Священный любовник - Уорд Дж. Р. 12 стр.


И он делал это часто.

Хекс развернулась и пошла к зданию. Когда она подошла к нему, он не отступил, и ее это не удивило. В это самое мгновенье, он не был неуклюжим птенцом, готовым к бегству. Он был мужчиной, самцом, встречающим ее лицом к лицу.

Что было… о, черт, это не привлекало ее. Не. Привлекало.

Дерьмо.

Когда она взглянула на него, ей захотелось сказать, чтобы он направил свой сияющий синий взор на человеческих женщин из клуба и забыл о ней. Она хотела сказать, что запрещает ему мечтать об этом. Она хотела предупредить его, что поимела много мужчин, в том числе и пьяного до полусмерти Бутча О'Нила, еще до того, как он стал Братом.

Вместо этого она тихим голосом произнесла:

— В следующий раз, когда будешь кончать, представляя меня, произнеси мое имя. Тебе станет еще лучше.

Наклонившись в сторону, чтобы открыть дверь в клуб, она скользнула плечом по его широкой груди.

Он резко вдохнул, и это звук еще долго звенел у нее в ушах.

Вернувшись к работе, она объяснила жар в своем теле перенесенной только что физической нагрузкой, когда выкидывала пьяного ублюдка за дверь.

Этот жар не имел никакого отношения к Джону Мэтью.

Хекс вернулась в клуб, а Джон остался стоять на улице, как идиот. Не удивительно. Большая часть крови покинула мозг и перешла в возбуждение, запакованное в новенькие драные джинсы «Эй-энд-Эф». Остальная прилила к лицу.

И значит, его голова была абсолютно пустой.

Как, черт возьми, она узнала, что он делает, когда думает о ней?

Один из мавров, охраняющих офис Ривенджа, вышел на улицу.

— Ты остаешься здесь или заходишь?

Джон поплелся обратно за столик, парой глотков прикончил бутылку Короны, и был рад, когда одна из официанток, не спрашивая, принесла ему еще одну.

Хекс исчезла в основной части клуба. Он искал ее, пытаясь разглядеть сквозь водопад, который отделял VIP-зону от остального клуба.

Хотя, ему не нужны были глаза, чтобы знать, где она. Он чувствовал ее. Среди всех этих тел в клубе, он точно знал, которое принадлежало ей. Она была возле бара.

Боже, мысль о том, что она смогла, не моргнув глазом, обездвижить парня в два раза больше ее самой, обжигала его как адово пекло.

И то, что ее, казалось, совсем не задевал тот факт, что Джон фантазировал о ней, было огромным облегчением.

А от мысли о том, что она хотела, чтобы он произносил ее имя, когда кончает… ему захотелось кончить прямо сейчас.

Предполагалось, что это и был ответ на вопрос, что ему нравиться больше, солнечный свет или гроза, не так ли. И он точно знал, чем именно займется, когда вернется домой.

Глава 9

Далеко от раскинувшегося лоскутного одеяла фермерских полей Колдвелла, еще дальше на север, за городами, расположенными вдоль притоков реки Гудзон, в трех часах езды от канадской границы, из земли вырастали горы Адирондак. Их величественные вершины покрывал ковер из сосен и кедров, а древние ледники протянулись вдоль всего хребта вплоть до границы с Аляской еще задолго до того, как эту землю назвали Аляской, а люди или вампиры обозначили эту границу.

Когда закончился последний ледниковый период, что позднее впишут в учебники по истории, в земле образовались огромные выбоины, которые заполнились талой водой. На протяжении многих поколений, эти огромные природные бассейны приобретали свои имена: озера Джордж, Чэмп-лэйн и Блу Маунтин.

Люди, эти надоедливые паразиты со своим многочисленным потомством, как и многие другие животные, оседали в устье реки Гудзон в поисках свободного доступа к воде. Проходили века, росли и множились города, создавалась «цивилизация», со всеми вытекающими вторжениями в окружающую среду.

Но горы так и остались хозяевами. Даже в век электричества и техники, автомобилей и туризма, Адирондак все еще определял ландшафт северной части штата Нью-Йорк.

И посреди лесов оставалось еще много потаенных диких мест.

Направляясь по И-87, также известной как Северная Трасса, можно ехать все дальше и дальше, пять, десять, пятнадцать миль, никуда не сворачивая. И даже если включить поворотник, уйти вправо и завернуть на какую-нибудь тропинку, то все что найдешь, будет лишь пара магазинчиков, заправочная станция или несколько домиков.

Человек мог запросто укрыться в Адирондак.

Вампир мог запросто укрыться в Адирондак.

Под утро, когда солнце уже приготовилось для своего важного, яркого выхода на сцену, через густой лес горы Садлбек шел одинокий мужчина. Он волочил свое высохшее тело по земле, как будто это был мешок мусора из его прошлой жизни. Единственное, что двигало им сейчас, был голод. Только первобытный инстинкт жажды крови держал его на ногах и помогал пробираться сквозь ветви.

Впереди, в сплетении сосновых веток, нервно тряслась его добыча.

Олень знал, что за ним следят, но он не мог видеть, кто за ним охотится. Задрав морду, он нюхал воздух, водя ушами взад и вперед.

Здесь, далеко на севере и высоко в горах, ночи были холодные. Из одежды на мужчине были лишь драные тряпки, зубы стучали, а ногти посинели, но даже если бы у него было во что завернуть свое замерзшее тело, он бы не стал этого делать. Лишь жажда крови заставляла его жить.

Он бы не смог отнять у себя жизнь. Когда-то давно он слышал, что если покончить с собой, то не сможешь попасть в Забвение, и ведь именно туда, он в конце концов стремился. Поэтому проживал свои дни в страданиях, ожидая смерти от голода, недоедания или тяжелых ран.

Но процесс чертовски затянулся. И опять же, его бегство от прошлой жизни много месяцев назад закончилось здесь, в этих лесах, случайно. Он хотел отправить себя в другое, более опасное место.

Хотя, он уже не помнил куда именно.

Мысль о том, что здесь, в далеком и дремучем Адирондаке не было его врагов, сначала спасала, но теперь расстраивала его. Он был слишком слаб, чтобы дематериализоваться, пытаясь найти убийц, а для долгих прогулок у него не было сил.

Он застрял здесь, в горах, в поисках и ожидании смерти.

Днем он скрывался от солнечного света в пещере, этакой раковине в граните горы. Он мало спал. Безжалостный голод и воспоминания не давали ему забыться.

Добыча была всего в двух шагах впереди него.

Глубоко вздохнув, он заставил себя собраться с силами. Если он не сделает это сейчас, эта ночь станет для него последней, и не только потому, что небо уже начало светлеть на востоке.

Торопливым движением, он исчез, и принял форму возле шеи оленя. Сжимая руками его стройную холку, он вонзил клыки в яремную вену, что поднималась вверх от колотившегося в панике сердца животного.

Мужчина не стал убивать прекрасное создание. Он взял немного, достаточно для того, чтобы прожить еще один черный день и еще более черную ночь.

Закончив, он широко распахнул объятия и отпустил испуганное животное. Слушая, как оно несется сквозь лесные дебри, он позавидовал его свободе.

К нему вернулось немного сил. В последнее время, почти всю энергию, что он получал от питания, он тратил на его поиски. Это означало, что скоро наступит конец.

Мужчина опустился на ковер из сосновых иголок и посмотрел через ветви. На мгновение он представил, что ночное небо было не темным, а светлым, и звезды, сияющие в вышине, были не холодными планетами, отражающими свет, а душами умерших.

Он представил, что смотрит в Забвение.

Он часто так делал, и среди всех этих сияний над его головой, он находил два, которые считал своими, два, которые когда-то забрали у него: две звезды, одна большая и очень-очень яркая, вторая поменьше и не такая блестящая. Они были так близко друг к другу, словно маленькая звездочка искала защиты у своей ма…

Мужчина не смог произнести это слово. Даже мысленно. Так же, как он не мог произнести имена тех, с кем ассоциировались у него эти звезды.

Хотя, это уже не имело значения.

Эти двое принадлежали ему.

И скоро он с ними воссоединится.

Глава 10

Часы рядом с Фьюри щелкнули и цифры на экране встали в ряд, словно зубочистки: 11:11 утра.

Он проверил свою заначку. Запас понемногу иссекал, и даже под кайфом его сердце тревожно забилось. Еще раз все посчитав, он постарался курить помедленнее. Так, он вскрыл пакет красного дымка около семи часов назад… Так что, предположительно, травка закончится в четыре часа дня.

Солнце садилось в семь тридцать. Он сможет попасть в ЗироСам не раньше восьми.

Четыре часа мертвой зоны. Или, точнее, четыре часа, которые он сможет прожить с более-менее ясным рассудком.

Если хочешь, сказал колдун, я могу прочитать тебе сказку на ночь. Она будет просто отпадной. Парень пошел по стопам отца-алкоголика. Закончил жизнь в пустынном переулке. Оплакивать его некому. Классика, практически Шекспир.

Если только ты не слышал ее раньше, напарник?

Фьюри включил «Donna non vidi mai» и глубоко затянулся.

Когда по велению Пуччини, голос тенора взлетел ввысь, он подумал о том, как поет Зейдист. Какой же голос был у брата. Как церковный орган, его диапазон расходился от прозрачных высот до басов, настолько глубоких, что они пробирали от костного мозга до барабанных перепонок. Зи было достаточно услышать мелодию всего лишь раз, и он мог повторить ее в совершенстве. А затем мог добавить в нее что-нибудь свое, или придумать что-то совершенно новое. Он был силен во всем: опера, блюз, джаз, старый рок-н-ролл. Он был, будто сам себе радио.

И Зи всегда был первым голосом во время песнопений в храме Братства.

Фьюри тяжело было представить, что он больше никогда не услышит его пения в священной пещере.

Или здесь, дома, подумал он. Зи не пел уже много месяцев, вероятно, потому, что беспокойство о Бэлле убило в нем Тони Беннетта[34]. Никто не мог сказать, вернутся ли снова его импровизированные концерты.

Все решит судьба Бэллы.

Фьюри закурил еще один косяк. Боже, ему хотелось пойти к ней. Хотелось убедиться, что с ней все в порядке. Визуальное подтверждение было намного лучше, чем вечное «отсутствие-новостей-тоже-хорошая-новость».

Но он был не в форме для посещений, и не только потому, что накурился. Поднеся руку к шее, он потрогал бледнеющий след травмы, нанесенной обернутой вокруг горла цепью. Он исцелялся быстро, но не достаточно, а зрение у Бэллы было отличным. Он не хотел ее огорчать.

Плюс, с ней будет Зи, а прямая конфронтация с близнецом была совершенно ни к чему, учитывая произошедшее в переулке.

Жужжащий звук заставил его поднять голову и взглянуть на бюро.

Напротив вибрировал медальон Праймэйла, древний золотой талисман действовал как пейджер. Фьюри наблюдал, как он двигался по дереву, вытанцовывая небольшие круги, будто искал партнера среди серебряных щеток, разложенных вокруг.

Он не собирался на Другую сторону. Ни в коем случае. На сегодня хватит того, что ему дали пинка из Братства.

Докурив косяк, он встал и вышел из комнаты. Выйдя в коридор, Фьюри по привычке посмотрел на дверь Кормии. Она была слегка приоткрыта, что было необычно, и из-за нее раздавался хлопающий звук.

Он подошел и постучал по косяку.

— Кормия? Ты в порядке?

— О! Да… да, в порядке. — Ее голос звучал приглушенно.

Когда она больше ничего не ответила, он наклонился ближе к двери.

— Твоя дверь открыта. — Гениальное наблюдение. — Хочешь, я закрою ее?

— Я не собиралась оставлять ее открытой.

Фьюри стало интересно, поладила ли она с Джоном Мэтью, и он спросил:

— Не возражаешь, если я войду?

— Пожалуйста.

Он толкнул дверь…

Ох… Вау. Кормия сидела на постели, скрестив ноги, и заплетая свои влажные волосы. Рядом с ней лежало полотенце, что объяснило хлопающий звук, и ее халат… ее халат был распахнут глубокой буквой V, почти полностью обнажая мягкую набухшую грудь.

Какого цвета ее соски?

Он быстро отвел взгляд. Чтобы увидеть лавандовую розу, стоящую в хрустальной вазе на тумбочке.

В груди почему-то все сжалось, он нахмурился.

— Так что, вам с Джоном было весело?

— Да. Он замечательный.

— Правда?

Кормия кивнула, и обернула белую атласную ленту вокруг косы. В тусклом свете лампы, толстый канат ее волос сверкал, словно золотой, и Фьюри расстроился, увидев, как она свернула косу на затылке. Ему хотелось посмотреть на нее чуть дольше, но пришлось утешиться лишь видом обрамляющих лицо прядок,

Как хорошо она сейчас смотрелась, подумал он, и пожалел, что не захватил с собой бумагу и перо.

Странно… она выглядела иначе, подумал он. Может потому, что на щеках заиграли цвета?

— И чем вы занимались?

— Я бегала на улице.

Фьюри еще больше нахмурился.

— Потому что ты чего-то испугалась?

— Нет. Потому что ничего не мешало мне бегать.

Перед его глазами мелькнуло видение: она бежит по траве, ее волосы развеваются за спиной.

— А что делал Джон?

— Он смотрел.

Да ладно?

Еще до того, как Фьюри смог хоть что-то сказать, она продолжила:

— Вы правы, он очень добрый. А сегодня вечером он собирается показать мне фильм.

— Серьезно?

— Он научил меня включать и смотреть телевидение. И взгляните, что он дал мне. — Она протянула руку. На ней был браслет, лавандовый бисер соединяли серебряные звенья. — У меня никогда не было ничего подобного. Все что у меня было — это лишь жемчужина Избранной.

Когда она коснулась рукой радужной слезы на ее шее, он прищурился. Ее взгляд был бесхитростным, таким же чистым и прекрасным, как бутон розы у нее на столе.

Внимание Джона делало пренебрежение к ней Фьюри еще более явным.

— Я сожалею, — сказала она тихим голосом. — Я сниму браслет…

— Не надо. Он тебе идет. Очень.

— Он сказал это подарок, — пробормотала она. — И я хотела бы его сохранить.

— Так и сделай. — Фьюри глубоко вздохнул, окинул взглядом спальню, и увидел сложную конструкцию из зубочисток… и гороха? — Что это?

— Ах… да. — Она быстро подошла, как будто хотела это скрыть.

— Что это?

— Это то, что у меня в голове. — Она повернулась к нему. Отвернулась. — Кое-что, что я начала делать.

Фьюри прошел через комнату и опустился на колени рядом с ней. С осторожностью, он провел пальцем по звеньям.

— Это просто фантастика. Похоже на каркас дома.

— Вам нравится? — Она опустилась на колени. — Я на самом деле сделала это только что.

— Я люблю архитектуру и искусство. И это… линии просто замечательные.

Она наклонила голову, как будто обдумывая структуру, и он улыбнулся, подумав, что он точно также рассматривал свои рисунки.

Повинуясь какому-то порыву, он сказал:

— Может, ты хотела бы спуститься в коридор со статуями? Я как раз собирался прогуляться. Он возле лестницы.

Когда она взглянула на него, он увидел в ее глазах знание, которое застало его врасплох.

И он понял, что дело было не в том, что она выглядела иначе. Дело было в том, что теперь она смотрела на него не так, как раньше.

Черт, возможно, ей действительно понравился Джон. То есть, на самом деле нравился. Как же он все усложнил.

— Я хотела бы пойти с Вами, — сказала она. — Мне хотелось бы посмотреть на статуи.

— Хорошо. Это… хорошо. Пойдем. Он встал на ноги и вдруг протянул ей руку.

Через мгновенье, ее ладонь скользнула в его. Когда их руки соединились, Фьюри понял, что последний раз они прикасались друг другу в то самое странное утро в его постели… когда ему приснился эротический сон и, проснувшись, он обнаружил, что накрывает ее своим тяжелым телом.

— Пойдем, — пробормотал он. И повел ее к двери.

Когда они вышли в коридор, Кормия не могла поверить, что ее рука лежала в руке Праймэйла. После того, как она так долго мечтала провести с ним хоть немного времени наедине, казалось нереальным, что это, наконец, произошло, и даже более — что он касается ее.

Назад Дальше