Белл нетерпеливо постучала по пушистой ножке. Слава Богу, она нашла дешевые туфли для уничтожения. Они оказались удобными, правильного цвета, да приклеенный горячим клеем искусственный мех не так уж сильно действовал на нервы. Каблук был достаточно низкий, чтобы не причинять боль бедру, но все же ему хватало высоты выгодно подчеркнуть ноги. Она выпустила когти для вечеринки перевертышей, но окрасила их блестящим черным лаком для людей.
Белл сомневалась, что кто-либо из присутствующих поймет, что когти - настоящие.
К ней подошел мужчина и смерил взглядом с головы до пят.
Белл улыбнулась.
«Будь милой».
- Добро пожаловать в отель «Красный волк». Вы наш гость или просто пришли на вечеринку?
Мужчина усмехнулся.
- Я просто на вечеринку, но я мог бы стать гостем, если ты захочешь.
Белл воспротивилась желанию закатить глаза и указала когтем в сторону.
- Вечерника проходит в вестибюле. - Она демонстрировала полное радушие, а ее улыбка говорила «я-тупая-блондинка-игнорируй-меня». - Наслаждайтесь пребыванием в нашем отеле.
Гость кивнул и ушел, но Белл услышала, как он пробормотал себе под нос: «Если у них весь персонал такой, то я должен приезжать сюда намного чаще».
Фальшивая улыбка не спадала с ее лица, пока гость не скрылся из виду.
- Придурок.
- Белл.
Белл вздрогнула. Рик уже здесь, и голос у него какой-то недобрый.
- *прст.
Она бросилась бежать прямо на вечеринку оборотней, зная, что любимый совсем рядом.
Рик смущенно покачал головой.
«Куда, черт возьми, она поперла?»
Взгляд уловил лишь два взмаха куцего хвоста, который Белл привязала к своему заду. Хотя картина того, как этот хвост со свистом проносится над вышеуказанным задом, дало Рику несколько идей на будущее. Он усмехнулся. Наказание за оставленный костюм может принести намного больше веселья, чем он ожидает.
Рик последовал за соблазнительным вилянием ее тела на вечеринку оборотней и скорчил гримасу. Беседа прервалась, как только он вошел в комнату.
- Хороший костюмчик, Лоуэлл!
Рик наскочил на Альфу Койотов. Какой черт заставил его наткнуться сразу же на этого парня?
С левой стороны мелькнул крохотный красно-коричневый волчий хвост. Белл. Рик усмехнулся и направился к своей неумной возлюбленной, игнорируя смешки за спиной. Белл встряхнула Стаю, как не одна Луна до этого.
- Дружище.
Перед ним остановился Дэйв в робе волшебника. Ткань плотно обтягивала грудь Беты. После Рика, Дэйв был, вероятно, самым крупным парнем в Стае. Окинув взглядом костюм Рика, друг выглядел одновременно шокированным и заинтригованным.
- Ты проспорил?
Глаза Рика сузились.
- Серьезно. Она обещала тебе самый крутой минет в мире? Я не ошибся?
Рик упер руки в боки и попытался смутить своего Бету.
- Подними бедра чуть повыше, и тебя можно записывать в мою команду.
Вот так. У него нет проблем с сексуальной ориентацией Дэйва. Черт побери, он за эти годы даже избил пару человек из-за этого, но всему есть предел. Рик развернулся и ударил по голове Дэйва своей корзинкой.
- Ой.
Рик проигнорировал жалобный стон.
В корзине что-то загрохотало. Рик свел брови и открыл крышку, задаваясь вопросом, а что Белл положила внутрь. Глаза расширились от лежащих вперемешку баночек, скляночек и секс-игрушек.
- А что там? Оно адски тяжелое.
Дэйв попытался даже заглянуть внутрь и чуть не потерял нос, когда Рик резко захлопнул крышку.
- Не твоего ума дело.
Рик обернулся и увидел Белл. Она улыбнулась ему так маняще, что у него в секунду встал член.
- Прости. Я еще должен отнести бабушке корзинку с гостинцами, - усмехнулся Альфа.
- Что?
Рик проигнорировал возглас друга и направился к своей Луне. У него возникла блестящая идея, что он сделает с Белл с помощью некоторых из "гостинцев", которые она для него приготовила.
Наряд перестал его беспокоить.
- О, черт, - сглотнула Белл, увидев, как ее милый решительно направляется прямо к ней. Предполагалось, что Рик не откроет корзинки до окончания вечера, но очевидно он не получил ее сообщение.
- Привет, госпожа Волк, - сказал он, остановившись меньше чем в дюйме от нее.
У Белл перехватило дыхание. Боже, как же она любит, когда он пускает в ход все свое обаяние Альфы. Хотя, конечно, она никогда не позволит ему об этом узнать.
- Привет, Красная Шапочка.
Она наклонилась и провела накрашенными ногтями по его груди прямо к члену, который, как она знала, уже встал. Фактически орган натянул ярко-красную ткань штанов. Должно быть, Рику понравилось содержимое корзинки.
- Ты принес мне гостинцы? - Белл посмотрела на него сквозь ресницы и облизала губы. Он не должен узнать, как сильно бьется ее сердце от одной только мысли о том, что она хочет сделать с ним сегодня ночью.
Рик обхватил талию Белл своей большой ладонью и притянул к себе. Рука примостилась на основании хвоста, дразняще его поглаживая.
- Не знаю. Я должен отнести их бабушке. - Рука спустилась и обхватила ягодицу через тонкий спандекс. Интересно понял ли он, что Белл не надела трусиков. – Знаешь, мне нужна очень серьезная причина не отдать их ей.
Белл усмехнулась. Она знала, что он больше не сердится из-за костюма. Рик принял правила игры, в которую ей хотелось поиграть. Она провела ногтями по его спине, игнорируя стон.
- О, бабушка. Мы же не хотим ее разочаровывать. - Белл потрепала его подбородок. – Значит, после вечеринки ты направишься прямо к бабушке?
Ледяные голубые глаза Рика опустились в V-образный вырез кошачьего костюма из спандекса. Глубокого v-образного выреза, доходящего до самого пупка.
«Спасибо Богу за двухсторонний скотч, иначе мне бы пришлось сегодня краснеть сильнее одного Волка».
- Не знаю. Как думаешь, как долго она будет ждать гостинцев?
Белл почти рассмеялась, но сумела сдержаться. Она любила, когда Рик решал поиграть с ней.
- По-моему, она ждала весь день.
- Гм. Весь день? - Он выгнул бедра, касаясь Белл своим членом.
- Угу. – Белл сделала шаг назад и, к ее удивлению, Рик позволил ей отступить. - Так, когда ты отнесешь корзину бабушке?
Он усмехнулся с лицом диким и полным страсти.
- Я думал, что мог бы заставить ее подождать еще какое-то время. В ближайшее время гостинцев ей не видать.
«Черт».
Белл стала настолько влажной, что испугалась, а не окрасит ли она лайкру.
- Я бы не стала заставлять ее ждать слишком долго. - Она улыбнулась Рику и сделала глупую мордашку, довольная, что он разволновался. – Ты же не хочешь, чтобы она потеряла терпение. Ведь так?
- Белл.
Она услышала предостережение в его голосе, но решила его проигнорировать.
Она погладила руку Рика.
- Приятно повеселиться, Красная Шапочка, - подмигнула она, зная, что он видит озорные огоньки в ее глазах. – Я уж точно повеселюсь.
Размахивая фальшивым хвостом, она отправилась к бару, готовясь к долгому вечеру ожидания.
«Я уж точно повеселюсь».
Злая маленькая киска.
Если она махнет хвостиком перед Альфой Койтов еще раз, то Рик ее отшлепает.
Он моргнул и снова нырнул в корзинку. Закрыл крышку и кивнул.
«Вот именно. Отшлепаю».
- Держи.
Он повернулся и увидел Дэйва, протягивающего ему коктейль. Он принял угощение, глотнул кислый напиток и поморщился.
- Если ты не успокоишься, то начнешь буйствовать.
Он взял у Дэйва еще один мохито.
- Думаю, мы могли бы украсить вестибюль прекрасным ковриком из койота.
Дэйв усмехнулся.
- Да, но ты ведь не хочешь, чтобы гости жаловались на блохи?
Они обменялись взглядами и рассмеялись. И хоть отношения между Нью-Йоркскими Койотами и Волками Поконос стали менее напряженными, некоторые вещи никогда не меняются.
- Забери свою любимую и насладись содержимым той корзинки.
Рик закатил глаза на злую усмешку Дэйва.
- Что-то мне подсказывает, что тебя впереди ждет интересная ночь.
- С моей Луной каждая ночь интересна.
И Рик не хотел других ночей.
- Хорошо тебе. - Усмешка Дэйва изменилась, закисла.
Рик знал, как сильно страдает его Бета. Пока Бен или Дэйв не поговорят с ним или их проблема не затронет всю Стаю, Рик не сможет помочь ребятам.
Однако Дэйв не будет страдать, если узнает, что Рик всегда готов быть рядом. Он положил руку на плечо Беты, надеясь, что Дэйв поймет.
Друг состроил гримасу.
- Не обращай на меня внимания. Лучше заберу Луну, пока она не развязала войну.
Рик усмехнулся.
- Мы бы надрали им задницы.
Дэйв просто покачал головой.
- Они Койоты. Конечно, мы бы надрали им задницы.
Рик фыркнул и прошел мимо своего лучшего друга. Пришло время потребовать свою пару.
С этим возникла только одна проблема. Где она, черт ее подери? Повисшая на Альфе Койотов миниатюрная брюнетка, определенно, не была женщиной Рика.
Он открыл свои чувства, инстинктивно зная, что она не станет покидать здание. Она не достигла успеха в безмолвной связи между Альфой Волков и его Стаей, но он мог читать ее мысли всякий раз, когда и где он захочет. К сожалению, Белл Стаю не слышала.
В голове заиграла одна песня.
«Кто это там по тропинке бредет? Красная Шапочка в гости идет!»
Как бы Рик не старался избавиться от мотива, песенка не прекращалась.
«Эй, да это Красная шапочка».
И тут понял, что происходит.
«Ты такая красотка».
Белл уже сыграла с ним этот фокус однажды. Рик рассмеялся, и мелодия Сэма Шема «Little Red Riding Hood» заполнила его сознание.
«Ты все, что может желать страшный серый волк. Аууууууу!»
Пришло время отнести гостинцы. Придумав оправдание, он покинул вечеринку в адской надежде, что госпожа Волк ждет его в постельке.
Белл устроилась на подушках, отбросила наушники от iPod в сторону и стала ждать. По задиристому смеху в голове она узнала, что Рик уже в пути, так что музыка ей больше не нужна.
Связь между ними все еще поражала ее. Какая любовь и смех пели в их узах! Белл знала, что такой близкий вид связи с парой есть только у Волков, и это вызывало трепет. Хотя она была Пумой, она все же могла разделить свои мысли с Риком.
Дверь распахнулась, и Рик ворвался в спальню, сжимая ручку корзины в огромной ладони. Он увидел свернувшуюся на кровати Белл, и его глаза окрасились в коричневое.
- Здравствуй, Бабушка.
Белл взяла свой хвостик и погладила кончик, проводя искусственный мех через когти. Она знала, что Рик видит. Она сняла костюм волка, оставив лишь пояс с хвостом и ушки, демонстрируя любимому всю свою обнаженную красоту. К новому «наряду» добавился лишь кружевной воротник с небольшой миниатюрной булавкой на горле, своеобразная дань волчьему костюму бабушки.
- Здравствуй, Красная Шапочка. Это корзина для меня?
Белл позволила глазам истечь золотом, улыбаясь в ответ на грохот в груди Рика, который грозил перерасти в рычание.
- С кем еще я могу разделить гостинцы?
- В яблочко, - пробормотала Белл.
Рик усмехнулся и снял плащ.
- Боже, Бабушка, почему у тебя такие большие… глаза?
Белл прикусила губу, стараясь удержаться от смеха. Смотрел Рик уж точно не на лицо.
- Чтобы лучше разглядывать представления в кабаре.
Рик рассмеялся и расстегнул фланелевую рубашку. Снял и уронил ее поверх плаща.
- А какие у тебя длинные ноги.