Риджар - Дэйра Джой 8 стр.


Более не колеблясь, с огромным удовольствием он наклонился и прижался губами к нежному месту между ее грудями, исследуя языком ее пылающую кожу. С губ девушки сорвался звук удовольствия.

— Что-то в таком же духе, со мною уже происходило, — прошептала она еле слышно.

Риджара позабавила ее фраза.

— Что-то именно с ЭТИМ духом, Лайлек.

— Я уверена, мне это уже снилось, — пробормотала она, отвлекшись от сладостного занятия, — Только в моем сне был другой мужчина, приятный…

Риджар остановился. Оборотню совсем не понравилось то, что она сказала. Если быть точнее, ему не понравился ход ее мыслей. Риджару нужно было, чтобы она была сосредоточена только на нем.

— Ты не права, тебе снился один и тот же человек. То есть, это тоже был я, — сказал Риджар.

Лайлек моргнула, сбрасывая с себя наваждение, навеянное мужчиной из ее снов.

— Нет, тот человек не мог быть вами, — упрямо заявила девушка, — Он был совсем другим в отличие от вас Ваше “Хамство”.

Риджар нахмурился. Эта ситуация стала его раздражать. Как все сложно в этом странном мире!

— Еще раз повторяю, это был я!

— Забавно! Как так могло получиться? Я вас даже не знала тогда, следовательно, вы никак не могли мне присниться. Я прошу вас, уйдите. Скажите тому мужчине, пусть лучше он придет, если захочет. — Хочу признаться, что он делал невероятные вещи, — Лайлек робко на него посмотрела.

Раздражение Риджара мгновенно улетучилось, сменившись весельем. Посмотрев на девушку, он улыбнулся. Это очень занимательно.

— Неужели он был так хорош? — спросил он, растягивая слова.

— Да, — утвердительно кивнула девушка.

Соблазнительно вытянувшись, он удобно пристроился между ее грудей.

— Знаешь, я, возможно, смогу заставить тебя забыть о нем, — он невинно посмотрел на нее через густую завесу ресниц, и на его щеках заиграли очаровательные ямочки.

— Ох, я полагаю, вы могли бы попробовать, — Лайлек зевнула, утомленная словесной перепалкой с этим докучливым порождением ее снов.

Риджар улыбнулся. Он не должен был этого делать. Но теперь его ничто не остановит. Его горящий взгляд опять переместился на перламутровые холмики ее грудей, возвышавшиеся прямо пред ним, что доставляло ему несказанное удовольствие. Как он может устоять перед таким великолепием? Он потерся подбородком об нежную кожу ее груди. Нежно розовые бутоны ее сосков потемнели, призывно затвердев. Он должен начать. Он немного сместился влево, чтобы было удобней, и его губы, которые знали вкус множества женщин, умело захватили заманчиво торчащий сосок. Очень нежно, он привлек ее к себе.

— Ох, — выдохнула Лайлек оттого, что он проделывал с ней и от нахлынувших новых ощущений, — Что вы делаете Ваше высочество? Это неприлично! Молодая леди не должна думать о таком, даже в своем сне! Это не…

Его ловкий язык умело играл с ее соском. У Лайлек перехватило дыхание. Риджар усилил свой напор, посасывая, рисуя замысловатые фигуры языком на ее соске, слегка его покусывая. Она была сладкой, и он не скоро забудет ее вкус. Никогда не забудет, неожиданно для себя понял он. Короткий, сдавленный всхлип желания вырвался из ее горла, отвлекая его от приятного занятия. Он понял, что чуть было, не потерял контроль от страсти. Должен ли он остановиться? Лайлек снова застонала. Еще немного… А сейчас он должен прекратить свою игру. Именно сейчас. Своими умелыми руками — руками, которые могли, как держать оружие, так и быть нежными, он обнял ее, проникнув под пеньюар и пройдясь вдоль ее обнаженной спины.

Ему нравилось ощущать ее в своих объятиях. Превозмогая себя, он приподнялся, увлекая ее за собой. Голова Лайлек безвольно откинулась назад, она не могла пошевелить даже рукой из-за этого странного, пугающего, увлекательного сна и прекрасного незнакомца (по странному стечению обстоятельств очень похожего на принца Николая), который ненасытно упивался ею. Лайлек и представить не могла, что ей может присниться такой сон.

— Это самое невероятное сновидение в моей жизни! — тихо выдохнула она.

Он едва различил ее шепот. Сон?! Она считает, что ей все это сниться? Моргнув, Риджар замер и глубоко вздохнул. Не отрываясь от нее, он начал вспоминать, про себя, авиарский алфавит — все 333 буквы. Затем, Риджар вспомнил, как в детстве, отец наказывал его за шалости. Потом, он представил собрание гильдии, и негодующие, праведные лица старейшин, иногда, этого было достаточно для того, чтобы заглушить самое сильное желание. Но даже это не помогло. Для него стало болезненным откровением понимание того, что он сможет увидеть в этих прекрасных глазах, если он не остановится и доведет дело до конца. Он уже было, оставил ее, но неожиданно почувствовал, как маленькая ручка скользнула по его волосам. Его глаза расширились в панике. Нет, только не это. Только не волосы! Она не должна трогать их. Но было поздно. Ее маленькие, ловкие пальчики, запутавшись в его длинных локонах, взъерошили его густую, шелковую гриву. Он закрыл глаза от острого наслаждения. Единственное, что могло обезоружить оборотня-кота, это ощущение того, как женские пальчики скользят по волосам. Лайлек нежно гладила его по шелковой гриве, мягко потягивая за пряди, именно так, как ему нравилось. Именно так, как он обожал. В полном блаженстве Риджар закрыл глаза и из его горла вырвался тихий рык. Он капитулировал. Когда эти нежные ручки стали массировать его голову, с умением, с которым можно только родиться… Кот — оборотень был окончательно побежден.

* * *

Риджар осушив бокал, швырнул его на стол. Красными, уставшими глазами он уставился на карты, даже не пытаясь вникнуть в игру. Для чего все это? Он всегда был победителем в играх, которые развлекали мужчин этого мира. Оборотень поставил подбородок на руку и вздохнул. Было уже поздно — почти рассвело. Он страшно устал, но знал, что, вряд ли сможет уснуть. Особенно рядом с ней. Нет! Он не должен думать о ней! Категорически! В том, что произошло, виновны они оба. Устало закрыв глаза, Риджар признался себе, что в произошедшем, была только его вина. Да, полностью его вина! Почему он себя так повел? Это так на него непохоже. Он ничего не помнил, что случилось после того, когда страсть обуяла его, кроме их страстных объятий. Он лишь помнил, как рывком перевернул на себя Лайлек, как его руки необузданно ласкали и гладили ее тело; спину, ноги, ее округлые…

Как ни странно, но именно книга Фани Бумэй привела его в чувство. В страстном безумии, он локтем толкнул прикроватный столик, и книга, которую Лайлек всегда оставляла на нем, с грохотом упала на пол. Громкий звук заставил его отстраниться от девушки, Лайлек тотчас же словно окаменела. Лишь за мгновение до неизбежного, к нему вернулось сознание. И ни медля, ни минуты, он высвободился из ее объятий и, спрыгивая с кровати, трансформировался в кота. Он был очень близок к тому, чтобы перейти черту…

Лайлек не видела его метаморфозу, но потому как она быстро пришла в себя после гипноза, он понял, что она будет помнить многое из своего “сна”. Он не посмеет больше так рисковать. И нужно срочно сменить тактику. Хотя он должен признаться, охота становилась все более интересной. Если бы не преходящее беспокойство, то он бы насладился игрой. Казалось, что только рядом с Лайлек его странная болезнь отступала. Было что-то в ее присутствии, что успокаивало его, даже когда он желал ее. Несомненно, нынешнее состояние было странным. Риджар бесцельно осмотрел задымленное, плохо освещенное помещение игрального дома “Ковент гардн”, в котором всегда заключались сомнительные пари. Что он здесь делает? Ему давно было пора напиться… Да! Это то, что надо! Почему он должен так страдать? Это глупо и в этом нет смысла! Ему нужна женщина. Любая. Сегодня.

Он овладеет ею и почувствует себя, как раньше, а после он продолжит с Лайлек. Прекрасная мысль! Он больше не повторит ошибку, которую имел глупость совершить у Байрона. Какую выберет, та и разделит с ним ложе. Больше он не будет задумываться о цвете волос, глаз и других глупостях. Женщины все по-своему прекрасны. Для него они все равны. Чувствуя себя намного лучше теперь, когда он решил для себя, что ему нужно делать, Риджар собрал выигранные жетоны. Джентльмен слева от него, освободил место, что-то проворчав. Сосед справа вручил ему колоду карт. Улыбаясь, Риджар начал, как говориться, “сдавать”. Закончив, он сел в кресло, бегло взглянул на карты и позволил себе осмотреться. В дальней части помещения у лестницы он обнаружил стайку пестро одетых женщин. Его разноцветные глаза задержались на них. — Вас заинтересовала какая-нибудь девица? Странный человек с обветренным лицом и заразительной улыбкой плюхнулся рядом на пустой стул. Он был одет во все зеленое с головы до пят, а во рту жевал нераскуренную трубку.

— Ммммм, вы совершенно правы, — ответил Риджар, он опять посмотрел на женщин, и подмигнул мужчине в зеленом.

— Здесь самое место найти лучших девочек в городе! — мужчина добродушно хихикнул, толкая Риджара локтем.

Обернувшись, он посмотрел на девицу, которая привлекла внимание Риджара.

— Только не подхвати сифилис, — пробормотал незнакомец в сторону, — Это будет позором для такого видного, молодого человека, как вы.

— Сифилис? А, что это значит? — Риджар выглядел немного смущенно.

— Позорнее всего пить в одного (речь Джеки соответствовала его безграмотности), — мужчина пристально уставился на Риджара, осушив свой бокал.

Удивленный и немного сбитый с толку, Риджар щелчком подозвал прислугу (жест, который он талантливо перенял от денди) и заказал алкоголя для своего собеседника, который незамедлительно осушил бокал, как если бы умирал от жажды. На мгновение Риджар отвлекся на игру. Незнакомец, понаблюдав за тем, как этот красавец играет, одобрительно кивнул. А он соображает… Сделав ставку, Риджар повернулся к собеседнику.

— На чём мы остановились? Сифилис? И, что же это? — с невинным видом спросил Риджар.

Незнакомец тяжело вздохнул, как если бы ему нужно было проделать тяжелую работу и “только он мог это сделать”. Наклонившись к своему новому собеседнику, он приобнял того за широкие плечи.

— Как тя звать, парень? — спросил мужчина, театрально понизив голос, что бы передать всю серьезность того, что он собирался поведать.

Риджар удивленно посмотрел на руку мужчины, по-хозяйски примостившуюся на его плечах. Благодаря своей чувствительности он уже составил полную картину об этом человеке. Хоть его новоявленный собеседник и разглядывал с жадным интересом символы на его одежде, Риджар понимал, что тот вполне безобиден, как говорится, “нежная душа в грубой обертке”.

— Зови меня Николай.

— Николай, верно? Слушай суды, Николай, сифилис эта такая штука, которая появляется после близкого общения с девицей определенного поведения.

— Аааа, — с пониманием проговорил Риджар, широко улыбнувшись, — Вы имеете в виду близость. Но это же очень приятная вещь.

Нахмурившись, незнакомец посмотрел на него.

— Да нет же, горе луковое. Это самая настоящая напасть.

Истинное значение слова стало для Риджара шоком, когда до него дошло, о чем шла речь.

— Вы хотите сказать… сифилис — это болезнь…,- испугано, прошелестел оборотень.

В своей жизни он еще с этим не сталкивался.

— Ну, теперь то ты понял, чё к чему.

— А как эта болезнь проявляется, — нахмурился принц.

— Как проявляется! — от удивления у незнакомца чуть не выскочили глаза из орбит. — Да эта болячка высушит твой кончик, который, в конце концов, отвалится.

Вот, что это! Риджар смертельно побледнел. Он догадывался, что собеседник имел в виду под словом “кончик”.

— Но, к этому времени, ты уже съедешь с катушек, паря. И тебе уже будет без разницы на свой отсохший причиндал.

Хороший конец для такого дня. Риджар потер висок, который внезапно начал пульсировать. О, Эйа, что же это за мир? Он сведет его с ума! Хранитель был твердо уверен, что он не восприимчив к каким-либо болезням благодаря свойствам своего организма, но одна мысль об этом…

— Вы сказали, женщины определенного поведения… А, что это за женщины? — процедил Риджар сквозь зубы. У него начала раскалываться голова.

— Эти крошки, — незнакомец кивнул в сторону стайки девушек, — Не для тебя.

Странный незнакомец разглядел в лице молодого человека разочарование и что-то вроде отчаяния. Молодой красавец закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Бедняга. Можно подумать, что кто-то сказал ему, что напиваться это противозаконно.

— Парень у тебя есть дама? — по-доброму спросил незнакомец.

Мимолетное выражение тревоги, проскользнувшее на чувственном лице Николая, дало незнакомцу ответ на его вопрос.

— Возвращайся ты лучше к ней. Неужели ты ищешь себе проблем?

— Вы не понимаете. Мне сейчас необходимо…

Незнакомец встряхнул головой.

— Вижу, что тебе нужен хороший гид для увеселения. Малыш Джеки к твоим услугам. Джеки Маллиган мое имя, — сказал он, гордо выпятив грудь и тыкая себя большим пальцем. — Я урожденный ирландец, и чертовски горд этим. Понимаешь, хоть мой отец и мать переселенцы, но, все равно, я настоящий ирландец, парень.

Вся тирада этого человека, была причудливой смесью ирландского и английского наречий. Риджар едва понимал его.

— Что значит урожденный ирландец? — спросил Риджар в полном недоумении.

— Это те, кто носят зеленое, как я, парень, — Джеки в трагическом жесте от вопиющего незнания парнем того, что происходит в мире, наклонил к нему голову, вперившись в Риджара пристальным взглядом, — Я так понимаю, вы в поисках помощника?

— Вы имеете в виду, слуги?

— Ну, не совсем…

— Вы хотите, что бы я вас нанял? — Риджар остановил его на полуслове, подумав, что это неплохая идея. Этот человек смог бы ответить ему на многие вопросы об этом мире.

— А вам взаправду нужен помощник? — Джеки, поколебавшись мгновение, снял мятую шляпу взлохматив и так давно нечесаные волосы.

— Я думаю, мне действительно нужен человек, который смог бы мне помочь…Здесь же так принято, я прав? Особенно человеку моего положения? — у Риджара заискрились глаза. Этот чудак был очень забавный.

— О, да парень…ээээ…вы совершенно правы, сэр!

— Ну, тогда я нанимаю вас!

Слезы благодарности (или радости) появились в глазах Джеки.

— Вы не разыгрываете меня, сэр?

— Конечно, нет, я же сын Крю, — оскорбился Риджар.

Как будто это могло развеять сомнения этого человека.

— Вам видней. И как же я смогу найти вас, о, добрый господин, — кивнул подозрительно Джеки, вытаращив глаза.

— Я остановился в отеле “Кларендон”. Передай хозяину, чтобы он приготовил для тебя комнату.

— А, что сказать-то? Кто меня прислал?

Риджар задумался. Хммм… Волшебная сила его имени до сих пор действовала безотказно. Скорее всего, и в этот раз оно не подведет и поможет с размещением Джеки.

— Скажи, что тебя прислал принц Азов, — Риджар величественно махнул рукой.

— Да неужто тот самый принц, — Джеки, не знал плакать ему или смеяться.

Глава V

Было позднее утро, когда Риджар наконец-то вернулся в апартаменты. Изнуренный пьянкой ночь напролет и игрой в карты, он с красными от усталости глазами, пошатываясь, добрел до своего номера. Риджар намеренно доводил себя до такого состояния, чтобы забыться поскорее мертвым сном, который мог избавить его от постоянного мучения доставляемого ему этим забытым богами миром.

Сифилис! Невероятно! Какой еще ужасный сюрприз преподнесет ему этот мир? Наверно если прекрасные, молодые женщины перестанут заниматься любовью, вообще! На мгновение он остановился, хихикая от своего разыгравшегося воображения. Нет, это было бы слишком, даже для такого нелепого мира.

— Мы переживаем о нем, а он приходит утром, и держу пари, изрядно напившись! Ты хоть раз задумывался о том, как тяжело было старому Яниффу найти тебя?

Ошеломленный Риджар, как вкопанный остановился в дверях. Его брат Лорджин расположился в комнате, закинув ноги в ботинках на стол. Всем своим видом он источал ленивую терпимость.

— Конечно, — продолжил Лорджин любезно, — Если бы ты был рыцарем Чарла, как на это надеялся Янифф, ты бы сам смог открыть портал и не заставлять старика страдать.

— Лорджин! — лицо Риджара осветилось широкой улыбкой.

Он в три прыжка пересек комнату и заключил улыбающегося брата в крепкие объятия.

— Мне наверно стоило спросить как твое путешествие, Риджар, но я вижу ты, как обычно приземлился на все четыре лапы, — он похлопал брата по спине и, усмехнувшись, отстранился, — Или, в твоем случае, мне следовало бы сказать, что на спину.

— Так тебе говорит твой собственный опыт? — помахал Риджар пальцем.

Лорджин засмеялся, но мгновенно посерьезнел.

Назад Дальше