— Зовите меня Нико, — сказал он.
— Итак, Нико, зачем вы здесь?
Джован начал говорить, но Нико поднял руку, заставляя помощника замолчать.
Милый трюк. Может, он действительно принц. Или ему нравится, когда его считают принцем.
— Вы оставили в Интернете запрос на поиски ларца для невесты, — сказал Нико. — Ларец принадлежит мне.
Она взглянула на него свысока:
— Я так не думаю, пижон.
Он вздрогнул.
— Ларец принадлежал моей матери, — прибавила Иззи. — Я ищу ключ.
— Я знаю, что вам нужен ключ, но ларец, изображенный на фотографии, никогда не принадлежал вашей матери.
Черт побери. Роуди и Бойд говорили Иззи, что, если она поместит заявку в Интернете, ответов от подозрительных типов ей не избежать. Но она получила только один ответ на заявку и отправила фотографию ларца.
— Вы ЕКВДК?
— Это мой отец, — объяснил Нико. — Его королевское величество Дмитар Кресимир.
Ага, будет король писать электронные письма незнакомцу по поводу деревянного ларца!
— Я не переписывалась с вашим... хм... папой, но я уже сказала, что ларец мой.
— Практически он ваш, но только потому, что я вам его отдал.
Что за идиотское заявление! Ларец был единственным воспоминанием о матери Иззи, которая осталась сиротой в раннем детстве. Вот почему она так отчаянно разыскивала ключ от него. После смерти дядюшки Франка у нее не осталось ни одного родственника, связь с прошлым потеряна.
Борясь с разочарованием от того, что не найдет ключа, Иззи расправила плечи:
— Я слышала о Вернонии, но никогда там не была. Уверена, что мы никогда не встречались. Ларец находится со Мной с тех пор, как я себя помню.
— Ларец находится у вас двадцать три года, — сказал Нико. — Я отдал его вам, когда вы были младенцем.
— Младенцем, — повторила Иззи, словно повторение могло придать смысл словам Нико. Принц примерно одного возраста с ней. Двадцать три года назад он был маленьким ребенком и не мог отдать ей ларец.
— Да, — с сожалением признался Нико. — Я кажусь безумцем.
Если безумец не Нико, тогда с ума сошла Иззи.
— Я могу вас заверить, что я не сумасшедший, — деловито заявил Нико и мельком взглянул на стоящего рядом с ним помощника. — Я прав, Джован?
— Не сумасшедший, — подтвердил Джован, хотя выглядел изумленным от происходящего.
— Я полагаю, он вам платит, чтобы вы с ним соглашались, Джован, — рассердилась Иззи.
— Платит. Но я, кроме того, юрист, если это прибавит мне весомости.
— Не прибавит. Я считаю вас обоих невменяемыми.
Оба мужчины озадаченно посмотрели на Иззи.
— Вы психи. — Иззи мельком взглянула на полицейских. Неужели они тратят время и деньги налогоплательщиков на то, чтобы охранять какого-то психа, объявившего себя принцем? — Давайте притворимся, что сказанное вами правда...
— Правда, — произнес Нико.
Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться:
— Зачем вы отдали ларец ребенку? Это какой-то особенный жест?
— Так принято.
На этот раз озадаченной оказалась Иззи:
— Да?
— Традиция, — пояснил Нико. — Когда принц Вернонии женится, он вручает свадебный ларец своей невесте.
— Это нисколько не объясняет, почему вы вручили его мне.
— Потому что я ваш муж.
Глава 2
— Кто? Муж? — Голос Изабель надломился. Выражение ее лица можно было бы назвать комическим, если бы не серьезность ситуации.
— Да. — Нико понимал, что она шокирована. Он ей даже сочувствовал. Когда он узнал, что у него имеется жена, его мир перевернулся. Но ее и его чувства лишь отсрочат аннулирование брака. Эти сложности мешают ему жениться на Джулианне и начать помогать своей стране. — Трудно с этим смириться.
— Смириться? — Его буравил пронзительный взгляд ее карих глаз. — Ладно, Нико, или как там тебя, кончай нести чушь и говори, зачем сюда приехал.
Он уставился на Изабель, одетую в грязный мешковатый комбинезон, на ее криво завязанный на затылке хвост, испачканные смазкой руки и щеки. Она была бы очень привлекательной со своим овальным лицом, высокими скулами и выразительными глазами, если бы не одевалась как мужчина и не поливала себя моторным маслом вместо духов.
— Ладно, Нико! — Она уперлась руками в бока. — Выкладывай!
Он ожидал, что она не обучена хорошим манерам и не знает королевского протокола, но ее напористость его изумила. Немногие осмеливались бросать Нико вызов. Он был... заинтригован.
— Я говорю правду. Я — твой муж.
Она надула полные ненакрашенные губы и пристально на него посмотрела. Он привык, что его рассматривают оценивающе. Но, в отличие от большинства женщин, Изабель явно не была под впечатлением от того, что видит перед собой.
— Я уже сказала, что никогда с тобой не встречалась, — произнесла она. — Мы не можем быть женаты.
— Можем. Ты просто не помнишь.
Изабель и глазом не моргнула:
— Я думаю, что запомнила бы свою свадьбу.
— Вряд ли, ведь тебе было всего несколько месяцев от роду.
Она округлила губы:
— Что?
— Мне было всего полгода, когда мы поженились, и у меня о свадьбе остались смутные воспоминания.
— Брак между детьми? — Изабель раздула ноздри. — Это противозаконно.
— Да, в настоящее время это противозаконно и в Вернонии, но двадцать три года назад было иначе.
— Безумие какое-то... — Ее голос стал выше на октаву. — Я американка.
— Твоя мать была американкой, а отец родом из Вернонии.
— Мой отец... — Изабель бросила взгляд на Джована, словно ища у него подтверждения. Он кивнул, и она сжала кулаки. — Теперь мне известно, что вы лжете. В моем свидетельстве о рождении в графе «Отец» стоит прочерк. Я понятия не имею, кто он такой.
— У меня имеется доказательство.
— Ты имеешь в виду ларец, — сказала она.
— Свадебный ларец, да, но также документы и фотография.
Во взгляде Изабель промелькнуло любопытство:
— Что за документы?
От ее заинтересованности напряжение Нико немного спало. Может, документ сумеет ее убедить. Он посмотрел на Джована, который достал кожаный мешочек из внутреннего кармана пиджака и вручил Нико.
Открыв мешочек, Нико заметил двух высоких мужчин в рабочих комбинезонах, которые наблюдали за ними из гаража.
Вне сомнения, лимузин и полицейские привлекли внимание. Любой ценой Нико хотел избежать огласки. Перед отъездом в США он искренне обрисовал Джулианне сложившуюся ситуацию, но другие представители Алиесте могли воспринять в штыки информацию на первых полосах таблоидов о его внезапно появившейся жене.
Он огляделся:
— Я предпочел бы обсуждать дела в более уединенной обстановке. Сядем в лимузин?
Изабель свирепо уставилась на него:
— Я похожа на женщину, которая прыгает в машину с незнакомцами?
— Возможно, мы незнакомы, но я твой муж.
— Это еще нужно доказать.
— Отлично. Останемся здесь. — Он достал из мешочка две свернутые бумажки. — Я взял на себя смелость и перевел свидетельство о браке на английский язык.
Она настороженно посмотрела на Нико:
— Хм, свидетельство о браке?
Он протянул ей бумаги:
— Убедись сама.
Изабель вытерла руки о мешковатый комбинезон.
«У нее совсем нет грации и элегантности Джулианны», — подумал Нико.
— Это копии, поэтому не бойся их испачкать.
Изабель взяла документы и стала читать оригинал свидетельства и его перевод. Нико оценил ее щепетильность.
— Похоже, свидетельство подлинное, — сказала она.
— Подлинное.
— Но это неправильно! — Она указала испачканным в машинном масле пальцем на строчку с именем своей матери. — Моя мать никогда не была замужем.
Нико медлил.
Сложности выходили за рамки того, что Изабель Пуссар являлась его женой. Она думает, что стопроцентная американка, но это не так. Она была последней представительницей рода Сейчестиан из Вернонии. Ее семья была родом из Сейчестии — области на севере страны. Изабель заслуживала знать правду, но Нико было неловко об этом говорить. Он хотел, чтобы разговор скорее закончился.
— Твоя мать, Евангелина Пуссар, была студенткой американского университета. Она занималась альпинизмом в Европе, когда познакомилась с принцем Александром Звонимиром... — Вчера родители Нико объяснили ему, что произошло с семьей Изабель. — Они полюбили друг друга и тайно сбежали.
Иззи посмотрела на Нико так, словно у него выросли рога:
— Моя мать была замужем за принцем?
— Да.
Изабель скривила рот:
— Итак, дальше ты скажешь, что кто-то, похожий на Джулию Эндрюс, не только моя бабушка, но и королева?
Нико понятия не имел, о чем говорит Изабель. Джован тихо объяснил ему, что она ссылается на фильм и серию американских книг под названием «Дневники принцессы».
Нико ничего не знал ни о каких «Дневниках принцессы», но, по меньшей мере, понимал, куда клонит Изабель.
— Моя мать — королева, — сказал он. — Хотя она с радостью станет бабушкой. Могу тебя уверить, она совсем не чопорная и не разговаривает как Мэри Поппинс.
Изабель покачала головой:
— Я не могу представить, что все это правда... — Она перечитала переведенный на английский язык документ. — Предположим, моя мать была замужем за принцем и он мой отец. Почему она рожала меня в США?
— Ты родилась в Вернонии.
— В моем свидетельстве о рождении сказано, что я родилась в США. У меня есть копия. — Изабель поджала губы. — Один из документов — фальшивка. Я подозреваю, именно твое свидетельство фальшивое.
— Думай что хочешь, но фальшивое именно твое свидетельство о рождении, — сказал Нико. — После начавшихся в Вернонии политических беспорядков твои родители наверняка сделали для тебя другое свидетельство о рождении, исключив из него информацию о Вернонии и отцовстве принца Александра.
— Ты говоришь так, словно в это веришь.
— Да, я убежден, что ты принцесса Изабель Пуссар Звонимир Кресимир.
Она теребила нос:
— Я похожа на принцессу?
— Ты похожа на автомеханика, но это ничего не меняет. Ты принцесса Вернонии и моя жена.
Изабель уставилась на свидетельство о браке:
— Тогда как я здесь оказалась?
— Это хотелось бы узнать нам всем, — признался Нико. — Подданные моего отца пытаются это выяснить. Жители Вернонии полагают, что ты погибла вместе с родителями, взорвавшись в автомобиле, через месяц после нашей свадьбы.
Изабель слегка наморщила переносицу.
«Хорошо, — подумал Нико, — она начинает задумываться над тем, что услышала».
— Слушай, я понимаю, что ты не простой человек, иначе не было бы у тебя лимузина, юриста-помощника, документов и полицейского эскорта. Допустим, тебе известно имя моей матери, но ты все равно ошибся. Евангелина Пуссар никогда не была в Европе. Она не была замужем. И она умерла от осложнений при родах, а не от рук террористов.
— Как насчет ларца? — спросил Нико.
— Не знаю. Может, ларцы похожие. Твой ларец и ее ларец... — Изабель сунула бумаги ему в руки. — У меня нет времени этим заниматься. Я должна работать.
Высоко подняв голову, словно английская королева, а не непритязательный автомеханик, Изабель отвернулась от Нико и пошагала к мастерской.
Нико сжал пальцами документы. Он старался вспомнить, кто, кроме его отца, так бесцеремонно от него отмахивался.
— Изабель!
Она не оглянулась.
«До чего невыносимая женщина! Прыгнуть бы в лимузин и уехать, словно никогда не встречался с Изабель Пуссар. Но нельзя».
— Подожди!
Она ускорила шаг. Большинство знакомых женщин бегали за Нико, а не уходили прочь. Но у него сложилось впечатление, что Изабель не похожа на известных ему женщин.
— Пожалуйста, — прибавил он.
Она остановилась, но не повернулась.
Он стиснул зубы:
— Прежде чем уйдешь, пожалуйста, посмотри фотографию.
Изабель оглянулась через плечо:
— Какую фотографию?
Он достал снимок из мешочка:
— Свадебную фотографию.
Изабель не сдвинулась с места:
— Слушай, мне пора работать. Мой босс за мной следит. Не могу я позволить, чтобы мне урезали зарплату из-за твоих шуток.
— Это не шутка. — Нико оглядел старый гараж, которому требовалась новая крыша и покраска. — Я дам тебе сто долларов за пять минут разговора со мной.
Она выпрямилась:
— Правда?
Он вынул из бумажника стодолларовый банкнот и протянул ей:
— Правда.
Она поспешно подошла к нему, не сводя взгляда с банкнота:
— Ты псих, но за такие деньги я поговорю с тобой семь минут. — Изабель схватила у него из руки деньги и засунула их в карман комбинезона. — Показывай фото.
Нико вручил ей фотографию, наизусть зная запечатленных на ней людей:
— Ты та девочка в белом платье и тиаре на голове. Тебя держит твоя мать. Твой отец стоит справа от тебя. Рядом с ним — твои бабушка и дедушка по отцу.
Изабель держала фото обеими руками, на ее лице было равнодушное выражение.
— Это похоже скорее на крестины, чем на свадьбу.
— Это традиционная фотография королевской свадьбы детей. Жених и невеста находятся в центре, их родственники — по обеим сторонам от них.
Изабель прищурилась:
— Ты — тот малыш в костюме со светло-голубой лентой поперек груди?
— Да.
Она подняла на него глаза:
— Не похож.
— Прошло двадцать три года.
Изабель посмотрела на фото малыша Нико:
— Ты не выглядишь счастливым.
Нико и сейчас не чувствовал себя слишком счастливым. Ему хотелось избавиться от сложностей... и от Изабель.
— Полагаю, шестимесячный мальчик не может слишком радоваться свадьбе.
— А кто этот другой мальчик? — спросила Изабель.
— Мой старший брат.
— Почему девочку не выдали за него?
Нико заметил, что она сказала «девочку», а не «меня». Он вздохнул, чтобы сохранять спокойствие:
— Стефан был наследным принцем и уже был обручен.
Она подняла глаза:
— Был?
— Стефана убили во время военного конфликта семь лет назад.
Она посерьезнела:
— Сожалею о твоей потере.
Нико требовалось не ее сожаление, а сотрудничество.
— От военного конфликта пострадали все жители Вернонии. Я хочу сохранить мир в стране и сделать ее современной.
— Стоящие цели. — Изабель снова посмотрела на фотографию. — Мне жаль, что ты проделал такой путь напрасно. У моего дяди Франка была фотография моей матери, которая не пострадала после пожара в родительском доме. На ней она совсем не похожа на женщину на этом снимке.
Нико вспомнил, что согласно досье у Изабель не осталось ни одного родственника. Ее мать была единственным ребенком и осиротела в девятнадцать лет, ее родители погибли в железнодорожной катастрофе. Родственники Изабель со стороны Звонимиров погибли во время военного конфликта. Теперь откуда-то появился дядюшка по имени Франк.
— Кто такой дядя Франк? — спросил Нико.
— Франк Мирослав, старший единокровный брат моей матери. Он воспитывал меня после ее смерти.
Мирослав. Нико узнал фамилию, но понятия не имел, каким образом этот человек приходится родственником Изабель и ее матери-американке. Он взглянул на Джована, желая понять.
— Род Мирославов веками состоял на службе у рода Звонимиров, — объяснил Джован. — Семьи имеют крепкие связи, но между ними сохранялись отношения «хозяин—слуга». Франко Мирослав был шофером принца Александра, и, насколько мне известно, его лучшим другом. Ходили слухи, что Франко познакомил принца с Евангелиной Пуссар.
Изабель открыла рот от удивления, потом сомкнула губы.
— Вот тебе и объяснение того, как тебя вывезли из Вернонии и доставили сюда, — сказал Нико. — Они могли нанять другого водителя, а вместо ребенка на место теракта подложить куклу после того, как тебя вывезли из страны...
— Нет. — Она крепче поджала губы. — Женщина на фото не моя мать.
— Ты уверена, что женщина на фото, которое тебе показывал дядя Франк, была твоей матерью? Я приношу свои извинения, Изабель. Я понимаю, что тебе трудно.
— Вы говорите немыслимые вещи. Дядя Франк не был шофером. Он был автомехаником их маленького городка неподалеку от Чикаго. Он был мне как отец. Зачем ему лгать мне?