ее дома. Впервые за все время, что я ее знаю, она поехала домой днем. Я припарковался в конце улицы и, по обыкновению, последовал за ней.

— Ладно, Мэриот. Приезжайте сюда.

Роджер повесил трубку и, видя, что Тернбул не сводит с него вопрошающего взгляда, коротко поведал ему суть дела, беседуя одновременно по телефону с информационной службой.

— Объявите розыск мисс Хауорд, — говорил в трубку Роджер. — «Остин» седьмой модели, темно-синий, регистрационный номер…

— Ясно, сэр.

— Благодарю вас. Не теряйте ни минуты.

— Разумеется, сэр.

Роджер положил трубку. Тернбул вытер взмокший лоб.

Была половина первого. Через десять минут приставленный к Осборну полицейский сообщил, что тот от него улизнул. Тут же был объявлен чрезвычайный розыск Осборна.

В половине шестого об исчезновении Риджины Хауорд Роджеру доложили человек десять. Без двадцати шесть поступило сообщение, что внизу Тэлбот, который требует немедленного свидания с Роджером наедине.

Ни Риджины, ни ее автомобиль так и не были еще обнаружены.

«Ивнин глоуб» вышла с громадным заголовком «ИСЧЕЗЛА ПЯТАЯ КОРОЛЕВА».

Роджер связался по телефону с дежурившим в холле сержантом.

— Пошлите мистера Тэлбота ко мне наверх, — распорядился он. — Но только чтобы сопровождающий ни на секунду не упускал его из виду.

— Слушаюсь, сэр.

Роджер прикурил сигарету и подошел к окну, устремив невидящий взор на облитые солнцем платаны и маленький уголок крыши здания Лондон Саунти Холл. Кроме него в комнате был только Эдди Дэй — Тернбул отсутствовал уже часа два. Немного погодя открылась дверь, и на пороге появился Тэлбот в супермодном костюме светло-коричневого цвета.

Он попытался Изобразить на физиономии улыбку.

— Sanctum sanctorum[4], — изрек он. — Ни за что бы не осмелился вторгаться сюда, если бы не важная информация, которой я располагаю. Впрочем, вы вольны ей не поверить.

— А вы попытайтесь меня убедить, — сказал Роджер.

— Осборн соблазнил ее и увез, — начал Тэлбот. — Мне кажется, у меня даже есть тому доказательство. Знаю, я — предубежденная сторона, и тем не менее обратите внимание на то, как себя ведет мой, так называемый, приятель Марк. Он чуть было не убил меня, а теперь превратился в психа. Мне сказали, он едва не придушил Риджину, когда в то злополучное утро кинулся ей на помощь. Слыхали ли вы, великий сыщик, об умственном расстройстве под названием шизофрения?

— А где обещанное вами доказательство?

— Не верите в мои способности сыщика? Тогда слушайте меня внимательно. У нас в коридоре стоят переговорные кабины прямой связи. Кое-кто слышал, как Марк Осборн сегодня днем звонил Джине домой. У ее матери был сердечный приступ, но все, слава Богу, обошлось. Я узнал об этом телефонном разговоре, умело и терпеливо расспрашивая сослуживцев. Марк сказал Джине, что должен поговорить с ней, что это вопрос жизни или смерти, ну и прочий набор галиматьи. Она уступила. Она всегда ему уступает. Нет, мне не известно, куда они направились. Но мебя бросает в дрожь при мысли, что он способен сделать с Джиной.

Случается, полоса невезения длится дни, а то и целые недели, после чего все в один прекрасный момент начинает проясняться, и даже брезжит надежда. Просвет в тучах наметился в тот самый момент, когда появился Дерик Тэлбот и стал убеждать Роджера, что над Риджиной нависла угроза в лице Марка Осборна.

Раздался телефонный звонок.

Роджер тут же схватил трубку.

— Обнаружили «остин» седьмой модели, — с ходу выпалил Тернбул. — Хочешь верь, хочешь нет, брошен в саду пустующего дома, Пэдингтон. Сможешь подъехать?

— Действуй по собственному усмотрению. Держи связь по рации, — Роджер бросил трубку. — У меня дела, — пояснил он Тэлботу.

— Я могу поехать с вами?

— Нет. С официальной точки зрения.

Роджер улыбнулся, на ходу схватил с вешалки шляпу. Глаза Тэлбота возбужденно блеснули. Когда старший инспектор Уэст и сержант Дэлби отъехали в «моррисе» Роджера, за ними по пятам следовало такси, в котором сидел Тэлбот.

Обе машины держали путь на Пэдингтон — узкую улочку, на которой находился тот маленький ресторан. Он оказался закрытым. Роджер начал барабанить в дверь. Наконец ее открыл бледный мужчина в белом фартуке. Он весь был окутан чесночным запахом.

— В чем дело?

— Мне нужен мистер Попакарос, — сказал Роджер и предъявил удостоверение. Это мгновенно сработало.

Роджер с Дэлби вошли в ресторан. Тэлбот, которого никто туда не приглашал, но и не останавливал тоже, проследовал за ними. Кабинеты оказались совсем крохотными, на некоторых столах громоздились перевернутые стулья.

Мистер Попакарос, хозяин заведения, стоял возле узкой внутренней лестницы и пытался засунуть руки в рукава светло-синего пиджака. Это был толстый, важный и сонный господин. И ему, похоже, стоило немалого труда держать глаза открытыми.

— Но, старший инспектор, у меня все в порядке. Я…

— Мистер Осборн был у вас сегодня днем?

— Мистер Осборн? Да.

— Один?

— Нет, не один. С ним была дама. — Он бросил взгляд на Тэлбота, узнал его и вздохнул. — Та самая дама, с которой он был в тот вечер, когда…

— Во сколько они отсюда ушли?

— Около трех часов, старший инспектор.

— Они приехали в машине?

— Да, но не в той, в какой приезжали раньше. Это была новая машина. Это… Да, да, «бристол».

Казалось, мистер Попакарос был собой очень доволен.

— Какого цвета? — спросил Роджер.

— Серая. Да, да, серая.

— Большое спасибо. Мне нужно знать, о чем они здесь говорили. Возможно, вы или кто-то из официантов слышали. Этим, если не возражаете, займется сержант Дэлби.

Кто-кто, а Роджер понимал, что полезным может оказаться любое случайно подслушанное слово.

Он улыбнулся на прощание и направился к выходу. Тэлбот последовал за ним. В машине Роджер включил радиосвязь.

Ему моментально ответил Ярд.

— Объявите розыск серой машины марки «бристол». Если возможно, выясните, каким образом она оказалась у Марка Осборна. В последний раз эту машину видели…

Он четко изложил факты.

Тэлбот сидел на заднем сиденье и внимательно слушал.

— Все. Пожалуйста, продиктуйте мне адрес, по которому отправился инспектор Тернбул… Спасибо. Предупредите, что я к нему еду.

Он выключил связь и повернулся к Тэлботу.

— Думаю, законом не возбраняется вас подвезти.

— Мерси, но я лучше приберегу ваше приглашение до другого раза и поеду на такси. Только прошу вас, не очень спешите.

Он быстро вылез из машины.

«Остин» стоял во дворе дома, который служил подсобкой строителям и малярам. В саду валялись обломки кирпича, шифера и бетона, между ними пробивались дикие цветы и травы. Припаркованный возле дома «остин» угрожающе накренился на один бок.

В нем сидел Тернбул.

Тэлбот выскочил из такси и бросился к машине.

— Тот самый момент в жизни, когда отдал бы за камеру целое состояние! — воскликнул Тэлбот.

— Не знал, что оно у вас есть, — парировал Тернбул.

— Должно быть, вы — ужасный человек.

Тернбул вылез из машины. У него было красное от возбуждения лицо. Он отдал шутливый салют Роджеру и бросил неприязненный взгляд на Тэлбота.

— Последним за рулем сидел Осборн, — доложил Тернбул.— Я проверил отпечатки. Так что ищите Осборна.

— Что мы и делаем, — кивнул Роджер. — Обнаружил в этой машине еще что-нибудь интересное?

— Кажется, больше ничего.

— Джентльмены или господа полицейские, — заговорил Тэлбот, — Марк послал ей отравленные конфеты. Он — настоящий неврастеник. Марк говорит, что любит Риджину больше жизни, а сам…

— Помолчите, — проворчал Тернбул.

— Не стану я молчать. Ради всего святого, разыщите Марка! Если бы вы знали, как он переменился, если бы вы видели его глаза, когда он душил меня в ту ночь, вы бы меня поняли. Я не хочу сказать, что он псих, но…

— Я просил вас помолчать!

Роджер притворился, будто его интересует исключительно этот «остин». Тернбул в сравнении с Тэлботом казался настоящим Голиафом. Но последний не пасовал перед человеком из Ярда.

— Если когда-нибудь наши дороги пересекутся, я сделаю все возможное, чтобы увидеть свидетельство о вашей смерти, — сказал Тэлбот.

Они сверлили друг друга ненавидящими взглядами.

Хотя их безумие и проявлялось по-разному, причина была одна — Риджина Хауорд.

Роджер вылез из «остина» и направился к своей машине. Два человека из Ярда самым тщательным образом прочесывали двор, но пока ничего интересного не обнаружили. Роджер снова вышел на связь с Ярдом.

— Что-нибудь новенького по поводу «бристола» Осборна?

— Он взял его на прокат в том гараже, услугами которого обычно пользуется. У его собственного «М. Г.» забарахлил клапан. Минуточку, сэр, пришло еще одно сообщение… — Наступила достаточно длинная пауза, во время которой Тэлбот приблизился к Роджеру, а Тернбул зажег сигарету. — Да, сэр… Машину видела на Хогз Бэк неподалеку от Гилфорда. Это было в четыре двадцать пять. За рулем сидел мужчина, рядом с ним девушка. Полиция Суррея подключилась к поискам, парни из Хэмпшира тоже. Все, сэр.

— Спасибо. Бывало, за целый день ничего нового, а теперь одно происшествие за другим.

— Удачно? — поинтересовался Тэлбот.

— Да. Вам стоит поехать со мной. — Тернбул это слышал и чуть не лопнул от злости. — А ты поедешь следом, ладно? Держим путь в Голфорд. Не исключено, что по дороге либо на месте узнаем что-то еще.

— Есть, — буркнул Тернбул и поспешил к своей машине.

— Тэлбот, идите назад.

Роджер сел за руль. Дэлби плюхнулся на сиденье с ним рядом. Тэлбот в мгновение ока очутился сзади и проворно захлопнул за собой дверцу.

— Вы чертовски добры, Уэст.

— Просто мне не стоит спускать с вас глаз, — возразил Роджер.

Они держали путь через весь Лондон в Хэмерсмит, дальше прямым ходом в Роухэмптон, минуя на пути Кингстон. Шестиполосное шоссе было почти свободно. На полпути Дэлби по приказанию Роджера вышел на радиосвязь.

— Говорю от имени инспектора Уэста…

В машине раздался бесстрастный голос:

— Сэр, подождите, пожалуйста, для вас есть послание… Хеллоу, старший инспектор Уэст… Серый «бристол» под регистрационным номером ALK 5143 обнаружен в роще неподалеку от Хайгли в стороне от Хозг Бэк. Вас будет сопровождать до места патрульная машина из Гилфорда.

— Ясно, — сказал Дэлби. Даже он больше был не в силах сохранять невозмутимое выражение лица. — Они его нашли, сэр!

— Уэст, я знаю, что мне лучше не соваться со своими советами, но если я не ошибаюсь, Марк может быть беспощаден. Вероятно, он напугал Риджину на всю жизнь, даже если к ней не прикоснулся. Он убьет любого, кто…

Тэлбот замолк на полуслове.

— Постараемся это учесть, — пообещал Роджер. — А вы сидите тихо, ладно?

Тэлбот, очевидно, был прав — Осборн мог оказаться убийцей. Если так, то перед ними случай раздвоения личности, в результате которого поступки человека делались непредсказуемыми. Если Осборн был тем самым убийцей, которого они разыскивают, и если это он стрелял в Роджера на крыше церкви Сант-Клео, он, скорей всего, вооружен и вполне может выстрелить снова.

Тернбул следовал по пятам за их машиной, даже не утруждая себя соблюдать нормальную дистанцию.

Они прибыли в Хайгли в половине седьмого. Проведя короткое совещание с полицейскими, ожидавшими их в патрульной машине, направились в сторону коттеджа в роще, куда примерно полтора часа назад подъехали Марк Осборн с Риджиной Хауорд.

Находились ли они все еще там — этого никто не знал, однако «бристол» стоял в роще, почти скрытый кустами и деревьями.

Полиция пока не выказывала своего присутствия.

— Я подойду прямо к входной двери, — сказал Роджер Тернбулу и полицейским из Суррея. — А вы окружите дом. Тэлбот, оставайтесь в машине, ибо у вас больше шансов вынудить Осборна совершить безумный поступок. Все ясно?

— Почему идешь ты? — попытался возразить Тернбул. — Это должен сделать…

— Это должен сделать я, — отрезал Роджер. — Ты будешь наблюдать за задней дверью.

Прячась за кустами и за живой изгородью из молодых буковых деревьев, полицейские оцепили дом. На небе не было ни облачка, и солнце пекло вовсю. Коттедж стоял в лощине, перед которой простиралась небольшая овальная лужайка и запущенный сад, пестрящий островками цветов. Траву, похоже, давно не косили. Поблизости не было никаких других строений, за исключением небольших надворных служб. Над всем нависла густая и безмятежная тишина, в которой притаилась угроза.

Тут Роджер увидел в окне коттеджа Осборна. Тот уже догадался, что за домом следят.

Осборн стоял возле окна. В правой руке он сжимал оружие. Роджер обратил внимание на его суженные глаза и приоткрытый рот. Он разглядел в глубине комнаты Риджину — девушка сидела на стуле.

— Марк, прошу тебя, что бы ни случилось — не стреляй, — умоляла девушка.

— Я уже сказал тебе, что убью любого, кто попытается отнять тебя у меня. Ясно? Убью. У меня есть ты. Наконец-то у меня есть ты. — Он вдруг нервно рассмеялся. — Я должен был давно это сделать. Чего проще — украсть тебя и спрятать. Именно так поступали наши предки, верно? — Он отвернулся от окна и впился взглядом в лицо девушки. — Если бы ты знала, что со мной делаешь, какую боль причиняет мне твоя красота…

— Марк, брось оружие. Не сходи с ума.

Назад Дальше