— Не один я рискую быть осмеянным. А стыдиться мне нечего.
Онория надменно сузила глаза, не желая признавать, что попалась в собственную ловушку.
— Вы, вне всякого сомнения, — самый дерзкий, самый тщеславный… — Тут у нее перехватило дыхание.
— Вы закончили?
Этот вопрос был задан совершенно спокойным тоном. Герцог приподнял тяжелые веки, и их взгляды встретились. Онория с усилием кивнула.
— Хорошо, — сказал Девил, обняв ее и наклонившись поближе.
Как только их губы соприкоснулись, Онория зажмурилась и покрепче ухватилась за книжные полки, стоявшие сзади. Она едва сдерживала радость: зверь, сам того не заметив, попался в ловушку!
Трепет от сознания своей победы сменился дрожью чувственного восторга. Онория раскрыла губы, чтобы снова вкусить его страсть, пережить те упоительные ощущения, которые она уже не раз испытывала в его объятиях. Девил пошевелился и, как ей показалось, застонал. В то же мгновение его язык яростно вонзился во влажную пещерку рта, обследуя все ее уголки. Всплеск острого, мучительного желания поразил Онорию до глубины души. Девил незамедлительно воспользовался этим: неторопливые страстные движения его языка пресекали всякие попытки сопротивления.
Почувствовав древний как мир зов плоти, Онория откликнулась на него, но ей хотелось изведать большего. Ее пальцы скользнули по сюртуку Девила. Пуговицы, к счастью, оказались достаточно большими. Судорожно расстегивая их, она невольно отвечала на его поцелуй. Наверное, потому, что с той достопамятной сцены на террасе прошло слишком много времени. Изголодавшийся Девил был настолько опьянен желанием, одурманен сладким вкусом ее рта, что не сразу это заметил. Да, Онория не просто разрешала целовать свои мягкие губы — она впервые ответила ему. Не очень искусно, быть может, но с той решительной целеустремленностью, которая отличала все ее поступки.
Девил опешил от неожиданности. А Онория прижалась к нему еще крепче. Стряхнув с себя оцепенение, он взял все, что ему предложили, и потребовал большего. Потом он почувствовал, как ее руки скользят по его груди, ощупывая выпуклые бугры мышц. Тонкая ткань рубашки — плохая преграда для жадных пальцев!
Девил был воспламенен. Он попытался прервать поцелуй, но — увы! — Онория гладила его плечи, не выпуская из своих объятий. Кто был зачинщиком очередного поцелуя, так и осталось неизвестным. Застонав, Девил властно обхватил ее руками. Понимает ли она, что делает?
Онория, похоже, забыла о правилах приличия, которым ее учили. Значит, настало время увлечь свою жертву дальше. Преодолев остатки скованности, Девил беспощадно впивался в ее губы, не давая передышки. Потом потянул Онорию к большому креслу, стоявшему возле камина, расстегнул две последние пуговицы на сюртуке и сел, выжидательно приподняв брови.
Обуреваемая противоречивыми чувствами, она прочла в его глазах вопрос — вопрос, который он однажды уже задал вслух: насколько вы женщина? Ее разгоряченная грудь болезненно заныла. Глубоко вздохнув, Онория примостилась рядом с ним и распахнула полы сюртука.
Их губы слились в поцелуе. И вдруг Девил приподнял ее и усадил к себе на колени. В сознании Онории промелькнуло смутное воспоминание: казалось, все это когда-то уже было. Но она тут же отбросила глупую мысль. Да разве можно забыть это восхитительное ощущение близости сильного мужского тела? Эти стальные объятия? Эту прекрасную грудь, твердую, как стена? Она начала гладить мускулы, содрогавшиеся от каждого прикосновения.
Девил еще крепче прижал ее к себе и затеял утонченную игру с ее языком. Она ответила на этот чувственный призыв, парируя вызовы, и доверчиво приняла интимные возбуждающие ласки. Желание нарастало с каждой секундой. Рука Девила коснулась ее груди, и тело Онории выгнулось дугой. Длинные пальцы отыскали сосок, покружили вокруг него, а потом слегка сдавили, усиливая внутренний жар.
Почувствовав, как Девил расстегивает ее корсаж, Онория попыталась оттолкнуть его, но жаркая волна уже захлестнула ее целиком. Грудь отяжелела. Она хотела вздохнуть, прервать мучительный поцелуй… и не смогла противиться натиску его губ. Словно в тумане, она ощущала, как пальцы Девила теребят шелковые ленты ее сорочки и гладят обнаженное тело.
Душа Онории пела от счастья. Каждой клеточкой своей плоти она ощущала прикосновения Девила. А он познавал ее все больше. Оторвавшись наконец от ее губ, он занялся второй грудью. Онория прерывисто дышала, полулежа с закрытыми глазами, но не сопротивлялась. Девил страдальчески скривил губы. Ее кожа была гладкой как шелк; кончики его пальцев и ладонь горели, стоило только дотронуться до соблазнительных пышных округлостей. Как жаль, что на них нельзя взглянуть! Платье было слишком жестким и узким.
Девил переключился на другую грудь и сжал ее покрепче. Глаза Онории блеснули из-под полуопущенных ресниц. Он поймал ее взгляд.
— Я хочу тебя, милая. — Его голос был хриплым от страсти. — Я хочу видеть, как ты обнаженная извиваешься в моих объятиях. Хочу видеть, как ты лежишь подо мной.
Онория не могла остановить дрожь, сотрясавшую ее тело. Не отрывая глаз от Девила, она пыталась дышать ровно, чтобы унять головокружение. Выражение его лица стало жестким, в глазах блеснул огонь желания. Его пальцы едва шевельнулись, а Онория вновь содрогнулась от острого наслаждения.
— Я могу научить тебя многому. Выходи за меня замуж — и ты узнаешь, сколько всего мы можем дать друг другу.
Эти слова заставили ее насторожиться, предупреждая, что он опасен и слишком настойчив. В его тоне опять зазвучали властные нотки. За все удовольствия ей придется платить. Но будет ли сам Девил no-настоящему счастлив, обладая ею? Стоит ли бояться замужества после того, что она узнала?
Часто дыша, Онория протянула руку и погладила его по груди. Мускулы дернулись и замерли, лицо словно окаменело, но больше он ничем не выдал своих эмоций. Она загадочно улыбнулась и смело провела пальцами по чувственным губам Девила.
— Нет, я, наверное, поднимусь наверх.
Они оба застыли, застигнутые врасплох. Из холла доносился громкий голос герцогини, отдававшей распоряжения Уэбстеру. Потом она быстро прошла мимо двери в библиотеку, звонко постукивая каблучками.
Онория нервно сглотнула. Ей стало мучительно стыдно: ведь рука Девила лежала на ее обнаженной груди.
— Мне пора идти.
Сколько времени они провели здесь, предаваясь греховным удовольствиям?
На лице герцога появилась поистине дьявольская улыбка.
— Еще минуту.
Они расстались лишь через десять минут. Онория не шла, а, казалось, летела по воздуху, и вдруг, остановившись, нахмурилась. Наслаждение, которое открыл ей Девил, подобно наркотику, к нему легко привыкнуть. И нет сомнений, что герцог хочет обладать ею. Но страсть?.. Страсть должна быть сильной, неконтролируемой, это нечто похожее на взрыв. А Девил прекрасно владеет собой. Помрачнев еще больше, Онория тряхнула головой и направилась в столовую.
Глава 12
— Я не могу поверить! — Сидя за своим секретером, Онория долго смотрела на листок пергамента. Перечитав послание в третий раз, она зловеще выпятила подбородок и, встав, быстро пошла в библиотеку.
Она ворвалась туда без стука. Девил, как обычно, работавший за письменным столом, удивленно приподнял брови.
— Насколько я понимаю, у вас возникла проблема.
— О да! — Она сверкнула глазами. — Вот! — И с вызовом швырнула письмо на стол. — Объясните это, если сумеете, ваша светлость.
Изучив листок, Девил поджал губы и откинулся на спинку кресла. Онория стояла напротив, скрестив руки на груди, словно амазонка, готовая к бою.
— Я не думал, что вы спросите об этом.
— Не думали?! — Ее взгляд был полон презрения и недоверия. — Потратив у модистки целое состояние, я, естественно, ожидала получить счет.
Девил еще раз взглянул на письмо.
— Вот вам и ответ.
— На такой ответ я не рассчитывала. — Онория принялась расхаживать по комнате, шурша юбками. После длительной паузы она произнесла сквозь зубы: — Это верх неприличия — платить за мой гардероб. Неужели вы не понимаете?
— Почему же?
Ошеломленная Онория застыла на месте.
— Почему? — Она прищурила глаза. — Вы слишком долго имели дело с кокотками, ваша светлость. Возможно, на них вы проматывали кучу денег, заказывая наряды у Селестины. Но джентльмены не поступают так с приличными женщинами.
— Не хочется противоречить вам, Онория Пруденс, но вы ошибаетесь. — Невозмутимо-спокойный Девил отложил в сторону перо. — Джентльмен обязан оплачивать гардероб своей жены. Спросите у знакомых моей матери — я уверен, они подтвердят мои слова. — Онория только открыла рот, но он не дал ей заговорить. — Что же касается второго обвинения, то я ничего подобного не делал.
— Чего именно? — мрачно поинтересовалась Онория. Девил посмотрел ей прямо в глаза.
— Я не проматывал деньги на любовниц и не заказывал им наряды у Селестины. — Заметив, что на лице Онории было полное безразличие, он вздернул бровь. — Ведь вы именно это имели в виду, не так ли?
Она собралась с силами, чтобы нанести новый удар.
— Это не важно. Важно другое: я не ваша жена.
— Маленькая неувязка, которую мы со временем исправим. — И он поставил на письме свою размашистую подпись.
Набрав побольше воздуха, Онория сжала руки и, глядя поверх головы Девила, заявила:
— К сожалению, ваша светлость, для меня такая ситуация неприемлема. Она совершенно неприлична. — Скосив глаза, Онория заметила, что герцог взялся за другое письмо. — Любой здравомыслящий человек скажет то же самое.
Нисколько не задетый ее словами, Девил опустил перо в чернильницу. Онория стиснула зубы.
— Я требую, чтобы вы назвали мне сумму. Я верну деньги. Поставив свою подпись, он промокнул чернила и поднял голову.
— Нет.
Его прозрачные зеленые глаза, похожие на драгоценные камни, были суровы. Он, похоже, не собирался идти на компромисс. Онория вздохнула так, что у нее заболела грудь, с важным видом поджала губы и сказала:
— В таком случае отошлю платья обратно.
Она повернулась и направилась к двери. Девил вскочил с кресла, мысленно изрыгнув проклятие, и бросился вслед за ней. Догнав Онорию у самого выхода, он обнял ее и слегка приподнял.
— Что за… — Она начала колотить его по рукам, сомкнувшимся вокруг ее талии. — Отпустите меня немедленно, тупица вы этакий!
Девил, отпустив, тут же развернул ее к себе и чуть-чуть отодвинулся, продолжая держать за талию. Отодвинулся ради ее же блага. Надменное поведение Онории всегда возбуждало его. Ее высокомерие и злость могли натянуть пружину до предела! Одно неосторожное движение — и она лопнет. То-то Онория удивится.
— Перестаньте вертеться. Успокойтесь. — Этот совет был встречен взглядом, полным ярости. Девил вздохнул. — Вы же сами понимаете, что нельзя возвращать платья. Я уже заплатил за них, и Селестина просто пришлет их обратно. Вы ничего не достигнете. Селестина, ее работники и мои слуги решат, что это какой-то глупый фокус.
— Вовсе не фокус, — заявила Онория. — Я веду себя с похвальной сдержанностью. Я могла бы кричать — стоит только дать волю чувствам!
Девил сжал ее крепче.
— Именно это вы сейчас и делаете. Онория злобно посмотрела на него.
— О нет, я умею кричать гораздо громче. Девил поморщился. Это надо будет проверить. Но позже. Он смело встретил ее раздраженный взгляд.
— Онория, я не стану называть сумму, вам незачем ее знать. И не пытайтесь вернуть Селестине платья. В серых глазах Онории появился стальной блеск.
— Вы, милорд, самый дерзкий, самый невыносимый и высокомерный тиран, деспот, диктатор среди всех, кого мне довелось видеть. Я встретила вас на свою беду.
— Вы забыли слово «автократ».
Онория мрачно уставилась на него. Девил чувствовал, что негодование кипит в ней, словно проснувшийся вулкан.
— Вы невозможный человек! — прошипела она, словно выпуская пар. — Я купила эти платья и обязана заплатить. И это мое право.
— Неверно. Я ваш муж, и это мое право и моя обязанность.
— Только в том случае, если я попрошу! Но я не просила! И даже если бы мне понадобилась помощь, я не стала бы обращаться к вам, потому что… — Онория набрала побольше воздуха и произнесла раздельно, чуть ли не по слогам: — Потому что… мы… не… женаты!
— Пока.
Пропустить мимо ушей это коротенькое словечко было невозможно. Показав взглядом, как она взбешена, Онория продолжала свои обличения. Она точно с цепи сорвалась.
— Если вы решили, что я не в состоянии заплатить такую сумму, то вы ошиблись. Мне очень хочется познакомить вас с Робертом Чайлдом, директором банка Чайлдов. Там лежат мои деньги. Уверена, он с радостью сообщит вам, что я отнюдь не нищая!
Онория вырвалась наконец из объятий Девила. Тот нахмурился, но не стал ей препятствовать.
— Я заплатил не потому, что считаю вас нищей.
Она заглянула ему в глаза и поняла, что это правда.
— Хорошо, — сказала Онория уже более спокойно. — Тогда почему же?
Девил заиграл желваками.
— Я объяснил вам.
Вспомнив начало разговора, она тряхнула головой, и выражение ее лица вновь стало суровым.
— Нет, нет, нет! Даже если бы мы были женаты… вы не имеете права платить по моим счетам, пока я не попрошу об этом. И вообще непонятно, почему Селестина прислала счет именно вам. — Вникнув в смысл последних слов, Онория пристально посмотрела на Девила и прищурилась. — Так это были вы? Вы написали письмо Селестине?
Окончательно выведенный из себя, Девил угрюмо пояснил: — Я всего лишь представил вас.
— В качестве кого? Вашей жены? — Не дождавшись ответа, она заскрипела зубами. — Господи, что же мне с вами делать?
— Выходите за меня замуж, — грозно зарычал Девил, — и все само собой выяснится.
Онория выпятила подбородок.
— Вы намеренно не желаете меня понимать Могу я взять у вас счет?
Девил нахмурился еще сильнее, его глаза потемнели
— Нет.
Это словечко было произнесено тоном, выработанным веками непререкаемой власти. Онория твердо встретила его взгляд. Обида и гнев раздирали ее душу. Ее воля столкнулась с не менее сильным мужским характером. Противники не желали уступать друг другу ни на йоту.
— Как, с вашей точки зрения, я должна себя чувствовать, зная, что вами оплачен каждый стежок на моих платьях? — холодно спросила Онория и надменно прищурилась.
Увы, она тут же осознала свой промах. Это было видно по глазам Девила, в глубине которых промелькнула усмешка. Он подвинулся к ней поближе.
— Не знаю, — глухо произнес он, гипнотизируя Онорию взглядом. — Но вы расскажете мне.
Кипя от злости, Онория поняла, что у нее нет никаких шансов получить счет.
— По-моему, нам не о чем больше разговаривать, ваша светлость. Я удаляюсь, с вашего позволения.
Она словно со стороны услышала свой спокойный голос. Но Девил владел собой ничуть не хуже. Он церемонно поклонился и посторонился, освобождая путь к двери.
Задыхаясь, Онория присела в глубоком реверансе, царственной походкой направилась к выходу, чувствуя спиной его пылающий взгляд, и довольно громко хлопнула дверью,
Погода, словно подражая атмосфере, царившей в особняке Сент-Ивз, стала пронизывающе-холодной. Спустя три дня после размолвки Онория сидела, забившись в уголок кареты, и смотрела на мрачный пейзаж за окном. Вечерело. Дул сильный ветер, дождь лил не переставая. Они ехали в Ричмонд, на бал к герцогине. Туда был приглашен весь высший свет. Кинстеры не могли танцевать, но их присутствие было обязательным.
Нервы Онории были напряжены до предела, но не от волнения перед первым балом, а исключительно из-за внушительной фигуры в черном, расположившейся напротив. Девил тоже был сильно раздражен. Сам властитель ада вряд ли сумел бы произвести на нее такое угнетающее впечатление.
Онория стиснула зубы. В ней заговорило упрямство. Уставившись в окно, она представила себе Великого Сфинкса. Ее судьба… Она уже начала смиряться, но тут-то Девил и доказал, что останется деспотом до конца дней своих. Онория, следует признаться, испытала глубокое разочарование. На душе стало пусто, словно ей предложили подарок, а потом отняли.