- Я прошу об одном, - произнес он, - забудьте эту тему и продолжайте праздновать. Все, что произошло в Финиксе, - давняя история. Я хочу ее забыть. Надеюсь, вам понятно?
Ответом ему был общий вздох одобрения.
- Ты всегда был моим героем, Ник, - с восхищением проговорила Рози.
Из-за стола донеслись смешки и посвистывания.
- А как же я? - спросил Стив, изображая ревнивого супруга.
- Ты - мой рыцарь в сияющих доспехах, - успокоила она его, мило улыбнувшись.
Эбби завидовала сейчас Рози, как никому на свете. Любящий муж, преданные братья, готовые ради сестры на все, прекрасные родители... Как мечтала Эбби иметь такую же крепкую и дружную семью, способную поддержать в трудную минуту!
- Сынок, - обратился к Нику отец, - ты мог бы рассказать нам обо всем пораньше.
- Да, пап. Но я молчал, чтобы не давать вам повода лишний раз волноваться. Другая причина не так благородна. Просто я боялся признаться, что меня бросили. - Он оглядел сидящих за столом. - Надеюсь, мой отчет всех удовлетворил. Теперь можно продолжить ужин?
- Мы его уже почти закончили, - заявила Флоренс Марчетти, - правда, некоторые даже не приступили ко второму блюду. Давай, я за тобой поухаживаю, дорогая. - Она улыбнулась Эбби и взяла ее тарелку.
- А как же я? - Ник сел рядом с отцом и ревнивым взглядом посмотрел на мать.
- Ты наказан. Скрыл такое важное событие в своей жизни. Будешь есть холодное, - с шутливой строгостью отрезала Фло.
Когда тарелки Эбби и Ника были наполнены, Рози Шеффер встала из-за стола.
- Вспомним наш разговор о радостях. У меня есть один секрет, в котором пора вам признаться. Секрет со знаком плюс.
Том Марчетти покачал головой.
- Не думаю, что мое слабое сердце выдержит два признания в один вечер.
- Не волнуйся, - улыбнулась дочь, - сообщение приятное. - Она подмигнула мужу, и тот встал, обняв ее за талию. - У нас ожидается еще один ребенок.
Фло вскочила со стула и, в одно мгновение оказавшись рядом с молодой парой, обняла обоих.
- Замечательно. И сколько?
- Уже три месяца.
- Почему же вы так долго молчали? - Джо сделал вид, будто рассердился. Рози немного нахмурилась.
- В самом начале были проблемы. Я боялась рассказывать про беременность, чтобы не сглазить.
- А как сейчас? - Ее мать выглядела озабоченной.
Супруги улыбнулись друг другу.
- Доктор говорит, что волноваться не о чем.
- Мы пышем здоровьем, - добавил Стив, ласково погладив ладонью живот слегка располневшей жены.
Один за другим братья обнимали Рози и жали руку ее мужу. Глаза Ника были полны нежности, когда настала его очередь поцеловать сестру.
Эбби вдруг осознала, как права была Флоренс Марчетти. В душе ее мальчики мечтали о своих семьях. И неважно, что пока они ходят в холостяках.
Эбби никогда так много не смеялась. Шумные застолья раньше только угнетали ее, а сейчас она с удовольствием общалась со всеми и, довольная, помогала Фло и Рози на кухне. Ник находился неподалеку, руководя процессом, как он выражался. Один за другим его братья появлялись на "камбузе", но, пугаясь "женской работы", быстро удалялись в гостиную к телевизору с любимым футболом. Что же касается Сары, то она играла с ребенком Рози, пока та мыла посуду.
Ник наблюдал за сестрой, очищающей очередную тарелку от остатков индейки.
- Сестренка, работай интенсивнее.
- Наглый бездельник, - парировала она. -Вместо того чтобы критиковать, взял бы да помог. Эбби, как ты его выносишь?
- Иногда с трудом, - шутливо призналась девушка.
- Эй, Рози, я что, уже не твой герой? - возмутился Ник, когда сестра кинула в него полотенце.
- Не беспокойся. Иногда и героям полезно схлопотать.
- Кстати, почему я просто герой, а не рыцарь в сияющих доспехах? спросил Ник.
Рози вздохнула и посмотрела на него, как терпеливый учитель на глуповатого ученика.
- Понимаешь, у меня своя система оценки мужчин. Пока ты еще не дорос до этого звания.
Ник посмотрел на Эбби дразнящим взглядом, от которого ее бросило в жар.
- Помоги мне, подружка. Я недостаточно хорош для сестры. Расскажи, как я спас вечеринку на дне рождения Сары. Неужели ты позволишь Рози так недооценивать меня?
- Да, ты спас. И да - позволю. - Этот ответ рассмешил присутствующих и вызвал одобрительные кивки у женской половины семьи Марчетти.
Эбби стояла у раковины с полотенцем в руках. А Флоренс мыла большие тарелки, которые не помещались в посудомоечной машине. И тут она передала девушке большую потрескавшуюся чашу из хрусталя.
- Ма, - начал Ник, глядя на знакомую вещь, ты когда-нибудь расскажешь нам поподробнее историю об этой чаше?
- Секрет. - Фло посмотрела на сына через плечо. - Будешь много знать, скоро состаришься.
- Наверное, интереснейшая история, - ухмыльнулся Ник.
- Ты свою тоже долго таил, - заметила Рози. Ее лицо сделалось серьезным. - Правда, Ник, ты уже в порядке?
Он вздохнул.
- Эбби, ну скажи им. Девушка пожала плечами.
- До сих пор не могу поверить, что ты так долго держал все в себе, призналась Рози.
- Не совсем. Я рассказал Эбби.
- Серьезно? - Рози и Фло произнесли это одновременно и уставились на девушку.
- Да. Ведь мы друзья, - объяснил Ник.
- Просто хорошие друзья, - добавила Эбби.
- Знаю, но... - Его мать не закончила фразы, однако по ее глазам было заметно, что она чем-то очень озадачена.
Ник, казалось, и сам впал в растерянность, поэтому Эбби решила разрядить обстановку и сказала первое, что пришло ей в голову:
- А вы знаете, что Ник разрешил мне погостить на ранчо в горах, пока Сара будет в походе неподалеку?
- Нет, - ответила Флоренс, бросив на сына еще более удивленный взгляд.
- Прости, ма. Забыл тебя предупредить.
- Надеюсь, вы не против? - испуганно спросила Эбби.
- Конечно, нет, - успокоила Фло.
- Ранчо. - Рози мечтательно вздохнула. - Там я влюбилась в Стива. Помнишь, Ник?
- Я помню, как застал вас там в кровати, до того как узнал, что вы обвенчались. Рози захихикала.
- Жаль, мы не сфотографировали твое лицо.
- Очень смешно. Я уж было хотел убить моего лучшего друга.
- А мне хотелось придушить тебя за то, что ты прервал нашу брачную ночь. Нам столько еще предстояло сделать.
- Но вы сделали. - Фло улыбнулась дочери. -Ранчо подарило вам малыша. Настоящая любовь расцветает там. Твой отец и я всегда считали наше ранчо самым романтичным местом на земле.
Эбби не нравилось, куда завела их беседа. Она попыталась уйти от щепетильной темы.
- Это неоценимая помощь для Сары и для меня. Моя сестра отправляется путешествовать в горы, а я против. Когда она остается без моего присмотра, я волнуюсь как сумасшедшая. Поэтому Ник решил, что мне станет легче, если я буду недалеко.
- Как вы предусмотрительны, сэр Марчетти, прокомментировала Рози.
- Нет. Похоже, ты не до конца все обдумал, возразила Фло. - Если бы ты не сказал нам об этом, твои братья вполне могли бы, заехав на ранчо, наткнуться там на Эбби.
- Наткнуться на Эбби? - раздался голос Джо. Стоя в проеме кухонной двери, он загораживал собой почти весь проход.
- Что-что? - Алекс выглядывал из-за спины брата.
- Кто тут обижает Эбби? - подал голос и Люк.
- Рада, что вы все собрались, - сказала Фло. -Ник пригласил Эбби к нам на ранчо в эти выходные.
- Здорово, - обрадовался Джо. - Мы с Люком давно собирались съездить туда. Алекс, ты не занят?
- Нет. Я сам не был на ранчо уже несколько месяцев.
- Надо обязательно съездить. Что скажешь, Эбби? - спросил Джо.
Девушка растерянно улыбнулась.
- Вы хозяева ранчо, я не могу за вас решать.
- Нет, можешь, - спохватился Ник. Голос его был спокойным, но Эбби заметила его напряженный взгляд.
Девушку это заинтриговало.
Джо прошел в кухню, отрезал себе кусок тыквенного пирога и сел за стол напротив Ника.
- Тебя что-то мучает?
- Понимаешь, у Эбби не хватает времени отдыхать. Наконец у нее появился шанс, но тут нагрянете вы. Разве можно отдохнуть в обществе таких обормотов, парни?
- Они не помешают мне, - возразила Эбби.
- Это ты сейчас так думаешь, - выпалил Ник, но когда...
- Начинается дождь, - перебила Флоренс, взглянув в окно. - Эбби, надеюсь, у тебя есть внедорожник?
- Нет, - ответила девушка.
- А цепи на колеса? - спросил Джо. Она отрицательно покачала головой.
- А что?
Ник выглядел обеспокоенным.
- Если здесь идет дождь, то вполне возможно, в горах - снег.
Эбби была родом из южной Калифорнии. Она никогда не ходила в горы и не видела снега, но, поддавшись общей озабоченности, спросила:
- Может, не пускать Сару в поход?
- Рискни, - ухмыльнулся Ник.
- По снегу опасно ездить? - предположила Эбби.
- Нет, если имеешь опыт, - сказал Алекс с видом крутого профессионала.
- Значит, решено, - беспрекословно изрекла Флоренс.
Ник почесал затылок.
- Оказывается, мы тут что-то решали.
- Не петушись, - фыркнула Рози. - Вот я, например, сразу поняла, к чему клонит мама.
- Можно мне узнать, о чем вы? - Эбби пребывала в замешательстве. Если надо, мы с Сарой останемся дома.
- Нет, дорогая, в этом нет необходимости. Ник возьмет джип у отца и завтра отвезет тебя на ранчо.
- Он не обязан. - Эбби чувствовала, как застучало ее сердце. - Я уверена, что справлюсь с дорогой сама. Буду ехать тихо и аккуратно.
Рози улыбнулась.
- Стив, Стефани и я тоже могли бы провести пару денечков на ранчо. Тогда тебе не придется одной терпеть моих братьев.
Нику наконец понравилась эта идея, и он кивнул.
- Действительно, мы очень давно не собирались вместе на природе. Замечательное предложение, мама!
Так себе, подумала Эбби. Ей не особо хотелось проводить время с Ником Марчетти вне рабочей обстановки. Мало ли что...
- Нет, правда, - запротестовала она, - я не хочу быть ни для кого обузой.
- Успокойся, Эбби. - Фло передала девушке медную кастрюлю, чтобы та ее вытерла. - Ник всегда по уши в работе. Ему следует немного развеяться, тем более что подвернулся такой случай. Ты сделаешь большое одолжение и ему, и нам, и корпорации Марчетти.
- Ну, решилась, Эбби? - Ник посмотрел на нее.
Что она могла противопоставить натиску всех Марчетти?
- Большое спасибо за приглашение.
Глава 8
- Это не самое большое ранчо из тех, что я видела. - Эбби разглядывала длинную дорожку, ведущую к дому.
- Да? - Ник стоял рядом. Их плечи соприкасались.
Его близость согревала девушку, но рассказывать ему о своих ощущениях Эбби ни за что бы не стала. После вчерашнего ужина она ни в чем не могла быть уверена. Да, предупредила о невозможности личных отношений между ними. Результат? Ник все равно тянулся к ней. Что же делать? Эбби не простит себе, если он в третий раз разочаруется в любви.
- Да, определенно, не самое роскошное ранчо. -Риджвей небрежно махнула рукой, а потом засмеялась. - Если ты воспринял всерьез мои слова, то, наверное, я смогу убедить тебя, что коровы летают. Я первый раз вижу такой великолепный дом в горах. Это целый замок, Ник.
- Подожди, ты еще не видела его изнутри, сказал он, открывая багажник машины. - Кстати, я предлагаю поторопиться. - Ник посмотрел на небо. Иначе нас занесет снегом.
Он стал извлекать из багажника сумки с вещами. Внутри оставался только спортивный костюм девушки, и она решила его достать сама. Однако Ник тоже потянулся за костюмом. Они коснулись друг друга руками, и Эбби почувствовала, будто по ее телу прошел электрический разряд, отзываясь приятным теплом в груди.
О, Ник. Ее рыцарь в сияющих доспехах...
Но вдруг девушку охватила тоска - только три дня она проведет наедине с Ником Великолепным, а потом приедут его родственники. Впрочем, это к лучшему. Главное, выстоять сейчас. Когда же все соберутся, соблазнов не будет вообще.
Сильный порыв ветра чуть не сбил их с ног.
- Пойдем скорее в дом, Эбби.
Подниматься пришлось по достаточно крутой лестнице, что требовало немало усилий. Кроме того, непривычно было дышать разреженным воздухом. Но вот восхождение совершено, дверь во дворец открыта...
Эбби вошла в огромную гостиную и остановилась, уставившись на большой камин в центре комнаты. Вокруг, вдоль стен, были расставлены диваны, покрытые зелеными пледами, широкие кресла и несколько легких стульев, выкрашенных в разные цвета, но создающих ощущение законченной композиции. Замечательно смотрелись деревянные столы с красивыми светильниками на них. Казалось, здесь поработал профессиональный дизайнер - все было сделано с огромным вкусом. Эбби про себя отметила, что даже в загородном доме, который семья Марчетти посещала от случая к случаю, мебель намного дороже, чем в ее квартире.