Эдгар Аллан По
Рассказ Эдгара Поэ
Дозволено цензурой.
Москва, 20 января 1873 г.
___________________
В этом небольшом рассказе я хочу объяснить читателям каким образом вследствие таинственного сцепления обстоятельств я открыл преступление и совершил чудо, удивляющее и теперь Ратлебург, чудо доказанное, подтвержденное и проверенное, поколебавшее ратлебургское неверие и возвратившее на путь истинный самых закоснелых, завзятых скептиков.
Это происшествие случилось в конце лета 18** года.
Барнабе Шутлеворти, один из самых уважаемых и богатых граждан Ратлебурга, вдруг неожиданно исчез при обстоятельствах, заставивших подозревать что-то дурное. В субботу ранним утром он верхом на лошади проехал по главной улице с намерением побывать в городе Х…, находящемся в расстоянии пятнадцати миль, и возвратиться оттуда вечером того же самого дня. Но не прошло и двух часов с отъезда Барнабе, как соседи увидели его лошадь, примчавшуюся без всадника и чемодана к воротам дома своего хозяина. Бедное животное было покрыто грязью и ранено. Все это, естественно, возбудило живейшее беспокойство друзей исчезнувшей особы. И вот в воскресенье утром многие из жителей города, не дождавшись возвращения Барнабе, поднялись с восходом солнца с намерением отправиться за розысками его трупа.
В этом деле никто не выказывал такой горячности, такого усердия, как задушевный друг Шутлеворти, Карл Бонанфан, называемый своими приятелями обыкновенно добрым
Вещи начали принимать решительно дурной оборот для Пеннифатера. Заметили, что он сделался очень бледен и не нашел ответа, когда от него требовали объяснений. Смущение еще более подтвердило подозрения. Самые искренние друзья стали требовать его немедленного ареста, но тут великодушие старого Карлуши Бонанфан обнаружилось в всей своей полноте. Он защищал Пеннифатера в долгой изящной речи, где сказал в заключение, что подсудимый –
Г. Бонанфан. В Ратлебурге.
А. Н. 1.
Милостивый государь.
По приказанию нашего уважаемого доверителя и корреспондента, г. Барнабе Шутлеворти, мы имеем честь послать к вам по данному им адресу ящик с лучшим шато-марго.
Ваши покорнейшие слуги
Гог, Фрог, Ког и К°
P.S. Ящик вам доставится через шесть часов по получении письма. Передайте наше почтение г. Шутлеворти.
Бонанфан по смерти своего приятеля совершенно не надеялся получить когда-нибудь обещанное вино и смотрел теперь на эту посылку, как на видимое благоволение к нему умершего Барнабе. В избытке радости он пригласил многих друзей на ужин в следующий день, чтобы отведать подарок покойного Шутлеворти. Однако джентльмен в разосланных приглашениях не думал упоминать его имени, на что, без сомнения, имел важные причины.
На следующий день вечером многочисленное и избранное общество собралось у Бонанфан. Могу сказать, нисколько не преувеличивая, что половина жителей Ратлебурга находилась там. Я был приглашен одним из первых.