Боже, да я совсем спятил.
Лимузин остановился. Я заморгал и поднял глаза. Мы стояли перед двухэтажным домом. Домом, который я купил своим сестрам на доход с продажи девственности. Я просто сидел на месте, пялясь на рождественские фонарики, тепло подмигивающие мне из окон.
- Эй, Petite Bonbon, выходи давай, ладно? Сделай семье сюрприз. А я принесу подарки.
Я не мог заставить себя открыть дверцу. Я не могу их видеть. Только не после всего этого. После того, чем я занимался столько лет, после того, что со мной сделали.
- Ох, еще одна petite bonbon. – Я посмотрел сквозь тонированное стекло лимузина и увидел стройный силуэт девушки в дверном проеме. – А я думал, что вы все высокие, нет?
Я с ужасом смотрел, как она обернулась и крикнула что-то в глубину дома. В дверях оказалось сразу несколько блондинок, которые следили за черным лимузином.
- Выходи.
- Поехали отсюда.
- Мистер Броуден сказал, что ты должен повидать родных. Он не имел в виду глянуть на них из окна машины.
- Я не могу… после… нет…
- Смотри, у одной из девушек на руках ребенок. – Гай развернулся на сидении и посмотрел на меня сквозь перегородку. – Если бы ты не сделал того, что сделал, у нее не было бы детей. Из всех подарков в этой машине самый дорогой для них это ты сам, Petite Bonbon. Надевай свою маску, если тебе тут не нравится.
Он отвернулся и выключил мотор. Я взглянул в зеркало заднего вида и наткнулся на взгляд карих глаз Гая.
- Мистер Броуден сказал, что ты должен увидеться с семьей. Ты ведь не хочешь разозлить его. Эти синяки у тебя на шее все еще выглядят жутко.
- Это не Уилбер.
- Ты выжил, хотя был шлюхой. Выжил, хотя тебя пытались задушить. Уж обед в честь Дня Благодарения ты точно переживешь. Выходи. Сюда идет твой отец.
Я вздрогнул, когда дверца лимузина вдруг распахнулась. Холодный ноябрьский воздух ворвался в тепло моего маленького Эдема. Я замер как кролик на скоростной автомагистрали, который вдруг осознал опасность, в которой оказался. Я думал, что сердце сейчас выскочит из груди.
- О Боже, Брант! – Папа забрался в машину и крепко прижал меня к себе. – Брант… мой мальчик…
- Пап… - Мой голос прозвучал хрипло и напряженно. Наверное, все еще сказывалось то, что меня чуть не задушили.
- Прости. Мне так жаль. Я должен был найти другой выход… Должен был сделать что-нибудь… - Он отодвинулся и сжал мое лицо в ладонях. Жизнь обошлась с ним сурово. Он выглядел гораздо старше своих сорока пяти. – Мой Брант… мой мальчик…
- Все знают?
- Только Эмили…
- Не говори им. Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал.
Папа снова крепко обнял меня и стал укачивать. Его ладони скользнули по моим плечам, пальцы зарылись в волосы. Я вырвался из его рук.
- Прости… прости… о Господи, Брант… какой ад тебе пришлось вынести из-за меня.
- Все нормально… пап. Я могу остаться на ужин?
Он резко выпрямился.
- Все закончилось?
- Долг выплачен.
Гай подошел к задней дверце и махнул мне рукой.
- Выходите. Petite cheri , не стоит торчать на холоде. Я принесу твои вещи.
На глазах отца выступили слезы.
- Все закончилось.
Он за руку вытащил меня из лимузина. Я возвышался над ним как мачта. Совсем не помню, чтобы он был таким маленьким. Эмили повернулась, передала ребенка мужу и выбежала на улицу прямо в тапочках, даже не накинув куртки. Она подхватила меня под руки и обняла так крепко, что даже Уилбер позавидовал бы.
- Сухарик… о Боже, я так рада тебя видеть… и ты такой высокий… и красивый. А это что? – Она оттянула воротник моего свитера прежде, чем я успел ей помешать. – Какого черта? – Она схватила меня за руку и потянула к дому. – Что, черт возьми, этот человек с тобой сделал?
- Эмили…
Она остановилась, оглянулась на меня, отпустила мою руку и прижала ладони к губам.
- Я забыла, какой у тебя голос, Брант. – Ее глаза заблестели от слез. – После всего, что ты для нас сделал, я забыла даже твой голос.
У меня закололо в носу.
- Раньше у меня был голос как у Микки Мауса.
Эмили развернулась и загнала всех обратно в дом. Подошел отец, забрал мое пальто и шарф. Кожаные перчатки я оставил, потому что у меня замерзли руки. Мне всегда было холодно. В доме стоял аромат печеной индейки. У меня в животе тут же заурчало.
Эмили похлопала меня по нему.
- Как всегда. Девочки! Это ваш брат Брант. Брант, это Таня. Это Сара, она только приехала из университета, а эта маленькая озорница – твоя младшая сестренка, Эрис.
Эмили была так похожа на маму до того, как та заболела. Все они были похожи. Хрупкие и миниатюрные, они выстроились в ряд на расстоянии шага друг от друга.
Эрис посмотрела на меня. Она была не выше четырех футов, шести дюймов.
- Ты высокий.
- Ешь побольше овощей, и тоже будешь высокой.
Я не смог сдержать улыбки, когда она скривилась.
- Где ты был?
Папа шагнул вперед и повел меня в столовую.
- Брант работал, детка.
Я заметил стоящего чуть в стороне мужчину с маленьким белым свертком на руках.
Эмили мягко коснулась моей руки.
- Это Роджер Карсон, мой муж, а это Мэдисон, наша девочка. Ты теперь дядя. Хочешь ее подержать?
- Я не позволю этому человеку прикасаться к нашей дочери. – Голос Роджера сочился ядом. Эмили посмотрела на него, ошарашенная и смущенная.
- Что?
Роджер волком уставился на меня.
- Мой брат – гей, Эмили.
- И…
- Я видел его DVD-коллекцию. Твой брат – звезда худших из фильмов.
Я почувствовал, как краска сошла с лица. Тепло, благодаря которому я уже начинал оттаивать, вдруг испарилось.
- Роджер… - Шикнула на него Эмили.
- Я не могу сидеть за одним столом с таким человеком.
Я прищурил глаза. На лице появилось выражение, которое я приберегал для клиентов. Эмоциональная буря, разрывавшая меня изнутри, скрылась под маской.
- Что? С геем?
- Нет, против геев я ничего не имею. А вот шлюх, которые продают себя за деньги, на дух не переношу.
- Роджер!
- Я отнесу Мэдисон наверх. – С этими словами теплая, уютная атмосфера Дня Благодарения сошла на «нет».
- Брант? – Сара обернулась ко мне. – Ты снимался в порно?
- У него не было выбора… - Я положил руку отцу на плечо.
- Я задолжал большую сумму денег и не смог ее выплатить, поэтому меня заставили ее отрабатывать.
Сара сделала шаг назад:
- Одиннадцать лет!!!
- Каждые десять дней набегали проценты.
- Как? Как ты мог заниматься чем-то подобным? – Я услышал ужас в ее голосе.
- У меня не было выбора.
- Выбор есть всегда.
Я почувствовал, как мой взгляд заледенел.
- Может быть, тогда моим выбором стало лечь и смириться. Это было легче, чем стирать руки в кровь, работая грузчиком на каком-нибудь складе. И не тебе меня судить. Ты понятия не имеешь, через что мне пришлось пройти.
- Да, не имею. Я тебя не знаю. Мой брат сбежал, когда ему было четырнадцать. Может, было бы лучше, если бы ты просто умер. А гей и порнозвезда… такой брат мне не нужен.
- Сара! – Эмили попыталась задержать сестру, но та развернулась и убежала наверх.
Я повернулся к двери, но отец перехватил мою руку.
- Я все ей объясню. Не хочу, чтобы ты взваливал вину на свои плечи.
Я фыркнул.
- Вину? Какую вину? Я был шлюхой. Я купил этот дом на деньги от своего первого DVD. Все вещи здесь куплены на деньги каждого третьего клиента, который платил за то, чтобы меня отыметь.
- Ты дома, Брант. – Эмили попыталась обнять меня. Но я выставил вперед руку и отступил к двери.
- Я рад, что твоя жизнь удалась, Эмили. Похоже, у тебя замечательная дочь. А муж - человек строгих убеждений, и это тоже хорошо. Ты никогда не окажешься в положении, подобном моему.
Парадная дверь открылась, и вошел Гай с полными руками завернутых в яркую упаковочную бумагу подарков. Он почувствовал, что атмосфера накалилась, еще до того, как вошел в дом. Я схватил пальто и надел его. Мои волосы застряли в рукаве, и я вздрогнул, выпутывая их.
- Брант, ты куда? Я думал, ты сказал, что свободен. – В голосе отца слышалась боль.
- Изначальная сумма выплачена. Но я взял еще одну ссуду.
Эмили стиснула лацканы моего пальто.
- Что? Зачем?
- Чтобы Саре не пришлось всю жизнь торговать пончиками. Мама хотела для всех вас большего.
- А как насчет тебя? Для тебя она ведь тоже хотела большего.
- Ты не помнишь, да, как она ко мне относилась? Ей не было до меня дела даже до того, как она заболела. Пожалуй, сейчас я живу именно той жизнью, какой она для меня хотела. – Я сунул руки в карманы и нащупал знакомый предмет. Вытащил его. Медальон. Мамин медальон с фотографией, на которой были все, кроме меня. Я протянул его сестре – он раскачивался на тонкой золотой цепочке. – Я стащил его.
Я вручил медальон Эмили. Миниатюрной и хорошенькой Эмили с золотыми волосами и лазурными глазами - они казались то зелеными, то голубыми. Сара была такой же. Как и Таня и Эрис, которые следили за разворачивавшейся драмой, не совсем понимая, но догадываясь, что происходит что-то плохое.
- Идем, Гай. – Я развернулся.
- А что с подарками?
- Оставь их.
Кто-то дернул меня за рукав:
- Брант. – Я обернулся и посмотрел на отца. Его волосы уже начинали седеть. Каштановые с сединой пряди.
У меня сдавило горло.
- Больше не занимай денег. Я не смогу вам помочь. Следующие двенадцать лет я буду занят. – Я открыл дверь и вышел на улицу. В зимнюю ночь.
- БРАНТ! – Голос Эмили оборвался, когда я захлопнул дверь.
Гай скользнул мимо меня к машине, но остановился, увидев, что я все еще стою на ступеньках.
- Bonbon?
- Смотри не назови меня так при Уилбере. Язык тебе еще понадобится.
В пальто зазвонил мобильный. Я ответил:
- Да, Уилбер.
- Воссоединение семьи было недолгим.
- Ты рядом, да? Забери меня. – Я стал внимательно разглядывать дорогу, и в самом деле в конце улицы загорелись фары лимузина Уилбера.
За дверью кто-то кричал и плакал. Но я закрыл глаза и захлопнул крышку телефона. Мама была блондинкой с голубыми глазами. Папа - брюнетом с карими. Я был шесть футов, два дюйма ростом с иссиня черными волосами и светло-серыми глазами. Подкидыш. Я терпел насилие так долго просто потому, что так должны поступать братья. А теперь узнал, что я им даже не родной брат. А притвориться, что это неправда, я не могу.
Рядом с домом остановилась машина Уилбера.
Я закутался в пальто, подошел к лимузину и открыл заднюю дверцу. Забравшись внутрь, я устроился рядом с ним. Он обнял меня за плечи.
- Теперь ты знаешь правду, мой мальчик. Твое решение не изменилось?
- Что ты хочешь услышать от меня, Уилбер?
- Что я для тебя больше отец, чем ничтожество, живущее в этом доме.
- Суть все равно одна. – Я приготовился к удару. Но открыв глаза, обнаружил, что Уилбер внимательно наблюдает за мной со странным выражением на лице.
- Откровенность… от тебя мне нужна только она, Гот-бой. А теперь подумай об ответе на следующий вопрос. Первый семестр я тебе дарю. Продолжит ли твоя сестра учебу?
- Конечно.
- Для тебя это первая и единственная возможность отказаться от нашей сделки.
- Я твой на следующие двенадцать лет, Уилбер.
- Даже несмотря на то, что они тебе не родные?
Я почувствовал, как защипало в носу. Маска сползла с моего лица, губы задрожали. Я потер глаза.
- Я встречал каждую из них, когда они родились, и каждой пообещал одну вещь – всегда защищать их. И я это сделаю.
- Даже несмотря на то, что они тебя презирают.
- Если это цена, которую мне придется заплатить.
- И почему ты делаешь все это, Гот-бой?
- Потому что так поступают братья, Уилбер.
Он поцеловал меня в висок, и его рука скользнула под мое пальто.
- Пожалуйста, только не сегодня, Уилбер. Не думаю, что выживу, если мы начнем трахаться. Я и так едва держусь.
Уилбер передвинул меня так, что моя голова оказалась у него на коленях.
Его пальцы ласкали мои волосы, словно гладили котенка.
- Никто не будет тебе угрожать, Брант. Никто не причинит тебе боли. Никто не станет трахать тебя. Я хочу показать тебе, что такое любовь, Гот-бой. Я покажу тебе настоящую жизнь и исцелю твое сердце.
- Зачем?
Я так и не получил ответа. Его пальцы, убаюкивая, гладили меня по голове.
- Андерсон, включи обогреватель, моему Бранту холодно.
Я закрыл глаза и слабо улыбнулся, когда волна теплого воздуха ударила мне в лицо. Может, ответ я все-таки получил.
Глава Три: Жизнь… или что-то вроде того
Последние пять дней у меня была жуткая мигрень. Настолько жуткая, что каждый день после полудня мне приходилось прятаться в своей комнате, задернув шторы. Попытка притвориться, что все в порядке, привела к тому, что меня притащили к врачу, который латал дыры от пуль и ножевых ранений или имел дело с незапланированной беременностью и венерическими заболеваниями. Я сидел в старой, на удивление чистой комнате для медосмотров, но меня скорее ощупывали, чем осматривали. Уилбер, должно быть, заметил, что мое лицо превратилось в равнодушную маску, потому что в следующую секунду доктор внезапно «нащупал» лицом подошву ботинок сорок второго размера.
Я, отвернувшись, одевался, пока Уилбер детально описывал, что произойдет с доктором, если он еще раз глянет на меня косо. До того, как мы пришли сюда, у меня уже болела голова, а от этой демонстрации мне стало казаться, что по ней стучат отбойным молотком. Голова раскалывалась, а я пытался сохранить ее в целом виде, прижав руки к вискам.
Когда Уилбер, наконец, позволил ему подняться, доктор занялся отпечатком ботинка на своей щеке. Он не стал пытаться свести все к шутке, чтобы снова втереться в доверие Уилберу. Он просто вправил вывихнутую челюсть и встретил холодный взгляд Уилбера.
Диагноз был следующий: мне нужно подстричься.
Уилбер прищурил глаза и подал мне знак следовать за ним. Доктору он бросил, что хочет узнать мнение специалиста. Теперь, когда мы были уже на пути к двери, доктор, видимо, почувствовал себя в безопасности, потому что крикнул нам вслед:
- Лучше сначала отведи его к парикмахеру.
Уилбер вытащил пистолет и несколько раз не глядя выстрелил в комнату для осмотров. Я вздрогнул и зажал уши руками, звук выстрелов казался оглушающим. Резкие, острые, как ножи, лучи света пронзили череп насквозь, я почувствовал, как слабеют колени, и споткнулся. Оглянувшись, я увидел, что доктор лежит на полу, прикрывшись руками, а в стене – там, где секунду назад была его голова - зияет несколько дыр от пуль. Уилбер схватил меня за руку, я резко вырвался, но снова споткнулся и чуть не свалился со ступенек, которые вели на улицу. Боль усилилась раз в десять. Я едва смог приоткрыть один глаз и, пошатываясь, направился к ожидающему нас седану.
Кроме мучительной головной боли, со мной происходило что-то еще. Я не мог понять, в чем дело, но последнее время я все время страшно злился. А головные боли лишь усугубляли положение. Уилбер никогда не любил театральных жестов. Поэтому меня схватили раньше, чем я успел дойти до седана, и я оказался прижатым к холодному металлу багажника. Большая рука легла на мою шею, надежно удерживая на месте. Я просто застыл, коротко и прерывисто дыша. Сердце бешено заколотилось. Наверное, я еще и побледнел, потому что мне вспомнились четыре недели, проведенные в больнице. Из глаз потекли слезы, но я был слишком напуган, чтобы издать хоть какой-нибудь звук.
- Тшшшшшшш… Я не злюсь на тебя, Гот-бой. Расслабься. Я же чувствую, как скачет твой пульс. – Попытка Уилбера меня успокоить лишь сбила меня с толку. Именно такими были последние восемь месяцев – сбивающими с толку. Семейный долг был уплачен. Моя работа на организацию закончена. Теперь я был личным… кем я был Уилберу? Я не знал. Клиентов больше не было, но меня все еще выставляли напоказ и наряжали как куклу. У меня была собственная комната, полная одежды, дисков с фильмами, играми и музыкой, но каждую ночь я должен был спать в его постели. Он говорил, что мое время принадлежит только мне, но в конце концов я все равно шел на его «деловые» встречи и, как молчаливая декорация, стоял за его спиной. Если у кого из партнеров и были проблемы с его ориентацией, никто из них об этом не упоминал. Никогда. Вокруг Уилбера не ходили сплетни и слухи. Уилбер Броуден был слишком уважаем и опасен, чтобы о нем шептаться, а если кто-то и осмеливался, то продолжалось это недолго. И сплетни эти касались вовсе не его ориентации. Я знал, что Уилбер делает людям больно. Знал, что ему доводилось убивать. Просто мне никогда раньше не приходилось при этом присутствовать. Первый и единственный раз, когда он взял меня с собой, Майки и Рику, его подчиненным, пришлось держать меня, чтобы я не выдал всех нас полиции. Да, знать, чем Уилбер занимался - совсем не то, что видеть своими глазами. Вернее - занимается. Какое-то время с ним я чувствовал себя защищенным. Это было до того, как я увидел, как он вонзил нож в глаз человеку.