Она ответила, что принимает, и он думал, он надеялся…
Он зашел слишком далеко. Они оба слишком далеко зашли. Их губы слились, их тела горели от страсти. Его сердце выпрыгивало, когда он стягивал с нее одежду, прикасался к ее округлой груди, ласкал соски, любовался ее золотистой кожей…
— Кэлл? Ты в порядке?
Каллен моргнул. Син наблюдал за ним, его бледно-голубые глаза горели беспокойством.
— Да. Все в порядке.
— Секунду назад ты выглядел, как…
— Я сказал, все в порядке, малыш. — Каллен откашлялся и осмотрелся. — Где наш официант? Закажем еще один бокал.
Син кивнул.
— Хорошая мысль.
— Итак, — весело продолжил Каллен, — принц заложил машину и…
— Я сказал, что он предложил заложить машину. — Глаза Сина сузились. — Ты не слышал ничего из того, что я тебе сказал.
— Конечно, слышал. Тот парень, с которым ты играл, хотел заложить, э-э, его «порш».
— «Мазерати».
— Правильно, его «мазерати». А ты сказал…
— А я сказал?..
Великолепно. Они заранее договорились пообедать вместе. Син позвонил и сказал, что будет проездом в Бостоне. Теперь их встреча превратилась в викторину.
Он хотел оказаться от встречи, но подумал, что его отказ вызовет уйму вопросов. Теперь же их встреча и обернулась уймой вопросов.
— Ну же, старик, — лениво протянул Син. — Все правильно. Я прикарманил чек. Что я сказал?
Каллен решил действовать наудачу и проиграл.
— Ты сказал «нет».
— Я сказал, что ты не слушаешь. Если бы ты находился на другой планете, ты бы слышал меня с тем же успехом.
— Извини.
— Что-то случилось. Я хочу знать, что именно.
— Ничего, просто ворох работы…
— Попробуй придумать что-нибудь еще.
Каллен почувствовал, что у него дергается жилка на виске.
— Поверь мне, — сказал он, подумав несколько секунд, — все плохо.
— Что ты наделал? — снова улыбнулся Син. — Ты проиграл дело?
— Хотелось бы мне, чтобы это было так. — Каллен глубоко вздохнул, потом перевел взгляд на брата. — Я сделал женщину беременной.
Лицо Сина побелело.
— Что?
Каллен поерзал на стуле.
— Черт, где этот официант?
Не говоря ни слова, Син поднялся, пошел к барной стойке и через две минуты вернулся с бутылкой бурбона и двумя бокалами.
— Они не разрешают разливать самим, — заметил Каллен.
— Теперь разрешают, — рявкнул Син и наполнил бокалы. Он сделал большой глоток, потом подвинул бокал Каллену. — Выпей это, потом скажи, что я не ослышался.
Каллен кивнул и наполовину опорожнил бокал. Он вздрогнул, вытер тыльной стороной ладони рот и посмотрел на брата.
— Женщина вынашивает ребенка, и я тот мужчина, который сделал ей его.
— Ты уверен?
Каллен кивнул.
— Да.
— Просто иногда ты не можешь быть уверен. Из-за того, что женщина говорит…
— Я уверен, — мрачно повторил Каллен. — Ты помнишь, как выглядела Кэсси в первые месяцы беременности? Бледная, с ввалившимися глазами. Ее тошнило по утрам, и она была вымотана целый день? Кроме того, у нее увеличился живот…
— Господи, я не спрашиваю, уверен ли ты, что ее завалил, я спрашиваю, уверен ли ты, что ребенок твой.
— Я почти уверен.
—
Каллен не мог не быть отцом.
Он уже стал отцом в тот день, когда оставил свое семя в чреве Мариссы.
Марисса закрыла дверь квартиры за посыльным, прислонилась к двери и посмотрела на конверт, который ей только что принесли.
Она знала, что написано в этом письме. Конверт из биологической лаборатории.
Она тяжело сглотнула. Вот результат анализа. Результат теста на отцовство, подтвержденный анализом ДНК. Почему она так нервничала? Она знала, что там будет написано.
Да, но теперь Каллен тоже будет знать. Он не поверил ей, когда она сказала ему, что он отец ребенка, но она не винила его. Почему мужчина должен верить женщине, которая легла с ним в постель через день после знакомства?
Тем не менее, Марисса не понимала, какое это имело для него значение. Он ничего не был ей должен. Она ясно дала это понять.