Единственная - Ширл Хенке 16 стр.


Схватка складывалась в его пользу, пока шахтер не отшатнулся в сторону мула и не выхватил из поклажи киркомотыгу. Блэйк тут же отпрыгнул назад, а бородатый гигант злобно усмехнулся, обнажив длинные желтые зубы.

— Ну, теперь ты мой. — Он махнул инструментом, и сверкающий конец просвистел в каком-то дюйме от тела Блэйка.

Иден отчаянно вцепилась в руку Мэгги.

— Боже мой, нельзя же допустить, чтобы Волка убили! Стреляй же. Волк!

Мэгги горько пожалела, что оставила в отеле свой кольт калибра 32, который, как правило, носила с собой. Она метнула на Идеи проницательный взгляд. Похоже, она проявляет тревогу о судьбе Волка, сама не сознавая этого.

Волк понимал, что, если человек с кровью апачей в жилах убьет белого на территории Аризоны из-за собаки, его запросто повесят за убийство, — даже если покойник и размахивал киркомотыгой, словно разрабатывал жилу. Дождавшись очередного выпада. Волк поднырнул под смертельную стальную дугу и ударом сшиб шахтера на землю.

Набросившись сверху на здоровяка. Волк ухватил его за запястье и вывернул киркомотыгу у того из руки. Крепко прижав прочную дубовую рукоять к его горлу, он стал надавливать все сильнее, налегая всем весом, пока шахтер не захрипел и не засучил ногами.

Так продолжалось с минуту. Лицо шахтера побагровело, затем приобрело сливовый оттенок, и он потерял сознание.

Волк отбросил инструмент в пыль и поднялся. Он обернулся к женщинам, поднимая шляпу, слетевшую с головы во время драки.

— Похоже, мне суждено в вашем присутствии, мисс Иден, все время участвовать в скандалах.

В его голосе слышалось сожаление, но не извинение.

Она засмотрелась в эти призрачные темные глаза, не в силах почему-то отвести взгляд, пока собака вновь жалобно не заскулила.

— Очень любезно с вашей стороны, что не позволили ему и дальше мучить это несчастное создание, — сказала она, продолжая одной рукой поглаживать мягкую шерстку. — Ей здорово досталось. Как вы думаете, мы сможем отнести ее к ветеринару? Это в паре кварталов отсюда.

— Я думаю, я управлюсь, — сказал Волк, опускаясь на колени рядом с Иден.

Какая она маленькая и хрупкая, как тоненький серебристый лунный лучик. Он протянул руки, чтобы поднять собаку, и Идеи ахнула, коснувшись его темной руки своей бледной.

— О, вам тоже досталось.

Его руки с изящными длинными пальцами могли бы принадлежать какому-нибудь джентльмену, если бы не индейский цвет кожи. От этого прикосновения между ними проскочила горячая искра, поразившая Иден своей сексуальной наполненностью.

— Вы только посмотрите на свои суставы, — выдохнула она. И их глаза встретились вновь.

— Так всегда бывает, когда врежешь малому, который в два раза больше тебя, — сказал Волк, стараясь вырваться из очарования ее близости.

Ему до боли хотелось ощутить шелковистость ее кожи.

Их привел в чувство голос немало позабавленной Мэгги.

— Иден, позволь Волку отнести собаку. А ты покажешь ему дорогу к ветеринару. Волк ведь такой же новичок в Прескотте, как и я. Если вы вдвоем управитесь, я отправлюсь в мой номер, чтобы переварить эти птифуры Люсиль Гесслер. Надеюсь, Волк, ты доставишь Иден в целости обратно в отель?

— Я уж постараюсь больше не ввязываться ни в какие потасовки, — сказал он, глядя на Мэгги понимающим взглядом.

Порозовев, Иден отпустила руку Волка и поднялась, отряхивая платье. Толпа стала постепенно расходиться, и вскоре они остались вдвоем.

— Заведение ветеринара дальше по улице, за следующим углом. Будем надеяться, что док Уоткинс не уехал к какой-нибудь жеребой кобыле.

— Во всяком случае, его нет в «Зеленой короне», — ответил Волк, осторожно неся пса. — Колин послал меня сопровождать вас с миссис Маккрори домой.

— А ты тут же ввязался спасать этого пса-беднягу. — Робкая улыбка осветила лицо Иден. — Вот уж не думала, что у людей, подобных тебе, такое нежное сердце.

— Почему? — тихо спросил он. — Потому что я апач?

— Может быть, потому, что ты такой колючий и необузданный, — резко ответила она, обиженная таким выпадом. Да и что ожидать от наемного охранника? И тут она увидела, как осторожно он несет пострадавшего пса. — Но, может быть, ты такой только с людьми… а с животными добрый.

— Животные платят добром за доброту. А по собственному опыту, мисс Иден, я знаю, что у людей так не водится, — ответил он голосом, скрывающим глубоко запрятанную боль.

Глава 9

— Я хочу смерти Маккрори. — Ледяной тон Пенса Баркера скрывал клокочущую ярость. — Сколько можно нанимать людей, прежде чем что-нибудь у них получится? — Он развернулся во вращающемся кресле от человека, стоящего перед письменным столом, и уставился в окно. — Проклятье, можно подумать, в этом краю апачей у этого человека совсем нет врагов.

— Они бы у него были, если бы он Так не любил этих грязных индейцев, — ответил наемник. — А теперь на него еще работает и этот полукровка, — сказал он, потирая заросший подбородок.

— Ты боишься Блэйка? — презрительно спросил Баркер. — Впрочем, судя по тому, что я слышал, тебе повезло, что ты остался в живых.

— Я никого не боюсь. И я разберусь и с Маккрори, и с этим проклятым полукровкой.

— Посмотрим. У Джеба Сеттлера есть пара ребят, которые тебе помогут. Ты знаешь, как с ним связаться.

— Да, босс. На этот раз ошибки не будет. Вот увидите.

— Ну, видеть я не хочу. Я хочу, чтобы этот повсюду сующийся Маккрори исчез до того, как в Прескотт из Вашингтона прибудет этот следователь по особым делам. — Баркер махнул наемнику, чтобы тот убирался. — И не приходи за деньгами, пока не закончишь дело.

После того как дверь в его огромном кабинете закрылась, он развернул кресло в сторону дверцы, ведущей в его частные апартаменты.

— Выходи. Он ушел.

Элегантно одетый мужчина выскользнул из-за двери и принялся расхаживать, неприязненно осматривая царящий в кабинете беспорядок.

— Ты уверен, что этому неумехе можно доверять?

Баркер фыркнул, наливая из графина два стакана превосходного виски.

— А тебе-то что беспокоиться? Тебя никто в глаза не видел.

Его компаньон сердито покраснел.

— Ты прекрасно знаешь, что если откроется моя причастность к этому делу, то и с тобой будет покончено.

Баркер добродушно улыбнулся.

— Да, твоя поддержка мне необходима. И давай выпьем. — Он протянул гостю стакан и поднял свой. — За неминуемую кончину Колина Маккрори.

Мэгги стояла у большого окна своей спальни, наблюдая, как отъезжают на лошадях Колин и Волк. Фуксиновое с золотом небо превратилось на востоке в бархатно-серое, и всадники растворились на длинной извилистой дороге. Она осмотрела раскинувшиеся вдоль реки Верд луга и вспомнила, как она впервые увидела дом Колина.

Дом Колина. Но этому богатому, великолепному ранчо не суждено стать ее домом. Как же прекрасно он располагался тут, посреди долины, окруженный буйной весенней травой и полевыми цветами. Со всех четырех сторон крепкое строение опоясывалось балконом, в стиле, излюбленном проживающими на севере территории выходцами из Англии. Первый этаж этого «коттеджа» поднимался над фундаментом с погребами на шесть футов. Здесь располагалось восемь комнат. На втором этаже с его мансардными окнами располагалось шесть просторных спален, включая огромные покои Колина и ее обширную спальню.

Она посмотрела на дверь между двумя комнатами, на дверь, которая так ни разу и не отпиралась за те десять дней, что они жили здесь. Да, великолепную тюрьму она себе уготовила. Потирая виски в предчувствии грядущей головной боли, Мэгги сделала себе выговор. Ведь здесь, рядом с Иден, ее жизнь имеет гораздо больше смысла, чем там, в Соноре, с Бартом.

Вот только ранчо, хозяйкой которого она как бы являлась, и без ее вмешательства было как отлаженные часы. И этой Айлин О'Банион вовсе не приходилось разыгрывать радушие. Принимая новую жену хозяина, она тщательно скрывала свое изумление. Просто за те почти двадцать лет, в течение которых она управляла домом, она привыкла сама все решать. Домоправительница распоряжалась закупкой запасов, присматривала за посевом, сбором и заготовкой овощей и фруктов, решала, какого гуся, свинку или курочку заколоть к столу. Небольшая армия слуг содержала дом и двор в чистоте под бдительным присмотром Айлин. Мэгги уже знала их имена и подружилась со всеми. Она бегло говорила по-испански, а у большинства из слуг предки были мексиканцами. И она болтала с ними на родном их языке, что было недоступно ни домоправительнице, ни подручному Колина, Рифу Кейтсу. И хотя домочадцы «Зеленой короны» дивились ее неожиданному появлению, все они относились к ней с благоговением. За исключением самого мистера Колина.

— Не думай о Колине, — пробормотала она себе, отворачиваясь от окна и принимаясь за утренний туалет.

А Колин и Волк отправились на восток, к резервации, где в предгорьях располагался лесопильный завод Маккрори. Уехали они на несколько дней. Впрочем, она не чувствовала разницы, когда он уехал, ведь он постоянно избегал ее.

С Иден было совсем другое дело, хотя не менее тревожно. Если Колин не хотел иметь ничего общего со своей женой, то его дочь с каждым прошедшим днем все сильнее привязывалась к ней. Мэгги пошла на сделку из-за Иден и теперь любила ее почти как собственную дочь. Но такая зависимость не могла заменить весь мир нежной и умной девушке, чье тело пострадало от Ласло, а дух был сломлен жестокостью общества.

Софи Стэнли и Мария Уиттакер распространили слух о побеге Иден быстрее, чем посредством телеграфа. Иден была девушкой с «погубленной» репутацией. Все женщины города презирали ее, и даже мужчины в «Зеленой короне» посматривали украдкой и многозначительно, за исключением старика Кейтса и нескольких пожилых ковбоев. И Волка Блэйка.

Мэгги чувствовала, что Волк влюблен в Иден. Он с первой же встречи потянулся к ней. Обоюдная тяга с тех пор стала еще сильнее. Но все равно Волк ей своим статусом напоминал Ласло. И точно так же отнесся бы к нему отец, если бы догадался о чувствах Блэйка к его дочери. Кочующий полукровка, живущий за счет мастерского владения револьвером, вряд ли был тем мужем, которого хотел Колин Маккрори для своего единственного дитяти.

Впрочем, и она, Мэгги Уортингтон, тоже не была той женой, которую он желал бы иметь, но она не стала заострять внимание на этом обидном факте.

Спускаясь по длинным лестничным пролетам и вдыхая запах свежеиспеченного хлеба, Мэгги размышляла над разумностью своей роли свахи в отношениях Иден и Волка. Тут лучше не торопиться и продолжать присматриваться к этому человеку. Он ведь одиночка, с которым жизнь обошлась далеко не ласково, а это не лучший материал для лепки идеального мужа.

— Что-то вы мрачноваты, миссис Мэгги, — сказала Айлин, оглядывая жену Колина проницательным взглядом. — Не успел он отъехать от ранчо на пару миль, а вы уж и заскучали.

Она вытерла руки о фартук, налила чашечку черного, как чернила, кофе и протянула Мэгги.

— Спасибо тебе, Айлин, — ответила Мэгги, пытаясь перевести внимание прозорливой старушки в другое русло. — Я думаю, что этим утром нам с Иден стоит съездить верхом к родничку у загона на речке.

Озабоченное выражение появилось на пухлом добром лице Айлин.

— Уж и не знаю, стоит ли ей сегодня ездить верхом. Она встала рано посмотреть, как папочка уезжает, а затем отказалась от завтрака. Сказала, что неважно себя чувствует. Я влила в нее чашку горячего молока, и она ушла спать. С час назад. Мэгги вздохнула.

— Ну, тогда пусть, конечно, поспит. А тебе я сегодня могу чем-нибудь помочь, кроме стряпни? — уныло спросила она.

— Я уже давно замышляла начать весеннюю уборку на верхнем этаже. Если поможешь, скажу спасибо.

Мэгги легко позавтракала, и обе женщины отправились наверх. Впереди, как всегда, шла неумолкающая Айлин.

— Я всегда люблю делать генеральную уборку сама. Горничные делают, что я им говорю, но это совсем другое, так я думаю.

Вооружившись тряпками и метлами, они двинулись по длинному коридору.

— Лучше начать с комнаты хозяина, пока он отсутствует, — сказала домоправительница, заметив, что Мэгги на секунду замешкалась перед входом в апартаменты Колина.

Оглядела тяжелую мебель из грубо тесанной сосны.

— Да, тут обставлено совсем по-другому, чем в остальном доме, — сказала она, отводя глаза от кровати.

— А ведь тебе еще не приходилось здесь бывать, да? — мягко спросила Айлин.

Мэгги ощутила, как лицо заливает жаром, и приготовилась к резкому ответу. Но, увидев сочувствие в глазах домоправительницы, сдержалась.

— Да, не приходилось. Я не сомневаюсь, что тебе известно, наш брак ненастоящий. Колин женился на мне только из-за Иден.

— А ты сама? Только не говори, что вышла замуж тоже единственно из-за Иден, хотя ты ее и любишь.

Мэгги взялась за тряпку и стала протирать низкую балку потолка.

— Нет, не только из-за Иден. Я хотела порвать с прошлым. Мне показалось, что Колин — подходящий вариант для этого.

— А мне казалось, что Колин Маккрори сам по себе нечто большее, чем просто вариант для побега из прошлого. — На ее округлом бесхитростном лице теперь проступало неприкрытое любопытство.

— У меня было такое прошлое, что необходимо было бежать. — Мэгги посмотрела на Айлин и решила играть в открытую. — Когда мы с Колином познакомились в Соноре, я была совладелицей салуна и борделя.

Она решительно подняла голову, ожидая реакции ирландки.

Айлин какое-то мгновение переваривала эту пугающую информацию, затем сказала:

— Ты думала шокировать меня до мозга костей? Ну так ничего подобного. Ты вовсе не похожа на тех городских шалав. К тебе ничего не прилипло. А уж после того, что случилось с моей маленькой девочкой… после того, как этот сладкоголосый змей сбил ее с пути истинного… Я могу только Бога благодарить, что она избегла того, от чего настрадалась ты.

— Спасибо тебе, Айлин, — тихо сказала Мэгги. Когда женщины решили передохнуть, домоправительница по-матерински похлопала ее по руке и сказала:

— Если хочешь еще поболтать об этом, то я охотно выслушаю.

— Есть схожесть в тех ошибках, которые совершили я и Иден. Вот почему Иден удалось убедить отца жениться на мне и привезти сюда.

— И, разумеется, ты действовала как обреченная, не имея ни малейшего желания венчаться с хозяином, — ответила Айлин с лукавым смешком, отметив про себя, как розовеет Мэгги и не может удержаться от осмотра святая святых своего мужа.

Со временем, подумала Айлин, я пойму тайну их отношений и помогу этим двум молодым дурачкам. Айлин была терпеливой женщиной. Резко меняя тему разговора, она сказала:

— Ты права, мебель этой комнаты не соответствует убранству остального дома. Когда хозяин закончил строительство для переезда сюда с женой, мисс Элизабет купила все, что нужно для большого дома. Когда же она умерла в этой комнате, он больше не мог спать в той самой постели. И тогда мебельщик из Прескотта сработал для него все это. Изящная французская мебель, которую так любила миссис, теперь лежит на чердаке вместе с остальными ее вещами.

— Должно быть, он очень сильно любил ее, — сказала Мэгги, беря со стола старую фотографию, на которой Колин, молодой человек, стоял рядом с маленькой красивой женщиной.

У Мэгги знакомо заныло в груди.

— Миссис Элизабет была крошечной, по-настоящему хрупким созданием, вся такая светлая. Мисс Иден взяла от нее цвет волос и телосложение, а вот крепость духа — от отца.

Они сняли занавески и постельное белье, чтобы служанки их постирали, скатали плетеные коврики, чтобы выбить, затем сняли все с поверхностей сундуков и столов и принялись полировать деревянные плоскости лимонным маслом.

Мысли Мэгги все возвращались к старой фотографии.

— Расскажи мне о ней, Айлин. Старушка вздохнула.

— Это было так давно.

— А Колин все еще скорбит. Ведь он так и не женился второй раз, пока Иден росла…

— Он винил себя в смерти миссис Элизабет. Хотя это глупо. Мужчине нужен сын, особенно такому, как наш хозяин. Да и Иден нужны братья и сестры. Но он упрямо считал, что во всем виноват только он.

Мэгги мрачно улыбнулась.

— Мне знакомо это ощущение.

— Я думаю, что его скорбь была частью благодарности жене. Он считал, что всем обязан ей.

На лице Мэгги отразилось удивление. Колин Маккрори всегда казался таким надменным, ни перед кем не робеющим.

— А я думала, что он уже был богатым человеком, когда женился.

— Да, так оно и было, и он сделал себе состояние собственным хребтом и железной волей. Но он был грубым и неотесанным мужланом, таких встретишь в любом салуне. Едва мог вывести собственное имя на их брачных документах. А она происходила из старинной восточной богатой семьи. Я вместе с ними приехала на Запад как ее горничная. Ее отец получил офицерское звание в Вест-Пойнте и во время войны между штатами был направлен в Аризону. Мистер Колин впервые попал под ее чары, когда пригнал на армейский пост табун лошадей. Ее отец хоть и видел, что этот мистер преуспевает, но не мог не заметить, что тому не хватает ни породы, ни воспитания.

Назад Дальше