Помолвка по случаю - Тереза Саутвик 10 стр.


Дес опустил руки и кивнул:

— Ты права. Я не всегда был честен с тобой. Но сейчас я хочу, чтобы все было по-другому.

— И как же?

— Прежде всего придется признать, что между нами что-то есть, уж не знаю что — электрический разряд, химическая реакция… называй как хочешь.

Молли сама ощущала это, но ей и в голову не приходило, что Дес может чувствовать то же самое.

Она вгляделась в его лицо — прямой нос, мужественный квадратный подбородок, синие глаза, сводившие женщин с ума, тонкая линия губ… Казалось, он говорит от сердца. С другой стороны, он выглядел точно так же, когда обманул ее в школе.

А на встрече выпускников она даже поверила — пусть всего лишь на минуту, — что он с нею честен… И тут возникла его невеста…

— Но почему, Дес, почему ты не оставишь меня в покое? Ради чего ты борешься?

— Просто я вижу, что происходит с нами, и, думаю, ты тоже.

— Не знаю. Химия… электричество… Я не подопытный кролик.

— Ни в коем случае, — улыбнулся Дес, и искорки его улыбки передались и Молли. — Поверь, я больше никогда никуда не убегу. Здесь я дома. Что бы ни случилось между нами.

Дес коротко кивнул и повернулся к своей машине, прежде чем Молли успела вымолвить хотя бы слово.

Она осталась стоять на парковке, не в силах привести свои чувства к общему знаменателю. В глубине ее души зашевелилась надежда. Надежда и… Она не хотела произносить слово «любовь», потому что вот уже много лет гнала его от себя.

Молли ждала, когда мать Трея заберет мальчика домой, чтобы закрыть класс и пойти домой. Ей необходимо было поговорить с Десом. От этой мысли становилось тепло на душе. Прошло два дня после их поцелуя на стоянке. С тех пор в ней расцветали какие-то новые, доселе неведомые ощущения. Она надеялась обрести наконец свое счастье и, как ни старалась, не могла побороть эту надежду.

Трей гонял игрушечные машинки по полу игровой комнаты. Его мама запаздывала, и Молли боялась, что мальчик начнет беспокоиться. Молли выглянула в окно и остолбенела, узнав в приближающемся высоком седовласом господине своего отца. Он осматривал отстроенное крыло, где планировали разместить новые классы.

Что привело его сюда? Он никогда не приезжал к ней на работу.

Заметив дочь в окне, Ричмонд помахал ей и направился ко входу. Она не сделала ни шага к нему навстречу, когда тот вошел в класс.

— Здравствуй, папа.

— Молли. — Он огляделся. — Вот, значит, твое рабочее место.

— Да.

Ричмонд покачал головой:

— Ах, Молли, Молли… Ты могла бы достичь большего.

Наверное, какие-то вещи с годами все равно остаются незыблемыми. Он по-прежнему был недоволен своей дочерью. Но в этот раз Молли с удивлением заметила, что такая мысль не приносит ей огорчения. Интересно, почему.

Она знала ответ. Дес. Они покончили с прошлым и устремили взгляд в завтрашний день. Его поведение на встрече выпускников придало ей уверенности в себе. Благодаря Десу она пережила те выходные и теперь надеялась, что разговор с отцом не покажется ей мучением.

— Мне нравится эта работа, — произнесла Молли.

— С ней мог бы справиться любой.

— А ты? — спросила она.

Он с удивлением отметил ее выпад и посмотрел на Трея.

— Не имею ни малейшего желания посвятить жизнь утиранию сопливых носов и воспитанию чужих детей.

— А я имею. В этом и заключается разница между нами. Я воспитываю детей. Делаю их людьми. Исследования показали, что дети, имеющие дошкольное образование, добиваются большего успеха в жизни. Я тоже созидаю, но не дома, а маленькие личности, и мне кажется, что это более достойное занятие. Я чувствую, что в моей жизни есть смысл.

— Не знал, что твоя профессия вызывает у тебя такое рвение, — сказал Картер Ричмонд.

— Неудивительно. Ты вообще никогда особо не интересовался мною. Кроме одного-единственного раза.

Отец поднял седую бровь:

— О чем ты?

— Старшая школа. Дес, — намекнула Молли.

Трей подошел к ним и доверчиво взял учительницу за руку.

— Кто это?

— Мой папа, — ответила Молли.

— Он тоже знает Деса?

— О да, очень давно, — проговорила она, выразительно глядя на человека, который когда-то дирижировал ее унижением.

Трей изучающе оглядел Ричмонда.

— Вы знали, что Дес поцеловал мисс Молли?

— Нет. Как так? — удивленно спросил тот.

Трей начал сбивчиво рассказывать:

— Когда мамочка попала в аварию и лежала в больнице! Мисс Молли взяла меня к себе, и пришел Дес, чтобы помочь мне с кост… конст… с кубиками! И я никак не мог заснуть, а потом увидел, как Дес целует мисс Молли.

Молли покраснела. Она и думать забыла, что Трей видел это.

— Послушай, папа… — начала было она.

— Значит, слухи о вашей помолвке — правда.

— Наша помолвка…

Молли не успела договорить, потому что дверь класса отворилась и вошла мама Трея, симпатичная маленькая блондинка. Она с извиняющимся видом проговорила:

— Здравствуйте, я прошу прощения, мисс Молли, пробки на дороге.

— Мамочка! — воскликнул Трей и кинулся к матери.

— Привет, малыш! — она обняла ребенка. — Пойдем домой?

— А на ужин будет цыпленок с картошкой фри? — спросил тот.

— Только если ты съешь все полезные овощи.

— Ну ладно, — протянул Трей. — Пока, мисс Молли.

— До завтра, малыш.

Молли помахала им на прощание и повернулась к отцу. Она подумала, что любящая мать гораздо важнее для ребенка, чем властный и грозный отец. Как, например, ее собственный. Или Деса. Но отец Деса страдал серьезным заболеванием, алкоголизм не так-то просто преодолеть. Ее же отец был просто самовлюбленным и поверхностным человеком.

Пришло время преодолеть и эту грустную страницу ее прошлого.

— Папа. Я хочу поговорить с тобой о Десе.

— Мне он всегда нравился. Амбициозный молодой человек.

— И ты использовал это его качество в своих корыстных целях.

— Что, прости?

— «Прости» — это правильный ход мыслей, папа. Я знаю о вашей сделке с Десом.

Отец не выглядел даже удивленным. На его лице отражалась лишь скука.

— Мы с Десом договорились держать это в секрете.

— Не вышло, — ответила Молли. Ее задело безразличие отца.

— Так вот почему ты так не любишь меня.

— Неужто ты заметил? — зло спросила Молли. Даже сейчас он ни на минуту не задумался о ее чувствах и тех душевных ранах, которые нанес ей.

— Я хотел как лучше. И моя жена одобряла это.

— Ах да, неподражаемая Габриэль!

— Да… — мечтательно улыбнулся Ричмонд. — Она просто прелесть.

— Не сказала бы. Она обращалась со мной как с бедной падчерицей!

— Но ты и есть ее падчерица, — возразил он.

— Дело не в этом. Все беды от того, что ты сам обращался со мной как с неродной! — Молли глубоко вздохнула и отметила про себя, что отец явно не был готов к такому напору. — Вместо того чтобы защищать меня, как должен был сделать на твоем месте любой отец, ты встал на ее сторону. Ты никогда в меня не верил. Я люблю тебя, поскольку ты — мой отец. Но ты не нравишься мне. Я не уважаю тебя, потому что ты не сделал ничего, чтобы заслужить мое уважение. Скорее даже наоборот.

Ее больше не волновало, что думает о ней отец. Она была о нем слишком низкого мнения, чтобы он мог задеть ее чувства.

— Я понимаю тебя, Молли. Но теперь ты встала на ноги. Тебе не нужен ни я, ни кто-либо еще. Ты всего достигла сама.

Когда-то эти слова значили бы для нее больше, чем все сокровища мира, но не сейчас. Если бы не Дес, она бы вряд ли смогла выйти победительницей сегодня. Он показал ей, что за место под солнцем нужно бороться.

Дверь класса снова открылась, и на этот раз порог переступил человек, которого Молли совсем не ожидала увидеть здесь. В комнату вошла Джуди Хетфилд.

— Привет, Молли. — Она одобрительно глянула на Картера: — А это что за красавец?

— Это мой отец, Картер Ричмонд. Папа, это Джуди Хетфилд, знакомая Деса из Нью-Йорка.

Они пожали друг другу руки. Джуди повернулась к Молли:

— А Дес здесь?

— Разве не заметно, что нет? — напряглась Молли.

— Расслабься, дорогая. Твоя взяла, я сдаюсь. Я возвращаюсь в Нью-Йорк.

— Сдаешься? — растерянно повторила Молли.

— А почему вы здесь? — одновременно с ней спросил Ричмонд.

— Дело в том, что я не просто знакомая Деса. Мы были помолвлены.

— Ого, сколько интриг вокруг одного мужчины! — покачал головой Картер, многозначительно посмотрев на Молли. Затем снова обратился к Джуди: — А почему были?

— Я разорвала помолвку, когда узнала, что он собирается переезжать сюда и работать на стройке.

— Понятно. Но все-таки почему вы здесь?

— Я думала, что все еще можно поправить, — ответила Джуди, с сожалением глядя на Молли. — Но нет. Оказалось, что он нашел себе другую…

— Дес сюда не приходил сегодня. Почему бы тебе не поискать его в офисе? — быстро сказала Молли.

— Я уже была, там никого нет. Я просто хотела попрощаться и пожелать ему удачи. Перед тем, как улечу.

Молли не могла сдержать радости, ее губы растягивались в улыбке.

— Я передам ему.

— Хорошо, спасибо. Мне пора. Удачи вам, — пропела Джуди и вышла из класса.

— Какая хорошенькая, — заметил Ричмонд, глядя ей вслед.

— Кожа да кости, — парировала Молли.

Ее отец посмотрел на часы:

— Между прочим, я пришел вовсе не для того, чтобы ворошить прошлое.

— Вот как? Тогда что привело тебя сюда?

— Я смотрю, как продвигается работа «О'Доннелл констракшн».

— То есть профессиональное любопытство.

— Не совсем, — ответил Ричмонд. — Как я уже сказал, мне всегда нравился Дес. И раз уж я вложил деньги в его обучение, неплохо было бы получить с этого и дивиденды. Я подумываю о контракте…

— Ну, как видишь, работа безукоризненная, все сделано вовремя и никаких отступлений от сметы.

— Откуда ты знаешь?

— Директор объявила на общем собрании.

Картер кивнул и выглянул в окно, откуда открывался вид на стройку:

— Ну что ж, он на верном пути.

— На верном пути? — переспросила Молли. — Я думала, он всего лишь хочет работать своими руками. Не знала, что у него есть какой-то план.

— План — это еще мягко сказано. Его строительная компания близка к разорению. Дес вернулся, чтобы предотвратить это. Спасти свою компанию.

Молли непонимающе уставилась на отца. Дес никогда не говорил, что у него были какие-то трудности с работой.

Картер сунул руки в карманы и покачался на носках.

— Компания Деса многие годы находилась в агонии. Мало кто в этом бизнесе хотел сотрудничать с ним.

— Это не вина Деса, — сказала она. — Ему приходится бороться с дурной славой, которая закрепилась за компанией по вине его отца. Необходимо время и везение, чтобы все исправить.

— Думаю, что контракт с моей компанией пойдет ему на пользу. Мы планируем новые застройки и присматриваемся к Десу и к еще одной компании.

— А Дес знает об этом?

— Да, я сказал ему.

Молли чуть не стало плохо. Ее отец еще несколько минут говорил ей что-то, но она слабо понимала, о чем он.

Она так боялась, что Дес снова ранит ее. Она так боялась снова остаться в дураках…

Дес использовал ее, чтобы получить контракт с могущественным Картером Ричмондом.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Подъезжая к дому, Дес положил в карман мобильный телефон. Затем припарковался и глубоко вздохнул.

— Черт, получилось!

Все волнения и тревоги отступили. Наконец-то у него везде полный порядок — и с бизнесом, и в личной жизни… Он хотел поскорее рассказать новости Молли, ему не терпелось увидеть ее радостные глаза. Как хорошо, что они живут в одном доме. Конечно, было бы гораздо лучше, если бы они жили в одной квартире, под одной крышей, спали бы в одной постели…

Дес удивлялся сам себе. Он никак не мог забыть их поцелуй на парковке. Ему казалось, что мир перевернулся в тот миг. Хотелось разобраться в своих чувствах, но с этим можно было не торопиться — прежде всего необходимо рассказать Молли о своем успехе.

Перескакивая через две ступеньки, Дес поднялся по лестнице. Постучал в дверь и подумал, что, наверное, просто взорвется, если ее нет. Он посмотрел в окно — свет горел. В прихожей послышались шаги, кто-то заглянул в глазок… Если бы они жили вместе, ей бы не пришлось беспокоиться о своей безопасности: он всегда был бы рядом, чтобы защитить ее.

Почему она не открывает?

— Молли! Это я, Дес. Нам нужно поговорить.

Дверь оставалась запертой. Дес чувствовал, что Молли раздумывает, открыть ему или нет. Что же случилось? Когда Дес поцеловал ее тогда, ему казалось, что между ними все наладилось и события будут развиваться наилучшим образом…

Он собрался было постучать снова, но тут дверь отворилась.

— Молли! Почему ты так долго не открывала? — улыбнулся Дес.

— Что тебе нужно?

Дес вгляделся в ее лицо. У нее покраснели глаза — она недавно плакала? На ней были черные спортивные штаны, белая футболка, а рыжие непослушные волосы были стянуты в хвост на макушке. Дес решил, что она, наверное, самая сексуальная женщина из всех, кого он встречал. Если бы Дес знал, кто заставил ее плакать, он убил бы его на месте.

Не дожидаясь, пока Молли пригласит его, Дес вошел в квартиру.

— Что-то случилось?

— Аллергия, — ответила она, шмыгнув носом.

Дес решил сразу выложить радостную новость:

— Я разговаривал с твоим отцом.

— Не ты один, — раздраженно бросила девушка. — Он приходил ко мне на работу.

Дес осторожно прикрыл дверь, чувствуя, что атмосфера становится напряженной.

— Что же он сказал? — Если этот старый подонок обидел ее…

— Вообще-то говорила в основном я… — Молли, опустив глаза, теребила носовой платок.

Дес очень хотел прорваться сквозь стену недоверия и предрассудков Молли, но что-то подсказывало ему, что он только что сдал свои позиции. Он не понимал, каким образом, и не мог объяснить себе самому, почему это оказалось так важно для него.

— Расскажи мне, что произошло.

— Разговор шел о тебе.

— Обо мне? — удивился Дес.

— Да. Он сказал, что твои упорство и амбициозность всегда производили на него впечатление.

— Он знает, что тебе известно о… — Дес замялся, — о сделке, которую я заключил с ним в школе?

— Да, но этот вопрос не слишком его заботит. Я сказала ему все, что думаю по поводу этой школьной истории. Что отцы должны защищать своих детей, а не делать из них всеобщее посмешище.

— И как он отреагировал?

— Да никак… Но мне сейчас гораздо лучше.

Однако ее заплаканные глаза говорили об обратном.

— Прости, Молли, но вид у тебя отнюдь не радостный. Что происходит?

— Хотела бы я знать, — ответила Молли, комкая в руках свой платочек. — Почему ты не сказал мне, что твой бизнес переживает не лучшие времена? Ты сказал только, что приехал вести семейное дело после смерти отца…

— Да. Это действительно так. Я приехал, чтобы работать над бизнесом, который начал мой дед. Я не мог наблюдать, как дело всей его жизни катится под откос…

— Но ты никогда не упоминал, что у тебя проблемы.

Дес провел рукой по волосам. Он никак не мог понять, почему вдруг его бизнес стал объектом обсуждения.

— Я же говорил тебе, как пил мой отец, пока я учился в школе. И с годами проблем только прибавилось. В конце концов пагубное пристрастие к спиртному погубило его. — Дес отвернулся. Он не хотел снова видеть в ее глазах жалость.

— Ты не совсем так сказал.

— Когда пытаешься возродить к жизни угасающий бизнес, не стоит особенно распространяться о таких деталях, Молли… Необходимо добиться уважения коллег и партнеров. Завоевать доверие клиентов.

— То есть ты боялся, что я все разболтаю?

Он снова повернулся к ней.

— Нет. Просто я не хотел говорить об этом, и все тут. Почему это так волнует тебя?

Молли вздохнула и посмотрела в сторону.

— Зачем ты явился, Дес?

— Я пришел, чтобы рассказать тебе хорошие новости.

Назад Дальше