Коварные игры (ЛП) - Джастис А. д. 14 стр.


Брианна потянула за подол платья, как бы одергивая его в низ, таким образом, она смогла активизировать скрытое подслушивающее устройство, зашитое в шов. Ричард не отводил от нее глаз, но похоже он не понял, что она сделала. Уголки его рта слегка изогнулись вверх, словно его позабавила ее попытка скромности.

— Ох, не волнуйся. Эти ребята, здесь не для

* * * 

Через час после того, как Ной потерял ее в гостинице, он прибыл к ночному клубу и обнаружил Романа и Алекса, сидящих в машине перед зданием, Блейк же вышел к ним из-за угла.

— У нас проблемы, Рип, — сказал Блейк, ненавидя приносить плохие новости своему шефу.

Жесткий взгляд Ноя казалось насквозь просверливал его, сквозь стиснутые зубы, он произнес:

— Что? — прекрасно понимания, что его люди были лучшими, и, если что-то случилось, значит это было, скорее всего, вне их контроля. Но он не мог логично мыслить, когда дело касалось Брианны. Особенно сегодня, когда точно понял, что она собиралась сделать, и он не сомневался, что Ричард без проблем согласиться на ее жертву.

Роман стал объяснять:

— Мы были на месте, дежурили у парадной двери, ожидая Брианну, которая должна была показаться здесь. Блейк установил GPS-трекер на автомобиль Ричарда, припаркованный позади здания. Пьяный водитель врезался в машину и заблокировал нам вид на главный вход, поэтому мы переместились ближе. Добравшись до зевак, наблюдавших за аварией, заметили в конце улицы отъезжающий лимузин. Блейк вернулся проверить машину на парковке. Она могла находиться внутри лимузина.

Ной грубо расталкивал людей, которые стояли на его пути к вышибале, возвышающемся у дверей клуба. Оказалось, что парень, охраняющий дверь, прекрасно знал Ноя и его охранную фирму. Ной сказал, что ему необходимо кое-кого отыскать в клубе. Вышибала молча убрал ленту, пропуская Ноя, Була и Рэбеля вперед. Роман приказал Блейку встать у черного входа на всякий случай, а сам остался у передних дверей.

Внутри клуба Ной, Бул и Рэбел разделились, пытаясь найти Брианну. В данный момент Ноя совершенно не заботило, где мог находиться Ричард. Его внимание было сконцентрировано только на поиске Брианны. Это место было полностью забито людьми. Было несколько отдельных кабинок, с высокими спинками диванов, мягкими стульями, фактически чуть не кроватями, некоторые люди сидели даже на полу. Он медленно пробирался сквозь толпу, сканируя всех подряд.

Он увидел Ребэля и Була систематически передвигающихся по нижнему ярусу клуба, просматривая каждый квадратный дюйм. Через толпу они пробрались на второй этаж и продолжили свои поиски, потом развернулись и направились назад к передней части клуба.

Черт побери, где же она может быть? Ной пытался сохранить свои аналитические способности в профессиональном режиме и не дать личным чувствам взять вверх. Эмоции могли только все усугубить, и лишить его возможности думать логически. Трое мужчин остановились в фойе клуба, наблюдая за входящими и выходящими людьми в течение нескольких минут, потом вышли на улицу. Как только они пробрались через толпу ожидающих своей очереди людей, желающих попасть в клуб, Блейк появился с противоположной стороны здания.

— Запад! Они направились на запад! Давайте выдвигаться!

Забравшись во внедорожники, они направились в сторону, которую указал Блейк. Алекс взглянул на GPS-трекер и сказал:

— Не двигается!

Блейк возразил:

— Они уехали на второй машине! — он передал всем ее описание, как только они отъехали со стоянки. На улицах движение было слишком оживленным, поскольку люди предпочитали попасть на ночные вечеринки. К тому времени, пока они проталкивались через машины с орущими, злыми и бесконечно гудящими водителями, они потеряли машину из вида.

Ной со всей силой грохнул кулаком по торпеде.

— Бл*дь!

Они разделились и приступили обследовать территорию, квартал за кварталом.

— Это бл*дь не приведет ни к чему. Мы даже не знаем остались ли они здесь на чертовом материке или двинулись еще куда-то на острова, — размышлял вслух Ной, пытаясь понять, что делать дальше, где искать, но ему ничего не приходило на ум. Бул по-прежнему продолжал осматривать квартал за кварталом, чтобы хоть как-то занять себя.

Ной прошелся рукой по лицу, прикрыв рот, опираясь локтем на дверь, смотря в окно с боку. «Бри... где тебя черти носят?»

И раздался голос Брэда в наушнике:

— Рип, она активировала жучок!

— Определи ее местонахождения. Сейчас же! 

Глава 17

Головорезы Ричарда окружили ее и с силой толкнули на спинку стула, сделанного из крепкого дерева, покрашенного в черный очень насыщенный цвет, с подлокотниками. Ножки были укреплены специальными металлическими пластинами размером два на четыре дюйма с каждой стороны, спереди и сзади. Сидя на этом стуле, она поняла, почему он был сконструирован подобным образом. Они использовали клейкую ленту, чтобы закрепить ее руки на подлокотниках, и таким же образом закрепить ноги к ножкам стула.

Не сказав ни единого слова и не задав ни одного вопроса, первый мужчина ударил ее по лицу. От силы удара ее голова дернулась и завалилась на левую сторону. Перед глазами заплясали искры, и она почувствовала острую сильную боль на щеке, затем металлический привкус крови во рту. Веки сразу же стали тяжелыми. Ошеломленная, она повернула лицо к стоящему перед ней мужчине и получила следующий такой же удар по другой щеке.

Кровь потекла по щеке и из губ, Ричард подошел и встал прямо перед ней.

— Ты причинила мне столько чертовых проблем. Я хочу получить эти чертовы документы, или ты испытаешь еще большую боль, чем эта.

— Какие документы? — Скажи. Назови какие документы!

— Не играй со мной. Ты чертовски хорошо знаешь, какие документы.

Она услышала громкое «хрясть!», что-то очень сильное и громко ударило ее по голове. Она поняла, что ее ударили, но не поняла, чем. Кулаком? Бейсбольной битой? О Боже, так больно!

У нее перед глазами все стало расплывчатым, но она продолжала бороться, пытаясь удержать голову ровно. Затем она почувствовала удары по ребрам, которые выбили из нее весь воздух. Она закашлялась, почувствовав, как грудь конвульсивно начинает содрогаться, пытаясь сделать глоток воздуха. Было больно дышать, но не дышать было тоже больно.

— Ты глупая сука. Верни мне счета на оружие! — она ощутила еще один удар по голове, но уже стала настолько дезориентированной, что перестала чувствовать боль. Или скорее всего ее мозг просто отключился от боли, потому что она по любому понимала, что ей не выбраться отсюда живой.

В какой-то момент она потеряла сознание от побоев, придя в себя только, когда один из мужчин, шлепал ее по лицу, говоря:

— Очнись. Давай. Очнись!

Она попыталась открыть глаза, но веки так набухли, что можно было видеть только через узкие щелочки, перед ней все стало размытым, она не могла четко никого увидеть, только какие-то темные силуэты, передвигающиеся вокруг нее. Она почувствовала, как тьма медленно поглощает ее, и была немного смущена происходящим, ей казалось, что она уже потеряла счет времени.

— Скажи сейчас же или ты умрешь, Брианна, — прозвучал мужской голос из темноты, фигуры, стоящей прямо перед ней. Она услышала щелчок барабана, когда пуля попадает в патронник. Она с трудом различала, как темная фигура вытянула руку вверх, направляя ее прямо на нее, но не могла четко увидеть, что он делал, только догадалась, что в руке он держал пистолет.

Она услышала стук каблуков по цементному полу, и женский голос сказал:

— Отдай мне этот чертов пистолет, если не можешь выстрелить, Ричард. Я уверена, черт побери, что смогу сама.

Она подумала, что сейчас все и закончится, но услышала еще один голос, который показался ей очень знакомым. Но в полубессознательном состоянии израненного тела и мозга, она не поняла, кто это.

— Опусти пистолет. Я уже говорил тебе, парень. Этого не произойдет.

— О, это произойдет прямо сейчас. Я вгоню пулю и выбью все чертово дерьмо из ее башки, а потом скормлю ее акулам. —

* * * 

Ной ходил взад-вперед в комнате ожидания хирургического отделения «Jackson Memorial Hospital». Он не видел Брианну, поскольку медики уехали с ней на скорой. Она не пришла в себя, даже когда ее грузили на носилки, и медики продолжали делать все возможное в машине, пока везли ее в госпиталь. Он не был особенно дружелюбным, когда прибыл в приемный покой и пытался разыскать ее.

Медсестра наконец-то сообщила, что она прямиком отправлена в операционную. Но еще больше его состоянии усугубилось, поскольку медсестра отказывалась что-либо сообщать, пока он не заполнит на Брианну все необходимые документы. После двух часов бесконечного вскакивания с кресла, всякий раз, когда кто-либо из медицинского персонала проходил мимо, в комнату вошел врач, сказав:

— Есть кто-нибудь от семьи Тейт?

Ной, Бул и Ребэл бросились прямиком к врачу. Он жестом пригласил их присесть.

— Доктор Салливан, — представился он. — Она перенесла операцию и приходит в себя. У нее было огнестрельное ранение в правое плечо. Пуля прошла насквозь, принеся минимальный ущерб. Мы продезинфицировали рану, чтобы избежать попадания инфекции, и ей понадобиться физиотерапия для восстановления работоспособности руки.

Ной с облегчением выдохнул:

— Хорошо, мы запишемся на физиотерапию.

Доктор Салливан кивнул, но выражение его лица оставалось серьезным.

— Боюсь, что это не все. Она была сильно избита, у нее сильное сотрясение мозга с гематомами с обеих сторон, а также наблюдается некий отек мозга. Это очень серьезные травмы на данный момент. Мы продолжим внимательно наблюдать за деятельностью ее мозга и не увеличится ли отек. Я попросил доктора Конли, нейрохирурга, проконтролировать данный процесс. Он один из лучших у нас врачей в данной области.

Лицо Ноя окрашивалось всеми оттенками существующих цветов.

Доктор Салливан продолжил:

— У нее также имеются многочисленные трещины в ребрах, наряду с ушибами с обеих сторон, также они присутствуют на руках и ногах. Этой леди нанесены значительные травмы, по сути, по всему телу.

Ной не мог придумать ни одного умного вопроса, поэтому спросил:

— Когда я смогу ее увидеть?

— Она будет находится в послеоперационной палате еще как минимум час или два, мы должны понаблюдать за функциями жизнедеятельности ее мозга. Если ее жизненные показатели останутся стабильными, ее переместят в реанимацию нейрохирургического отделения, на данный момент мы уверены, что опасность распространения отека может быть сведена к минимуму. Пока она будет в реанимации, вы сможете навестить ее в часы для посещений, если являетесь членами ее семьи. — Он приподнял брови, таким образом ставя под сомнение их присутствии и отношения к ней.

Ной не задумываясь ответил:

— Да, я ее муж. — Возможно не в данный момент, но планирую им быть.

Бул сказал, указывая на Ребэля и себя:

— Мы ее братья.

Доктор Салливан кивнул и ответил:

— Мы будем информировать вас о любых изменениях ее состояния, — он посоветовал им переместиться в комнату ожидания нейро-реанимации и ждать новых сведений. 

Глава 18

Часы, казалось, остановились, пока Ной ожидал известий о Брианне. Он расхаживал взад— вперед по комнате, и когда уже был не в состоянии подпирать стены, переходил в коридор за пределами дверей нейро-реанимации. Когда дверь реанимации открылась, он попытался заглянуть внутрь, надеясь увидеть Брианну хоть на секунду. Но перед ним был сестринский пост посередине комнаты и раздвижные стеклянные двери по всему периметру помещения, за любой из них могла находиться Брианна...

Дверь снова открылась, и доктор Салливан вышел к ним с другим мужчиной.

— Это доктор Конли, — Мужчины пожали друг другу руки, Ной ожидал известий. Бул и Ребэл встали позади него.

Доктор Конли сказал:

— Мы наблюдали за ней последние пару часов, состояние стабильное. Она останется в нейро-реанимации, пока не проснется. У меня нет уверенности, что у нее нет необратимых повреждений мозга до сих пор. Ее показатели стабильны, мы усыпили ее, чтобы помочь организму отдохнуть и подлечиться. Вы можете увидеться с ней всего на несколько минут, но должен предупредить вас — она вся в синяках, опухшая и в трубках. Сейчас она уже может дышать самостоятельно, но все равно интубирована в качестве меры предосторожности, если отек на шее и горле внезапно станет увеличиваться от полученных травм, потому что там стали проступать синяки.

— Спасибо, доктор. Я очень хочу ее увидеть.

— Я могу разрешить вам всего лишь пять минут, — доктор Конли пожал руку Ною и ушел.

Мгновение Ной стоял тупо глядя на дверь отделения реанимации. Обычно спокойный и хладнокровный, привыкший ко всему бывший военный, боялся войти внутрь и увидеть ее, находящуюся по другую сторону этой двери. Он мысленно упрекнул себя за трусость и медленно вошел. Медсестра сказала ему вымыть и продезинфицировать руки, перед тем, как он сможет войти в стеклянный бокс. Ной сделал все, как она велела и поинтересовался, какой номер у Брианны.

Назад Дальше