Грехи полуночи (ЛП) - Иден Синтия


Синтия Иден

Глава 1

Парень, лежащий на кровати, явно наслаждался  сексом с убийцей.

Детектив Тодд Брукс оглядел тело обнаженного мужчины. Запястья жертвы были связаны толстой белой веревкой, закрепленной в изголовье кровати. Руки парня были задраны за голову, ноги раскинуты в разные стороны. Справа от кровати валялась пустая упаковка от презерватива, самого средства индивидуальной защиты нигде не было видно. Как и человека, связавшего жертву.

Даже жаль этого мертвяка.

— Кто-то тут все подчистил, — раздался хриплый голос напарника, Колина Гита.

Тодд фыркнул и еще раз внимательно окинул взглядом постель. Да, Колин прав. Кто-то постарался и первоклассно испоганил место преступления. Может, специальному подразделению и удастся найти какие-нибудь улики, но Брукс не был в этом уверен.

Он хмуро уставился на смятые простыни слева от жертвы, на след, похожий на отпечаток женского тела.

Кем бы ни была эта загадочная женщина, ей явно удалось улизнуть.

— Сердечный приступ? — пробормотал Колин, присев у изножья кровати.

Возможно. Парень вполне подходил под потенциальную жертву инфаркта: около сорока лет, крупный… Да, возможно, это был сердечный приступ. Может, слишком страстный секс или дикие садо-мазо игрища…

Все это могло послужить причиной смерти.

Могло.

Их вызвали в этот захудалый отель меньше часа назад. Горничная — пребывающая в данный момент в истерике девочка-подросток — обнаружила тело. В комнате не было ни документов, ни бумажника, ни личных вещей жертвы… Пропала даже одежда несчастного засранца.

Клерк зарегистрировал его под именем Джон Смит. Чертовски оригинально, и совсем не помогает в расследовании.

Ну, клерку хотя бы удалось мельком увидеть женщину, сопровождавшую беднягу. Блондинка. Длинные волнистые волосы. Высокая.

С офигительной грудью.

«Да уж», — подумал Брукс, — «наверное, это действительно так, раз парень углядел грудь, хотя говорит, что только мельком увидел лицо».

Где эта женщина? И кто она? Проститутка, которую парень снял на ночь? Ловкая пройдоха, обчистившая клиента, когда тот отбросил коньки? А может, она была его любовницей, и они встречались тайком от ее мужа? Наверное, дамочка была в глубоком шоке, когда парень откинулся.

Да, все это могло бы объяснить происшедшее.

Могло бы стать замечательным оправданием, если бы это не был третий связанный труп обнаженного мужчины, обнаруженный Бруксом и его напарником за последний месяц.

Потирая глаза, Тодд произнес:

— Нам понадобится чертовски подробный отчет о вскрытии. — Потому что таких совпадений просто не бывает. Никогда.

Нельзя было исключать возможность того, что по улицам Атланты ходил очередной серийный убийца. Причем самого редкого для таких преступников вида — женщина.

— Твою мать, как она это делает? — тихо спросил Брукс. Наверное, накачивает жертвы наркотиками, подсыпает что-нибудь в стаканы с напитками. Какое-нибудь варево, чтобы сердце несчастного билось быстрее… Или остановилось. — Я хочу, чтобы аутопсию делала Смит. И чтобы именно она следила за результатами токсикологической экспертизы.

Тодд повернулся и увидел, что Колин пристально смотрит на него своими нереально голубыми глазами. Уже некоторое время их отношения были напряженными, и Брукс знал, что это частично  произошло по его  вине — но, черт побери, он ничего не мог поделать с тем, что каждый раз при виде Колина впадал в ступор. Все изменилось… Ошибкой Брукса было подозревать девушку напарника в совершении жестоких убийств.

Боже, ну разве нельзя облажаться, извиниться и получить прощение? Такое впечатление, что Колин жаждал его крови.

— Хм… Колин?

Конечно, была и другая проблема. Из-за нее Брукс вскакивал по ночам первое время после завершения дела о Ночном Мяснике… Весь в холодном липком поту от страха…

Тодд сделал глубокий вздох и почувствовал запах смерти и разложения. Да уж, не лучшее время размазывать слезы и сопли из-за ночных кошмаров и обрывочных воспоминаний о том, что послужило их причиной. Надо расследовать преступление.

Колин моргнул и очнулся от собственных мрачных размышлений:

— Не знал, что Смит вышла с больничного.

Больничный. Губы Тодда дернулись. Он был уверен, что вынужденное длительное отсутствие Смит на работе было обусловлено не болезнью.

— Да, она вернулась. — У Брукса внутри все сжалось, когда он произносил эти слова. Во время расследования последнего громкого дела об убийствах Смит, лучший судмедэксперт штата, оказалась заложницей гребаного психопата. Когда ее, наконец, освободили, женщина была похожа на сломанную куклу.

Но хребет этой дамочки явно был из стали, и Брукс был рад новости, что она возвращается в свой Склеп… Потому что им чертовски необходима ее помощь.

А человек, временно ее замещавший, был совсем не так хорош в препарировании покойников.

— Дерьмо. — Колин покачал головой, на его скулах заиграли желваки. — Только этого сейчас не хватало городу.

Тодд выдохнул, понимая, что напарник прав, но глупо было отрицать очевидное: на свободе разгуливает убийца, который охотится исключительно на мужчин.

Преступник заманивает их в сети наслаждения и горячего секса, а потом безжалостно отнимает жизни несчастных.

Проклятье. Что за женщина способна на такое? Секс и смерть… не каждый может справиться с подобной комбинацией.

Но очевидно, для кого-то это было идеальным сочетанием.

И Брукс должен найти ее и остановить.

Для этого он пойдет на все.

— Детективы! — В дверях комнаты стоял молоденький коп, его лицо светилось от волнения. — У меня есть кое-что для… — Взгляд парня упал на труп, и в то же мгновение краска отлила от лица новобранца.

Скорее всего, это первое дело, на которое попал пацан.

Ну, по крайней мере, место преступления не было залито кровью.

Тодд вздохнул и шагнул вперед, специально загораживая своим телом покойника:

— Чё у тебя для нас?

Коп сглотнул, отчего задрожало адамово яблоко на его шее:

— Н-нашел удостоверение в помойке на задворках отеля. Му-мужской бумажник и ж-ж-женскую сумочку.

Тодд ощутил дрожь волнения, каждый мускул в его теле напрягся. «Не может все быть ТАК просто». Раньше около убитых не находили ни одной улики, хотя копы обыскивали каждую гребаную урну и помойку рядом с местами преступлений.

Парень протянул дрожащую руку в белой латексной перчатке, протягивая водительское удостоверение.  Выдано в Джорджии. Одного взгляда хватило, чтобы узнать человека на маленьком фото.

Другая прическа, то же лицо.

Брукс хмуро изучал документ. Майкл Хауз. Парню было 35 лет.

Столько, сколько и Тодду.

Дом Хауза, судя по адресу, указанному в удостоверении, был в престижнейшем районе, скорее всего  еще довоенной постройки.

Так как же парень оказался в трущобах  на другом конце города?

Брукс переключил внимание на маленькую кожаную сумочку. Изысканная и, скорее всего, дорогая до чертиков. Он потянулся к ней, чувствуя, что сзади подошел Колин, и провел пальцами по гладкой поверхности, потом запустил затянутую в перчатку руку внутрь, где нащупал твердый край бумажника.

Достал его. Черный. В углу оттиск с клеймом одной из фирм класса люкс.

Значит, дамочка тоже решила узнать изнанку жизни.

Брукс очень аккуратно открыл бумажник. Тот факт, что копы нашли сумочку рядом с вещами покойника, еще не говорит о том, что она принадлежит разыскиваемой женщине. Эта сумочка может принадлежать кому угодно, особенно, если принять во внимание репутацию этого района, но…

Воздух с шумом покинул легкие Тодда.

У женщины, чье лицо смотрело на него с водительских прав, были длинные светлые вьющиеся волосы. Прямо как описывал клерк отеля.

Совпадение? Вот уж навряд ли.

И выглядела дамочка первоклассно. Несмотря на то, что снимок был маленьким и нечетким, ее лицо… Брукс еще не встречал никого похожего на нее.

Идеал.

Слово прошелестело в его сознании.

У девушки было идеально овальное лицо, высокие скулы, маленький прямой нос. Полные губы были приоткрыты и казались чересчур красными.

О, черт, да… Брукс с легкостью мог представить, как подобная женщина соблазняет мужчин до самой их смерти. Все было при ней: эти большие с поволокой, будто ото сна, глаза; греховные губы…

Ради шанса прикоснуться к такой женщине, мужчины с радостью пойдут на смерть… И возможно — это пока только предположение — трое так и сделали.

— Слишком просто, — произнес Колин, и Тодд понял, что он имеет в виду. Они не могли вот так найти ее удостоверение. На других местах преступлений не было никаких улик. Ни волоска, ни ниточки с одежды убийцы, ни отпечатков пальцев.

Ничего.

Так какого черта в этот раз она оставила свои водительские права?

Брукс посмотрел в зеленые глаза новобранца:

— Скажи, где именно ты нашел эти вещи?

— Я… в помойке. Прямо за складским помещением.

— Она могла оставить ее и в комнате отеля, — Колин покачал головой. — Не нравится мне это…

Ну… Тодду практически ничего не нравилось в этом деле.

— Это зацепка. — Причем достаточно серьезная. — И я собираюсь ее проверить. — Работой напарника было прикрывать его спину, предполагалось, что они должны доверять друг другу.

Но Брукс не доверял Колину уже несколько месяцев, не доверял полностью — по охрененно веской причине — и знал, что это взаимно.

Гит какое-то время сверлил его глазами, потом произнес:

— Мы дадим сигнал всем постам, может, патрульным удастся ее найти и привезти в участок…

— Нет. — Этот вариант его не устраивал. — Я отправлюсь за ней. — Брукс не мог объяснить внезапно охватившее его желание, но он собирался найти эту женщину.

Ему это было необходимо.

Секс и смерть.

Женщина с фотографии ни черта не была похожа на чудовище, но за ангельским лицом могла скрываться душа дьявола. Каждый коп усвоил эту истину.

Кара Малоан. Необычное имя, экзотичное. Женщина, скорее всего, была убийцей, но Тодд собирался ее найти.

Его обязанностью была поимка преступников, чем он и собирался заняться. Милашка она или нет.

Брукс еще раз прочитал данные на удостоверении. Рост метр восемьдесят, вес 63 килограмма, возраст… двадцать восемь лет. Блондинка. Глаза голубые.

Охренительно красивая.

И смертельно опасная?

— Проклятье, давай выбираться отсюда, — предложил Колин, распрямляя плечи. — Я чертовски устал от всех этих трупов голых мужиков.

Как и Тодд.

Пришла пора играть в их любимую игру «Хороший полицейский/плохой полицейский».

Брукс был виртуозом этой игры.

Загадочная Кара скоро узнает, что ей не удастся трахнуть мозги следователю полицейского департамента Атланты.

Она собиралась завязать с сексом. Она была должна завязать с сексом.

Этим вечером она поставила в календаре галочку, как знак того, что прошел ее первый месяц без секса.

Кара Малоан рухнула на диван, не сводя взгляда с экрана телевизора, на котором мелькали полуобнаженные тела. Мужчина и женщина в неистовом сексуальном угаре стонали и, тяжело дыша, срывали друг с друга остатки одежды…

— Проклятье, — уж точно ей не надо было смотреть это. Кара выключила телевизор и забросила пульт в дальний угол комнаты.

В отличие от управляемой гормонами парочки, у нее больше не будет быстрых и страстных соитий.

Отказ от секса. Вот ее путь.

Конечно, тот факт, что Кара была чистокровной демоницей-суккубом и подпитывала свою жизненную силу сексом — примерно, как вампиры кровью — означал, что для нее начинались трудные времена.

Кара откинула голову назад, на спинку дивана. Как же ее все затрахало.

На самом-то деле — нет, да и в планах на будущее такого пункта не было — в том-то и проблема.

Почему… ну почему она так отличается от демонов своего вида? Почему после каждого полового акта ее тело вибрировало от притока силы, но душа болела от опустошенности?

Почему она была такой извращенкой?

Почему другие известные ей суккубы бравировали своей сексуальностью, радовались ей, в то время как Кара…

Боялась.

Проклятье. Она запустила длинные ногти в обивку подлокотника.

Кара знала, что является ошибкой природы. Слишком слабая, чтобы стать хищником, коим должна быть благодаря демонической крови, текущей по ее венам.

Но охота никогда ее не возбуждала, в этом крылся корень проблемы.

Девушка вздохнула. Хорошо еще, у нее есть план, как выжить в новой реальности. Хотя у Кары больше не будет дикого страстного секса, так необходимого ее виду, подпитывать силы все равно как-то придется. Спасибо работе, благодаря которой девушка сможет получать необходимую энергию. Конечно, чувственный напор будет не таким сильным, но для выживания хватит и этого.

«Проклятие, почему я не такая как все?»

От упивания жалостью к самой себе Кару оторвал звонок в тандеме с громким стуком в дверь.

Девушка кинула хмурый взгляд на часы — 1:16 ночи.

Черт возьми, кому так не терпится увидеть ее в это время суток?

Кара встала,  прошла ко входной двери, всем своим видом показывая, как раздражена, и посмотрела в глазок, прижав руки к деревянной поверхности двери.

Лампочка на террасе высветила двух мужчин. Крупных. Незнакомых.

Она отступила, и, задумавшись, прищурила глаза.

Дверь снова затряслась от ударов огромного кулака.

Как правило, Кара не робела перед людьми. Она была сильнее, сильнее до черта… Однажды даже смогла одним прикосновением завалить двухметрового урода весом под сто пятьдесят килограмм.

Может, девушка и не наслаждалась охотой, подобно своим сородичам, но она точно знала, как пользоваться своими силами в случае необходимости.

Оставив дверную цепочку застегнутой, Кара, щелкнув запором, приоткрыла дверь на пару сантиметров.

Перед ее глазами тут же возник полицейский значок:

— Кара?

Нахмурившись, девушка ответила:

— Да. — Значок оставался на месте, весь такой сверкающий и официальный.

— Кара Малоан?

Она кивнула.

Значок исчез.

— Я детектив Тодд Брукс из департамента полиции Атланты. — Пауза. — Откройте дверь и впустите меня внутрь.

Кара не могла разглядеть его лицо с того ракурса, в котором он стоял. Только крепкую челюсть. Очерченные скулы. Коротко стриженные темные волосы.

«Впустите меня внутрь». Слова кружились в ее голове, и с губ девушки сорвался тут же возникший вопрос:

— Зачем?

Он поднял руку и прижал ее к двери. Рука была сильной, с длинными пальцами, загорелой.

— Мне не хотелось бы рассказывать об этом на улице, соседи могут что-нибудь услышать.

Вряд ли. Двор Кары был большим. Скрытым от посторонних. Поэтому-то она и купила этот дом.

Кроме того, она не совсем понимала, о чем таком «этом» ей предлагается поговорить. Кара крепче обхватила пальцами ручку двери.

— Кто с вами?

— Мой напарник, — в голосе мужчины чувствовалось нетерпение. — Мисс Малоан, я пока прошу по-хорошему. Впустите меня внутрь.

Интересно, что произойдет, если это «по-хорошему» закончится? Низ ее живота накрыло жаркой волной.

«О-о»… Ей было совсем не нужно возбуждаться при звуках этого мрачного рокочущего голоса.

И уж тем более в списке ее желаний не значились копы на пороге.

Кара сняла цепочку и еле успела отпрыгнуть от двери, когда та распахнулась под нажимом полицейского. Мужчины вошли в дом, и от страха ее сердце забилось быстрее, а по спине пробежала дрожь.

Ее не волновали пистолеты в их руках, хотя и об оружии не стоило забывать — раны от пуль чертовски болезненны, это Кара узнала однажды на собственном опыте. Воспоминания о том инциденте не входили в число ее любимых.

Нет, дрожь вызвало не оружие. Мужчины.

Первый парень — детектив Брукс — был высоким, может, на пару сантиметров выше ста восьмидесяти сантиметров, и мускулистым. В его теле чувствовалась скрытая сила, которая заряжала атмосферу вокруг него, и, проклятье, но парень был дико красив. Четкие линии лица: прямой нос, точеная челюсть… Верхняя губа была тоньше нижней, но это смотрелось очень сексуально. А глаза цвета темного шоколада… Они излучали… тепло.

Дальше