Дядюшкино наследство - Босуэлл Барбара 9 стр.


– Ну, если что было, Брент уже стянул, можешь не сомневаться.

– Кэйд, несправедливо так…

– Снова надеваешь мантию государственного защитника? Все в порядке, адвокат. Но я сохраню свое мнение неизменным. – Он замолчал на пороге спальни. – Ты действительно планировала ужин с Брендой и Ноем?

Кайли шагнула в комнату.

– Да. Но думаю, ничего не получится. Они не вернутся за мной. Я надеюсь на это. Ненавижу быть третьей лишней.

– И не будешь. Сегодня ты ужинаешь со мной. Я заеду сюда в семь… если только ты не планируешь провести еще ночь в отеле «Порт-Мак-Клейн». Тогда я заеду туда.

– Я рассчиталась с отелем, но…

– Замечательно. Я буду здесь в семь ровно. – Он выскочил в коридор и пустился бегом.

Кайли поторопилась к лестничным перилам. Кэйд перепрыгивал через две ступеньки.

– Я не согласна ужинать с тобой, – закричала она, когда он был уже внизу. Он не остановился, не оглянулся и никак не отреагировал на ее протест. Действительно не слышал или сделал вид? В конце концов, внизу шумят два пылесоса.

Значит, он заедет в семь вечера, чтобы отправиться с ней ужинать.

Кайли решила обидеться на такое высокомерие. Она никогда не приветствовала демонстрацию мужского превосходства… правда, сталкивалась с ним не часто. Было что-то – в ее поведении? в способности спорить? – что заставляло мужчин обращаться с ней как с равной. Как с бесполой. С профессиональной точки зрения это достоинство. В личной жизни бесполому существу не приходится рассчитывать на множество поклонников.

Кайли не обижалась. Она – капитан собственного корабля, если воспользоваться любимой метафорой отца.

Но если продолжить метафору… Кэйд Остин – адмирал всего флота.

Глава пятая

Ресторан «Речные дали» оправдывал свое название. Он стоял на берегу Мак-Клейн-Крик, и через огромное, во всю стену, окно открывалась широкая панорама. Внутреннее убранство помещения являло странный контраст: каменный очаг, покрытые деревянными панелями стены в стиле деревенской хижины и… строго официальные белые льняные скатерти, канделябры, китайский фарфор на каждом столике.

Едва официантка усадила Кайли и Кэйда в отдельный кабинет у окна, начался дождь, застучавший по стеклу со все возрастающей силой. Кайли взглянула на быстрые потоки. Не выйдет ли речка из берегов?

Кэйд проследил за ее взглядом.

– Боишься возможного потопа?

– Не слишком боюсь. Интересуюсь. Часто бывают наводнения?

– Слишком часто. Но ни одно предприятие вдоль реки не желает переезжать. Они заявляют, что прибрежное положение дает много преимуществ. Просто смывают грязь и продолжают работать. Любимое заведение твоей сестрицы Бриджит, клуб «Вонючка», названо в честь ароматов после здешних потопов.

– И никому нет дела?

– Никому.

– Именно такие неустрашимые души с энтузиазмом приветствуют завоз инфицированных отходов, – пробормотала Кайли. – Ты знал, что делал, когда принялся расширять «Брен-Ко» здесь, в Порт-Мак-Клейне.

– Довольно двусмысленный комплимент, но все равно спасибо. А если интересует, почему я во время ливня привез тебя в ресторан на берегу, – ты как-то упоминала, что любишь рыбу. Здесь лучшие рыбные блюда в Порт-Мак-Клейне.

– Похоже, и все остальное. – Кайли перелистала толстое меню. – Итальянская, мексиканская, китайская, французская, таиландская, греческая и старая добрая американская кухни. Какая-то всемирная феерия.

– Рекомендую форель. Сырая, жареная и отварная, но всегда отличная. Оптовики поставляют в ресторан замороженные готовые блюда, микроволновая печь делает остальное.

– Все равно путешествие по миру от одного замороженного блюда к другому интригует. – Кайли засмеялась. – Какие возможности – аперитив из Италии, салат из Мексики, овощи из Китая, мясо из…

– Словно описание ужина, который обычно готовила моя мама. Она собирала рецепты в каждой стране, где мы жили, и не видела причин, почему бы не смешивать все вместе. А мы это ели.

– Одно из испытаний, уготованных детям офицеров, – засмеялась Кайли. – В каких странах ты жил?

– Мы стояли на базах в Японии, Германии и Италии. Плюс в пяти разных штатах. Иногда мы общались с детьми летчиков, потому что авиабазы были рядом, но ни одной «военно-морской» семьи поблизости не было.

– А мой отец служил в Италии. Еще мы жили в Испании, Англии, на Филиппинах и в четырех штатах.

У детей офицеров в памяти хранится много разных историй о переезде с места на место, переводе из школы в школу. И Кайли с Кэйдом поделились своими.

– А твой отец – старший офицер, капитан? По армейским меркам – полковник, да?

– Примерно так.

Он не мог оторвать глаз от ее милого, спокойного лица. Простое платье цвета морской волны показалось бы слишком скромным – даже невзрачным – на ком угодно другом, но на ней выглядело классическим и элегантным. Даже в рваных обносках она бы смотрелась одетой со вкусом. И чертовски привлекательной.

Он заметил, что две верхние пуговки ее платья не застегнуты – дань моде, не более, но его охватывало возбуждение от одного вида ее кожи. Ему хотелось расстегнуть еще пуговку и увидеть больше; ему хотелось расстегнуть все пуговицы…

Величайшим усилием воли Кэйд заставил себя не думать об этом. Он прочистил горло:

– Готов поспорить, ты была образцовой капитанской дочкой. Хорошие манеры, хорошие отметки, хорошая внешность. Просто маленькая принцесса!

– Нет, принцессами бывают дочери высших офицеров. Адмиральская – во флоте, генеральская – в армии.

– Гм. Я знал одну такую.

– И это была маленькая принцесса? – сгорала от любопытства Кайли. Она иногда встречала адмиральских дочерей, но генеральскую – ни разу.

– Лесли совсем не была похожа на принцессу. – Кэйд засмеялся, видимо что-то вспомнив. – Она была – как бы ее описать? – Рожденная Свободной.[12] Всегда искала приключений.

– А ты всегда был готов сопровождать ее, да?

– Конечно. А неужели не нашлось ни одного неугомонного сына моряка, готового искать приключений с милой дочкой капитана Бреннана?

– У меня не было и нет склонности к приключениям. Должно быть, я – Рожденная Скучной.

– Ну, я не знаю. Защиту уголовников за вшивое жалованье можно рассматривать как своего рода бунт.

– Мама с папой действительно считали мою работу государственным защитником некоторой переходной фазой и надеялись, что я ее преодолею.

– Держу пари, твои родители были готовы написать благодарственное письмо губернатору за то, что он урезал бюджет. Честно говоря, мне совсем не нравится твое общение с уголовниками.

– Больше нравится, что я здесь – связалась с «Брен-Ко» и общаюсь с родственниками? – игриво возразила она.

– Не говоря о том, что ты общаешься со мной, Кайли. Я верю, что мы будем очень близки.

Он нежно улыбнулся и вытянул под столом ноги, случайно коснувшись ее голеней. Ну, не совсем случайно, признался себе Кэйд. Намеренно. Он расположил ноги между ее ног и замер.

Волна тепла прокатилась от точки соприкосновения по всему телу Кайли.

– Веди себя прилично, Кэйд.

Ее голос дрожал. Почему? Она говорила увереннее, даже когда первокурсницей выступала на своем первом, стажерском, процессе!

– Это обязательно? – Кэйд потянулся через стол и взял ее за руку.

– Да. – Она знала, что действия – убрать руки, спрятать ноги подальше от него под стул – добавили бы твердости ее требованию. Но ее охватило оцепенение. Ноги слишком слабы, чтобы двигаться, руке слишком хорошо в его руках. Кайли оставила все как есть. Однако на всякий случай сочла нужным проинформировать его: – И чтобы исключить недопонимание, скажу сразу: после ужина мы поедем в разные стороны. Я – в дом дяди Джина, ты – к себе.

Он поднес ее руку к губам и поцеловал кончики пальцев.

– Считай, что предупреждение выслушал.

Она смотрела на него сквозь пелену тумана. Ее охватили истома и слабость. Если на нее так действует самая простая ласка, то заявление об окончании вечера вполне может быть пересмотрено…

Кайли тряхнула головой, словно пытаясь отогнать назойливые мысли. Конечно, сейчас она знает Кэйда лучше, чем утром, когда они едва не занялись любовью в его кабинете, но еще не настолько, чтобы провести с ним ночь, сурово напомнила себе Кайли. Пора установить для себя границы и управлять событиями.

– Где ты живешь? Недалеко от дома дяди Джина? – спросила она, пытаясь освободить руку и едва не уронив при этом канделябр.

Кэйд поймал его. Улыбка Кэйда говорила, что для него не секрет охватившая ее буря, но ответил он очень вежливо:

– У меня дом в предместье, в зеленом районе. Хорошее место, новое по сравнению с районом дяди Джина. Кстати, Гай и Лоретта купили там дом около семи лет назад.

– Вы соседи? – Сердце Кайли по-прежнему колотилось. Возможно ли усилием воли успокоить его?

– Не совсем. Они живут в восьми кварталах от меня, далековато, чтобы забежать за солью или на чашку кофе. И слава Богу.

– Ты не любишь соседей? Или только соседей-Бреннанов?

– Мои соседи на меня не жалуются. Делай собственные выводы.

– О, уже сделала.

Она внезапно застонала. Это Кэйд прижал под столом ее ногу и погладил колено.

Кайли была в шоке. Никто никогда не касался вот так ее ног. Даже представить невозможно! Тем не менее его провокационные ласки отозвались по всему телу…

Она подпрыгнула на стуле, убирая подальше ноги от его утонченно-приятных, дразнящих прикосновений.

– Не надо, Кэйд. – Дыхание у нее прервалось. – Вспомни, мы решили обойтись без обольщения.

– Нет, не припоминаю. – Он попытался изобразить удивление. – Это совместное решение или твой единоличный декрет?

– Я не издаю декретов, я стремлюсь к консенсусу, где это только возможно.

– Может, в Филадельфии так и было, но не здесь. Думаю, ты приехала в Порт-Мак-Клейн для демонстрации силы и наслаждаешься своим положением хозяйки «Брен-Ко».

Он явно поддразнивал ее, но слова тем не менее задели Кайли. В каждой шутке есть доля правды. Нужно взвесить свое поведение.

– Я действительно так поступаю?

– Сколько раз я уже слышал: «Кэйд, нет!.. Кэйд, не делай этого… Кэйд, мы не можем… Кэйд, нам не следует!» Очень репрессивный босс. Все симптомы демонстрации силы.

– Я имела в виду совсем другое. Ты же знаешь, мы обсуждаем бизнес, а не секс. – Она оказывается невероятно легкой мишенью: Кэйд постоянно попадает с первого раза.

Подошел официант, и Кэйд сделал заказ: две порции форели. Едва официант ушел, Кэйд обратился к Кайли:

– Я снова проявил шовинизм и взял на себя лишнее, заказав для тебя?

Ясно, пытается рассердить ее, ожидая повторения утренней перебранки из-за кофе и чая. Кайли не стала упрямиться, чтобы не оказаться в глупом положении: у нее все же оставалось чувство юмора.

– Я не протестую, когда мужчина делает за меня заказ, просто считаю, что это несколько в стиле ретро. – Она откинулась на спинку стула и сложила на груди руки, неосознанно приняв классическую оборонительную позу. И перешла в наступление: – Твоей даме-стоматологу, другу из Кливленда, нравился такой патриархат?

– Напомни мне поблагодарить Бренду за распространение пустых слухов и безосновательных домыслов. – Кэйд нахмурился. – Повторяю еще раз: я не видел Энн Вудли около полутора лет и не планирую встречаться с ней в будущем. Дело закрыто.

– Кажется, ты говорил, что вы сохранили хорошие отношения? – Кайли с удовольствием перешла к перекрестному допросу. В суде она бы выиграла процесс. – Правильно ли я поняла, что отсутствие контактов вы считаете хорошими отношениями?

Кэйд недовольно поежился.

– Послушай, у нас не было романа или подобных смехотворных вещей. Энн заявила, что ее биологические часы отбили последнее предупреждение. Она не скрывала, что ей нужен только донор спермы. Признаться, весь сценарий заставил меня содрогнуться, и я сбежал.

– Могу в это поверить. Отвратительно, когда тебя используют. Как донора спермы или как источник акций «Брен-Ко».

Их глаза встретились.

– Я мог бы опровергнуть, что использовал тебя, но ты не поверишь, так зачем стараться?

Сердце Кайли замерло. Она никогда не слышала таких безыскусных опровержений. Но все равно она оказалась под впечатлением, и Кэйд мог этим воспользоваться… Разум ее терялся, все чувства бурлили от одного его прикосновения. Унизительное для нее признание.

Немного справившись с собой, Кайли решила, куда направить разговор:

– Я сообщила, что мне наконец поставили телефон? Угадай, кто позвонил первым.

– Либо Гай, либо Арти, – усмехнулся Кэйд. – Звонили, чтобы договориться о встрече с Акселем Доджем.

Она кивнула.

– И ты расскажешь мне, где и когда она назначена?

– Они особо настаивали на том, чтобы не приглашать тебя, Кэйд. И не давать никакой информации о встрече.

– Я ожидал этого от них. Думаю, глупо было ожидать другого и от тебя.

Неужели в его голосе боль? Или он просто играет?

А вдруг он действительно разочаровался в ней? Кайли ненавидела унижать людей. Она хотела лишь уколоть Кэйда, а не унизить его. Стыд захлестнул ее.

– Кэйд, пойми меня правильно, я не могу…

– Ты не обязана объясняться передо мной, Кайли, – холодно отрезал он. – Ты свободна делать что хочешь, встречаться с кем пожелаешь.

Появился официант с корзиной булочек, и Кэйд долго обследовал содержимое, прежде чем сделать выбор. Кайли тревожно следила за ним. Он казался таким чужим и замкнутым. И хотя Кайли пресекла его попытки обольстить ее и старательно подавляла поддразнивание, дух товарищества – если это был дух товарищества – исчез из их отношений.

– Кэйд? – Покидавшее их отношения тепло нужно было во что бы то ни стало вернуть. Кайли совсем не нравилась эта холодная отдаленность. – Я… ты… – Она запнулась. Он никак не реагировал. – Ты знаешь о моей семье все, а я не знаю о твоей ничего, кроме того, что твой отец – отставной офицер и родители по-прежнему путешествуют. Есть у тебя сестры, братья?

Кэйд оторвался от методичного намазывания масла на хлеб и поморщился.

– О Господи, все это подозрительно напоминает банальную болтовню при первом свидании. Что дальше, обсуждение знаков зодиака?

Кайли не смутилась.

– Я – Весы. Взвешиваю обе стороны.

– Ну разумеется. Конечно, ты довела это до крайности.

Она пропустила замечание мимо ушей.

– А ты?

– Устал от этих разговоров.

– Хорошо, мы посидим молча, пока ты дуешься. Меня это не затруднит. – И Кайли тоже принялась выбирать булочку из корзины.

Кэйд ничего не сказал и вернулся к тщательному намазыванию масла. Наверное, Микеланджело не прикладывал столько усилий при росписи свода Сикстинской капеллы, сколько употребил Кэйд на размазывание проклятого масла по проклятому куску хлеба!

Кайли осмотрелась. Ресторан заполнился, все столики были заняты. И за каждым столиком люди разговаривали, смеялись. Только не за их – за их столиком царило суровое молчание. Шум дождя за окном усилился. И она стала смотреть в окно.

Когда Кайли наконец взглянула на Кэйда, оказалось, что он давно рассматривает ее.

Кайли взглянула ему в глаза и поняла, что не может отвернуться. Пламя свечей, казалось, пылало в его глазах, подчеркивая зеленые крапинки в них. Карие с зелеными крапинками глаза. Самые пленительные глаза, какие она видела…

Во рту пересохло, и она отхлебнула воды из стакана. Кэйд потянулся через стол, забрал у нее воду и вручил бокал охлажденного красного вина.

– Попробуй. Это катоба из погребов Майера в Сандаски, штат Огайо. Конечно, к рыбе положено подавать белое вино, но мы пересмотрим этот декрет. Ты должна пробовать местные продукты, пока здесь.

– Ни разу не слышала о виноградниках в Огайо. – Кайли удивленно осмотрела бутылку. Она не помнила, чтобы официант приносил и открывал ее. Ужасно осознавать, что в присутствии Кэйда она концентрируется только на нем, на каждом его движении, взгляде, а все остальное остается за пределами ее восприятия.

Кэйд коснулся ее бокала своим.

Назад Дальше