Голод суккуба - Ричел (Райчел) Мид 6 стр.


Это был самый умеренный из двусмысленных диалогов, так что я не удивилась, когда к финалу рассказа отношения между ними обострились. В конце концов, отстраненно подумала я, разве появится у Кейди с О'Нейлом реальный опыт отношений, если кто-нибудь из них не погуляет на стороне. И естественно, этот кто-то — мужчина. И кошачьи сравнения в самую точку, потому что Дженевьева эта и есть кошка в течке. Она закончила тем, что, связав О'Нейла в лифте, стала вытворять такое, отчего даже у меня глаза на лоб полезли. Удивительно, как редактор «Американской тайны» оставил все это, хотя я бы соврала, отрицая приятное возбуждение при мысли о том, что вся эта мерзость вышла из-под руки кроткого, любезного…

Лифт?

«Ты же знаешь, что у нас есть лифт», — сообщил мне Уоррен.

Светло-коричневые волосы. Зеленовато-ореховые глаза. Изящная. Красивая грудь.

— А-а-ах! — закричала я, отбросив журнал, будто он мог укусить меня.

Журнал упал рядом с опустевшей тарелкой, и проходившая мимо официантка испуганно посмотрела на меня. Поспешно выложив на стол комок смятых купюр, я схватила пальто и сумочку и бросилась в книжный магазин. Даг по-прежнему терзал «Тетрис» в нашем кабинете, но я была слишком расстроена, чтобы снова поразиться его мастерству.

Все эти взгляды. Шепотки и ухмылки. Теперь все это обрело смысл.

— Они думают, это я! — От моего вопля Даг подпрыгнул второй раз за день. — Дженевьева. Они все думают обо мне как о сексуально озабоченной веревочно-лифтовой садомазохистке.

— А разве это не так? — поднял бровь Даг.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

— Даг!

Он пожал плечами:

— Подумаешь. По-моему, все очень мило.

— Но я ничего такого не делала. Героиня — это не я.

— Она очень на тебя похожа. Ее имя тоже начинается на «Д».

— Но это не… — Я захлебнулась возмущением.

Даг оценивающе разглядывал меня:

— По правде говоря, ты не можешь их упрекать. По описанию вы просто одно лицо, и все знают, что ты дружишь с Мортенсеном — не говоря уж о том, какая ты ревностная его поклонница и все такое. Кстати, когда они прочитали рассказ, Кейси сделала блестящее замечание, что вы, ребята, вчера пришли сюда вместе. А дальше пошло-поехало.

— Но… это ничего не значит.

Никто на работе понятия не имел, что мы с Сетом встречаемся. Я не хотела, чтобы все знали.

— У нас ничего не было.

Вставая из-за компьютера, Даг снова пожал плечами:

— Очень жаль. В любом случае, я бы не стал о тебе хуже думать. Все это твое личное дело.

Я застонала:

— Теперь уже нет, раз каждый может прочитать.

— Я полагал, что все это вымысел, — лукаво улыбнулся он, надевая куртку.

— Вот именно! Даг, что мне делать?

— Не знаю, Кинкейд. Уверен, ты сама разберешься. Можно начать с вопроса Мортенсену, зачем он выставил свои фантазии на всеобщее обозрение. — Он попытался ущипнуть меня за щеку, но я увернулась. — Что до меня, так мне еще на репетицию. Завтра важное выступление. Увидимся.

После чего я продолжила влачить свою жалкую смену. Зная теперь, откуда эти взгляды, я окунулась в омут унижения. Я ненавидела праздные домыслы, не хотела, чтобы люди думали обо мне такие ужасные вещи. То есть не то чтобы я никогда никого предварительно не связывала или не трахалась в лифте, но что из того? Это не темы для публичного обсуждения. Пусть мои интимные переживания останутся при мне.

Вот почему я, по мере возможности, старалась носа не казать из кабинета, выходя лишь когда без моей помощи было не обойтись, а заодно проверяя, не вернулся ли Сет. Наконец, за пару часов до закрытия, я увидела, что он снова устроился за своим столом. В ярости я уселась напротив, совершенно не заботясь о том, что подумают другие, увидев нас вместе.

— Почему ты сделал это? Зачем ты меня так изобразил?

Сет выглянул из-за ноутбука; по его лицу было понятно: о чем бы он сейчас ни писал, это занимало его куда больше, чем я. Хотя можно не сомневаться, что именно я нахожусь в центре оргии из его нового романа.

— Что?

— Рассказ! — Я изо всех сил хлопнула журналом об стол. — Ты описал меня. Дженевьева — это я.

— Нет, не ты, — заморгал он.

— Ах, неужели? Почему же наши имена начинаются на «Д»? Почему мы одинаково выглядим?

— Ты вовсе на нее не похожа!

— Половина магазина так не думает. Они считают, что она — это я! Они думают, что это мы с тобой неизвестно что вытворяли в лифте.

Наконец лицо его осветилось пониманием и, к моему ужасу, расплылось в улыбке:

— Правда? Как забавно.

— Забавно? Это кошмарно! Они все теперь считают меня садомазохистским чудищем.

— Фетида, — мягко начал он, по-прежнему омерзительно безмятежный, — я…

— Никаких Фетид. Это не поможет.

— Я написал этот рассказ примерно полгода назад. Задолго до того, как встретил тебя. В издательском мире все происходит не так быстро.

— Допустим, но они-то этого не знают. — Я готова была разрыдаться.

— Никогда и никого я не стал бы описывать столь откровенно.

— Да? Что ж, этого они тоже не знают. — Я в жалкой позе скорчилась на стуле.

Сет вздохнул, его янтарно-карие глаза глядели на меня с состраданием.

— Слушай, хочешь, я что-нибудь скажу? Объясню им, что это вовсе не ты?

— Господи, да это же еще больше убедит их, что это именно я. А кроме того, что ты собираешься делать, созвать пресс-конференцию, чтобы обелить мое имя?

— Прости меня, — серьезно проговорил он. — Я и представить себе не мог ничего подобного.

Он поколебался.

— Ты… ты… не передумала насчет завтрашнего вечера? Я хочу сказать… если ты не…

Разве я могла устоять перед столь восхитительной застенчивостью?

— Нет, — ответила я. — Я по-прежнему хочу пойти на концерт, но… думаю, нам не следует появляться вместе. Ты же знаешь, полмагазина там будет.

Он собрался что-то сказать, но передумал. Мне показалось, он хотел упрекнуть меня, что я принимаю все слишком близко к сердцу, но моя испепеляющая ярость заставила его передумать. Сет вовсе не был склонен к конфронтации. А может, принимая во внимание мое нынешнее настроение, просто не был дураком.

— Ладно, — наконец сказал он. — Встретимся там.

— Джорджина?

Подняв голову, я увидела Пейдж с выражающим крайнюю степень неодобрения лицом. Я даже не заметила, как она подошла. На ней был изумительный негнущийся костюм в стиле восьмидесятых, на этот раз фиолетовый, что в сочетании с ее темной кожей выглядело просто ошеломительно.

— Могу я поговорить с тобой несколько минут? — мрачно проговорила она. — Конфиденциально?

Я последовала за ней в ее кабинет, где она плотно затворила дверь. Ничего удивительного, на столе лежал экземпляр «Американской тайны».

— Итак, — решительно начала она, — до меня дошли некие слухи…

— Черт с ними. Это не я.

Я пересказала ей разговор с Сетом. Закончила, более чем уверенная, что убедила ее в своей невиновности, хотя омерзительные истории, витавшие во вверенном ей коллективе, по-прежнему тревожили ее.

Раздумывая о том, что делать, Пейдж побарабанила по столу покрытыми красным лаком ногтями и, наконец, подала голос:

— Со временем следует донести это до сотрудников. Хотя они и так успокоятся. А вот что мне не нравится, так это выводы, к которым способны прийти посторонние. Ты действительно похожа на этот персонаж, и любой прочитавший рассказ может сделать ту же ошибку. Я не желаю, чтобы пошли слухи, будто Сет работает здесь, потому что вдобавок пользуется сексуальным расположением наших сотрудников.

— О господи.

Я закрыла лицо руками, гадая, как это знаменитости справляются со своими по-настоящему крупными скандалами. Этот маленький был достаточно неприятен. Мне хотелось провалиться сквозь землю. Это разрушало красоту, которую пытались построить мы с Сетом.

— Полагаю, что в данном случае лучше всего… Тут лицо ее исказила гримаса, а рука вцепилась в живот.

Я бросилась к ней:

— С вами все в порядке?

Она кивнула, пытаясь выдавить улыбку:

— Это… ничего.

— Вот так ничего! Вам нужно обратиться к врачу… или хотя бы пойти домой.

— Нет-нет, это пройдет. Не говоря уж о том, что у меня масса работы. Нужно составить новое расписание и просмотреть кое-какие инвентарные данные.

— Это безумие. Я могу все сделать сама.

Она покачала головой, но я настаивала на своем. В конце концов Пейдж уступила, что только подтверждало, что дело серьезное. Тот, кто сталкивается с ней лоб в лоб, редко выходит победителем.

Итак, я закончила смену, работая за нее и за себя. Это было утомительно, но я делала это с радостью, только беспокоилась о ней и ее ребенке. Когда мы закрылись, я, следуя указаниям Бастьена, сразу отправилась в предместье.

Подъехав к его дому, я несколько минут сидела за рулем, уставившись на все это.

Теперь я, наконец, поняла, что такое настоящая Американская Мечта. В конце концов, я уже жила в то время, когда этот термин появился впервые. Я застала его возникновение, наблюдала окружавшую его мифологию, видела белые изгороди и очаровательных благополучных соседей. Я даже смотрела сериал «Предоставьте это Биверу». Брат Сета, к примеру, живет в северной части города и добился для себя изрядного куска Американской Мечты.

Но это? Это была Слезоточивая Американская Мечта.

Казалось, дом Бастьена не кончался, хвастливо растянувшись далеко за пределы своего мраморного темно-серого фасада. Даже будь у хозяина жена и дети, вряд ли они смогли бы все это заполнить, а ведь у того типа людей, что проживают в этих местах, больших семей не бывает. В конце концов, у этого поколения сколько там детей на семью, одна целая семьдесят пять сотых?

В гараж, как и было обещано, вело трое ворот, а лужайку украшали со вкусом постриженный кустарник и декоративные деревья. Поскольку уже стемнело, я не могла толком разглядеть окрестности, но подозревала, что там примерно то же самое. Соседний дом был освещен и полон народу. Он был даже больше, чем у Бастьена, и там, видимо, и происходила вечеринка.

— Что-нибудь в твоей жизни требует подобной компенсации? — спросила я, когда инкуб открыл дверь.

Митч Хантер сверкнул улыбкой на миллион долларов:

— Моя дорогая сестренка, мы оба знаем, что все это ненастоящее. Мне нравится твоя прическа.

Я появилась у него как Табита Хантер, худенькая блондинка, хотя и уступила его протестам и оставила волосы до плеч. Он поцеловал меня в щеку и повел показывать дом.

После нескольких комнат все слилось воедино. Темно-красные полы из твердой древесины. Превосходно расписанные стены. Глянцево-черная аппаратура. Японская баня на задах. Спален хватило бы разместить отряд девочек-скаутов. И повсюду ловко расставлены очаровательные безделушки.

— Это не слишком? — показала я на висящий в рамке текст «Отче наш» в холле.

— Табита, любовь моя, не хлебом единым жив человек. Однако мы попробуем обойтись изысканными закусками и гамбургерами, так что пойдем.

Поскольку я задержалась на работе, мы явились значительно позже назначенного времени, так что вечеринка была в полном разгаре. Может, стоило подождать, пока эти жители предместий и вовсе разойдутся.

— Митч! — раздался громкий голос, как только мы протиснулись сквозь толпу.

Почти все оделись на тему барбекю: шорты, футболки, гавайские рубахи.

— Привет, Билл, — ответил Бастьен, протягивая руку невзрачному, но ухоженному черноволосому с проседью мужчине.

Я узнала его по фотографиям. Муж Дейны.

— Это моя сестра Табита. Надеюсь, ты не возражаешь, что я привел ее.

— Нет-нет! Чем больше, тем лучше, я так говорю. — Он издал фальшивый смешок и, прищурившись, улыбнулся мне. — Особенно таких прелестниц. Эх, будь я помоложе…

Он игриво подмигнул.

Не в состоянии противиться, я взглянула на него сквозь ресницы и застенчиво произнесла:

— Возраст значения не имеет, Билл.

И, пожимая протянутую руку, добавила:

— Я всегда счастлива поучиться у тех, кто более… опытен.

Глаза его сверкнули одновременно заинтригованно и настороженно.

— Что ж, — заговорил он после неловкой паузы, — я мог бы поделиться.

Тут он вспомнил, что надо бы отпустить мою руку.

— Не стесняйтесь, ешьте все, что отыщете, и не забудьте испробовать бассейн.

Он со значением взглянул на меня, отметив мою соблазнительную улыбку, и, поколебавшись, неохотно удалился.

— Больше никогда этого не делай, — прошипел Бастьен, таща меня за руку в сторону кухни.

— Чего?

— Не флиртуй с этими людьми! Ты должна поддерживать мой высоконравственный образ, а не строить глазки мужу моего объекта.

— Я и не строила. Кроме того, какая разница? Опозорим обоих.

— Нет. Только Дейну. Это мой выход.

Я искоса взглянула на него, но ничего не сказала. Я нужна ему в качестве наблюдателя, а не участника. Логично. Всю славу себе, все похвалы от вышестоящих. Ему всегда хотелось воссиять на фоне соперников. И это мне в нем нравилось — страстное желание доказать, что он лучший. Наверное, когда-то я тоже была такой, но больше нет. Что до меня, так пусть получает все почести и славу от этого дельца.

— Просто играй мою дорогую, кроткую и фригидную сестру.

Следуя за Бастьеном по дому, я смогла получше разобраться в теме вечеринки. Искусственные пальмы. Повсюду сверкающие декоративные солнышки. Тут и там закусочные столики, гнущиеся под тяжестью фаршированных яиц, сосисочек и кубиков сыра. В некотором смысле довольно глупо, но кто-то постарался и уделил внимание деталям. Я оценила это по достоинству. Все гости выглядели подобно Биллу — и мне с Бастьеном, что греха таить. Ладно скроенные, каждый волосок на своем месте. Высококачественная консервативная одежда — в тропическом варианте. Высший класс. Белые.

Как они меня бесили!

Кухня оказалась истинным средоточием пищи, и я решила просто пожрать, не отваживаясь на новые разговоры, способные расстроить Бастьена. На бумажную тарелку я положила гамбургер, картофельный салат и какой-то причудливый десерт из желе, фруктов и взбитых сливок. Попытка просто тихонечко поесть оказалась тщетной — вскоре меня окружили женщины. Не знаю, откуда они взялись. Вот я спокойно ем, а в следующую минуту мне уже улыбаются шесть безупречных физиономий. Они были как свора диких собак, безостановочно скулящих и скалящих зубы на одинокую жертву. Они стремились изолировать меня от Бастьена, чтобы сподручней было разорвать на части. Инкуб стоял на другом конце комнаты, в окружении столь же алчной стаи мужчин, без сомнения обсуждавших достоинства сигар и газонокосилок. Я обратила к нему панический взгляд, но он просто пожал плечами.

— Сестра Митча, — сочилась одна дама. — Я сразу поняла! Вы, ребята, точь-в-точь одно лицо.

— Ну-у, не точь-в-точь, — хихикала другая.

На ней была вязаная жилетка с аппликацией. Ужас.

— Мы как раз говорили о штемпинге. Вы штампуете, Табита?

— В смысле, марки? — сморщила я лоб. — То есть я, конечно, посылаю по почте…

На это степфордские жены вновь захихикали:

— Ой-ой! Как это потешно.

— Мы имели в виду резиновые штампы. Декоративно-художественные штампы, — объяснила одна из них.

Она назвалась Джоди — единственное имя, которое я умудрилась запомнить. Возможно, потому, что ее коэффициент умственного развития показался мне чуточку выше, чем у прочих. А еще только она среди нас не была блондинкой.

— Их используют для украшения.

Покопавшись в сумочке, она извлекла оттуда маленькую красивую пригласительную карточку цвета слоновой кости, украшенную вьющимися стеблями и цветами.

— Это приглашение Дейна сделала для нашей вечеринки.

— Серьезно?

Почему-то мне вспомнились печати вроде «Отличная работа!», которыми учителя отмечают хорошие контрольные и диктанты. Эти были яркими, сочными, красочными. Они выглядели вполне профессионально, словно продукция «Холмарк карде».

— На следующей неделе Митци устраивают штемпельную вечеринку, — воскликнула еще одна дама. — Мы можем показать вам, как это делается.

Назад Дальше