Маска - "Jeddy N."


  Случалось ли вам оказаться на римских улицах в разгар лета, когда беспощадное солнце накаляет мостовую так, что босым ногам больно ступать по камням, которые не успевают остынуть даже за ночь? После полудня в июльскую жару даже самые отчаянные непоседы спешат укрыться в тени, а домохозяйки вешают на окна мокрые простыни, что, впрочем, мало помогает - холстина под палящими лучами высыхает за считанные минуты. Вот в такое-то пекло для меня и начинается самая работа.

   Мое имя Андреа Сагарелли, я продавец воды. Это несложное ремесло мне пришлось освоить лет с восьми, как только я набрался достаточно силенок, чтобы таскать за собой на тележке бочку, которую по утрам наполняли мои старшие братья. Понятное дело, много на этом не заработаешь, но отец всегда говорил, что не потерпит дома белоручку и дармоеда, а денежки даром не достаются.

   Семейство у нас большое, так что отца понять можно: сам он допоздна орудует молотом в кузнице, а братья ему помогают, и старший, Джанни, когда-нибудь займет его место. А мои сестрички-близнецы Беатриса и Нани делают всю работу по дому, потому что мать совсем больна и не встает с постели. Отец ругает их, говоря, что в их возрасте пора бы уже заниматься серьезной работой, но не слишком настаивает, потому что знает, что без их неустанной заботы мать долго не проживет. Я самый младший в семье, на меня все смотрят как на ребенка, хотя мне уже исполнилось четырнадцать лет. Может быть, причиной тому моя неуклюжесть, за которую отец и братья постоянно меня корят и не пускают в кузницу. "Еще, чего доброго, уронишь молот себе на ногу, - со смехом говорит отец, - от доходяги вроде тебя мне и так проку никакого, а если и ног лишишься, так и вовсе беда".

   Иногда я завидую своим братьям - мускулистые, сильные, статные, им по плечу любая работа. Я видел, как Джанни шутя гнет толстые железные прутья, заготовленные для шпаг, а Марко с легкостью может поднять маму с постели и держать на руках, пока Нани и Беатриса меняют ей простыни. Да, отец по праву гордится своими старшими сыновьями, а меня называет неженкой и задохликом. Наверное, он прав: я не отличаюсь крепким сложением и давно уяснил себе, что никогда не смогу сравняться силой со своими братьями. Зато мама меня любит больше и говорит, что я красивый. Слабое утешение! Что проку мастеровому от красоты? Будь я священником или артистом, приятная наружность мне бы еще пригодилась, но люди моего происхождения зарабатывают на жизнь тяжелым трудом, так что для них гораздо полезнее сила и ловкость, а меня, увы, природа обделила и тем, и другим.

   Так что мой удел - быть римским водовозом, должно быть, до конца дней своих. Таскать за собой тележку с бочкой не так уж тяжело, но унизительно сознавать, что больше ты ни на что не годен. Что ж, в конце концов, это ремесло тоже приносит деньги. Зарабатывая несколько монет в день, я могу экономить и купить себе ослика и бочку побольше, а к старости обо мне позаботятся мои собственные дети и внуки.

   Впрочем, у моей работы есть и хорошие стороны. К примеру, можно узнать все городские сплетни, поглазеть на странствующих артистов, получить бесплатно пирожок у знакомой булочницы и сыграть в свайку с уличными мальчишками. Порой я забираюсь в район вилл и дворцов и имею возможность полюбоваться на знатных вельмож, военных и сановников церкви, а также на их жен, разодетых в разноцветные шелка и атлас. Там живут самые красивые женщины во всем Риме, а может быть, и во всей Италии. Получить пару монет из рук камердинера или кухарки - для меня большая удача, выпадающая не так уж часто: воду во дворцы доставляют собственные поставщики, так что я могу рассчитывать там лишь на случайный заработок.

   Жара в тот памятный день стояла беспощадная, а значит, товар мой должен был пользоваться спросом. Сунув ноги в деревянные сандалии, я деловито заспешил вниз по улице, направляясь к району рынка.

   - Вода! Холодная чистая вода! - время от времени выкрикивал я, останавливаясь у домов побогаче в надежде привлечь покупателей. - Три сольдо за большую кружку, десять сольдо за кувшин!

   Через некоторое время моя бочка стала полегче, и я рассчитывал еще успеть до вечера вернуться домой, чтобы наполнить ее снова. К рынку я подходил в отличном настроении: в кармане звенели монеты, а прохладный бок бочки, в которой плескалась колодезная вода, делал жару не такой нестерпимой.

   Разомлевшие от дневного пекла торговцы с охотой покупали воду и делились последними новостями: из Тибра опять выловили какие-то трупы, в нижнем городе люди болеют чумой, и по распоряжению Папы жителей заколачивают в домах. Французы собираются идти войной на Неаполь, а Папа вроде бы им не препятствует.

   - Они так же ненавидят Рим, как и Неаполь, - качая головой, авторитетно заметил толстый торговец рыбой. - Ох, чует мое сердце, жди беды, когда французы появятся здесь! Налей-ка мне еще кружечку воды, Андреа. Хороша... В Тибре вода уже давно не та.

   - Правду ли говорят, что в Тибре вода ядовитая? - спросила сухонькая старушка-зеленщица. - Я слыхала, испанские вельможи часто избавляются от своих врагов при помощи яда, а потом топят тела в реке...

   - Бог с вами, матушка. Ну, покойники в сети попадаются теперь едва ли не чаще, чем рыба, но их отправляют на тот свет по-простому: ножиком в живот - и готово! Вот мой сосед Джакомо частенько ночует у причалов, он бы вам порассказал. Послушать его, так едва ли не каждый день разбойники швыряют в реку тела.

   Старушка перекрестилась и внимательно посмотрела на меня, а затем укоризненно сказала:

  - Экие ты страсти говоришь, Энрико, да еще при мальчонке. Видишь, он побелел весь. Ну, Андреа, ступай, с тобой-то все будет в порядке. Вот возьми эту травку для твоей матушки, пусть заварит и выпьет, ей станет полегче.

  - Спасибо, синьора Санча, - вежливо сказал я. Зеленщица мне нравилась, она неизменно была со мной добра, хотя злые языки называли ее ведьмой. Синьора Санча жила одна в маленьком домике с огородом, где и выращивала свой товар. Я искренне считал, что ей не меньше полутора сотен лет, хотя на самом деле было, должно быть, около семидесяти.

  Я медленно двигался по рынку, время от времени останавливаясь, чтобы поприветствовать знакомых или продать кружку-другую воды, когда сзади послышался звонкий топот копыт. Я замешкался, пряча в карман мелочь, и не успел вовремя отреагировать, когда огромный белый жеребец почти налетел на меня. Мне показалось, что на мою бочку обрушился дом, и я в ужасе шарахнулся в сторону.

  - Проклятье! - услышал я откуда-то сверху.

  Подняв голову, я увидел всадника, сжимающего сильной рукой поводья. Ему было на вид лет восемнадцать. Статный, широкоплечий, в распахнутом на груди черном камзоле, из-под которого виднелась безукоризненно белая рубашка из тонкого полотна, у пояса - тяжелая испанская шпага в ножнах, украшенных резьбой и самоцветами. Его лицо, благородное и привлекательное, было озабоченным и раздосадованным.

  - Черт возьми, мальчик, еще немного - и ты угодил бы прямиком под копыта.

  - Простите, ваша светлость, - выдавил я, найдя в себе силы не отвести взгляд.

  - Ладно, может быть, мне самому не следовало так быстро ехать. - Он обернулся к своим спутникам, троим молодым людям, тоже одетым как знатные господа. - Угораздило же нас забраться в рыбный ряд! Я обещал сестре, что вернусь еще до обеда, но вот уже полчаса мы впустую тратим время.

  - Ты же сам хотел ехать коротким путем, - заметил один из его спутников, худощавый юноша с недовольным лицом. - А теперь мы, кажется, заблудились.

  - Мальчик, - обратился ко мне предводитель, его карие глаза тепло сверкнули, - не проводишь ли ты нас до оружейной лавки?

  - Конечно, ваша светлость. - Я с готовностью кивнул и вцепился в ручку тележки.

  - Да ты, я смотрю, тоже тут приторговываешь? - рассмеялся хозяин белого коня.

  - Это вода, господин.

  - Вижу, что не вино. - Он улыбнулся, у него была обаятельная улыбка, заставившая меня почувствовать к нему симпатию. - Налей мне кружечку, а то я уже совсем выдохся.

  Он с наслаждением осушил протянутую мной кружку и удовлетворенно вздохнул.

  - Ну, а теперь можно ехать.

  Я подумал, что нехорошо было бы грязному водовозу требовать денег за кружку воды с такого благородного вельможи, и зашагал вперед, показывая всадникам дорогу к лавке самого известного оружейника. Про себя я рассудил, что вряд ли для этих людей сгодятся товары, выставленные на прилавках рядовых поставщиков армии, и удивлялся лишь, почему они не заказали себе оружие своему личному мастеру.

  Когда мы достигли цели нашего путешествия и вельможи, спешившись, зашли в лавку, их предводитель повернулся ко мне.

  - Я тебе обязан, - улыбнулся он. - Если бы не ты, мы проплутали бы по рынку до ночи.

  - Не стоит... - начал было я, и тут в мою руку легла тяжелая монета. Округлившимися глазами я смотрел на настоящий золотой дукат.

  - У меня нет сдачи, - глупо пролепетал я, но он нетерпеливо отмахнулся.

  - Пустяки. Как твое имя, мальчик?

  - Андреа.

  Он усмехнулся.

  - А меня зовут Чезаре. Рад был познакомиться.

  Оставив меня стоять с изумленно раскрытым ртом, он зашел в оружейную лавку, чтобы присоединиться к своим товарищам.

  Я почти позабыл и про свою бочку, и про то, что хотел вернуться домой пораньше, чтобы набрать еще воды. Еще бы! Не каждый день за кружку воды расплачиваются золотыми монетами. Впрочем, мой интерес подогревался и делом, которое привело таких господ в оружейную лавку на рынке. Оттащив бочку за угол, я осторожно прислонился к стене возле двери лавки и, делая вид, что скучаю, начал прислушиваться.

  Какое-то время посетители лавки тихо переговаривались между собой, а потом я услышал голос хозяина, нахваливающего кинжалы. Вельможи купили то, что им было нужно, почти не торгуясь, и я едва успел юркнуть за угол к своей бочке, как они вышли из лавки и, вскочив в седла, направились вверх по улице.

  - Зря ты отпустил мальчишку, Чезаре, - услышал я. - Он мог бы нам еще пригодиться.

  - Обойдемся как-нибудь, Паоло. Поехали, я найду дорогу.

  Пожалуй, за еще один дукат я мог бы их хоть до самого дома проводить, усмехнулся я, да еще и стремя придержать... хотя нет, вряд ли с моей-то неуклюжестью мне это удастся без нареканий с их стороны. Еще раз полюбовавшись, как сверкает на солнце золото, я спрятал монету за отворот штанов и зашагал к дому.

  Отец, как обычно, выгреб из моего кошелька мелочь, пересчитал, одобрительно похлопал меня по плечу своей широкой и тяжелой, как лопата, ладонью.

  - В такие дни я готов признать тебя почти настоящим мужчиной, - прогудел он. - Не расстраивайся, Андреа, не всех Бог наградил силой, но расторопность и смекалка могут восполнить этот недостаток.

  Марко, появившись из дверей кузницы, засмеялся.

  - Знаешь, братишка, я тебе даже завидую. Хорошо, наверное, гулять по городу с бочкой, вместо того чтобы махать молотом, а?

  - Может, заткнешься? - спросил я, нимало не задетый обычной колкостью. - А где Джанни?

  - Ну... Он собирается провести вечер с Лючией, так что отец отпустил его пораньше.

  Я знал, что Джанни вскорости собирается жениться, и Марко завидовал и ему тоже. Бедняга Марко, как тяжело ему, должно быть, живется на свете - ведь у каждого найдется что-нибудь такое, чему можно позавидовать!

  После ужина, пока сестры убирали со стола и мыли посуду, я заварил маме травку, которую дала синьора Санча, и поил ее отваром, попутно рассказывая о событиях дня. О происшествии на рынке я тоже рассказал, до того самого момента, когда я проводил знатных господ до дверей оружейной лавки. Про дукат ей лучше ничего не говорить, решил я. В конце концов, у меня должны быть собственные секреты...

  Лег спать я рано, но среди ночи проснулся, измученный невыносимой жарой. Мы с братьями спали в одной из комнат второго этажа, отец с матерью - в другой, а Нани и Беатриса - внизу, рядом со столовой. Джанни так и не вернулся домой, его место пустовало. Тихонько поднявшись, чтобы не разбудить Марко, сопевшего на соседней кровати, я спустился вниз по лестнице, напился воды и с наслаждением обтер лицо и плечи сырым полотенцем. Разумеется, надолго это меня бы не спасло, но я надеялся, что благодаря такой процедуре смогу снова уснуть. Я уже подумывал, не пойти ли спать во двор, когда услышал шепот и смех из спальни сестер.

  Черт побери, они тоже не спят. Похоже, жара мучает не только меня. Я направился к двери их комнаты, чтобы, войдя, напугать их, а потом повеселить какой-нибудь шуткой, но решил, что бесцеремонное вторжение мужчины в женскую спальню не может считаться достойным поступком, и остановился.

  - Боже, я вся горю, - послышался тихий голос Нани. Она всегда говорила чуть быстрее, чем Беатриса, хотя голоса у них были так же похожи, как они сами. - Твои руки могут зажечь даже кусок льда...

  При чем тут руки, удивленно подумал я, с любопытством подходя ближе и едва не касаясь ухом двери.

  - Но ты-то никак не похожа на кусок льда, моя сладенькая, - засмеялась Беатриса. - В такую жару мне не хочется ничего большего. Просто поцелуй меня... да, вот так.

  Мое удивление все росло. Чего это они вздумали целоваться? Я не понимал смысла происходящего и не хотел уходить, пока не смогу понять.

  - Как хорошо... - выдохнула Нани после долгой паузы. - Ты довела меня почти до конца, а теперь хочешь только поцелуев?

  - Ладно, сдаюсь. Просто постарайся не слишком прижиматься ко мне. Ласкай меня, еще, еще...

  Из-за двери послышалась возня, стоны, вскрики и странные влажные звуки. Испуганный больше, чем озадаченный, я взбежал вверх по лестнице и забрался в постель, обхватив плечи руками. Неясные чувства мешались в моей душе, я не знал, что думать. Разумеется, мне было известно, чем занимаются в постели мужчина и женщина, но Нани и Беатриса были моими сестрами, и в их комнате, кроме них самих, никого не было. Глупо было бы предполагать, что они делали это друг с дружкой... Но как? Наконец, я решил, что все это было не больше чем игрой, а все эти вздохи и крики - сплошное притворство. Мои великовозрастные сестрицы, похоже, еще не наигрались, только очень уж у них странные игры. Презрительно усмехнувшись, я растянулся на простынях и закрыл глаза. Да, совсем скоро сестренкам придется выйти замуж, и тогда уж у них все будет по-настоящему...

  Наутро я посматривал на Беатрису и Нани с гораздо большим интересом, чем обычно, так что заработал от Марко тычок под ребра:

  - Сегодня ты выглядишь настоящим дурачком, Андреа. Должно быть, все-таки тяжело дается работа на воздухе в такое пекло...

  - Каждый работает, как умеет, Марко, - сказала Беатриса, раскладывая по плошкам пшеничную кашу. - Оставь Андреа в покое, он лучше тебя хотя бы тем, что не издевается над другими людьми.

  Марко расхохотался, но я знал, что маленькое одолжение, сделанное им для меня по просьбе Беатрисы, нисколько не изменит его гадкого характера. Я терпел его выходки только потому, что он был моим братом, хотя он был намного глупее и мелочнее Джанни. На самом же деле, на свете для меня не было более ненавистного человека, чем Марко. По возможности я старался избегать его, а на его злые шутки не отвечал, надеясь, что когда-нибудь ему надоест безрезультатно меня изводить. Он просто бесился, когда мать или сестры хвалили меня в его присутствии.

  - Уф, ну и жара. - Гулкий бас отца наполнил комнату, когда он появился в дверях голый по пояс, вытирая бегущие по плечам струйки воды полотенцем. - Так бы и не отходил от колодца весь день! В такую погоду в кузнице просто невыносимо, так что мы с Джанни и Марко отдохнем сегодня, а вот Андреа придется потрудиться. Что скажешь, сынок? - Он подмигнул мне и засмеялся, увидев мое кислое лицо. - Понимаю, тебе неохота, но сейчас ты можешь зарабатывать больше, чем обычно. Кстати, можешь купить себе что-нибудь на рынке - что захочешь, четверть того, что ты сегодня наторгуешь - твоя.

Дальше