— У меня нет семьи.
Мадам Фостер покачала головой.
— Я видела сестер. Двух, — она слегка потерла висок пальцами, чтобы сосредоточиться. — Возможно трех. Нет, все-таки их две.
Нет. Так не бывает. Маргарит почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. Чтобы не упасть, девушка ухватилась за спинку стула. Маргарит невыносимо, нестерпимо хотелось расспросить эту женщину, услышать еще что-нибудь пикантное, от чего вполне можно усомниться, что мадам Фостер — аферистка, и счесть ее настоящей провидицей. Той самой провидицей, что предсказала ей смерть.
Маргарит повернулась, намереваясь сбежать из этой комнаты. В ушах у нее гулко отдавался стук собственного сердца.
— Есть еще кое-что…
Девушка остановилась, снова оглянувшись через плечо и почувствовав что-то жутковатое в изгибе губ мадам.
— Я видела мужчину. Прекрасный образчик, нечего сказать. Он будет сходить по вам с ума.
Глупое сердце Маргарит радостно екнуло. Почему ей так хочется, чтобы это оказалось правдой? Если исполнится это предсказание, то тогда сбудется и все остальное, в частности, ее смерть. Нет уж, пусть лучше все окажется ложью.
Маргарит прижала ко лбу кончики пальцев и медленно покачала головой из стороны в сторону.
— Ага, и повеселитесь же вы с ним, — мадам двинула бровями. — Ну и парочка! От такого даже я краснею, а я всякого насмотрелась. С той минуты, как вы поженитесь, вы станете…
Голова Маргарит резко дернулась, рука упала.
— Поженимся? Я выйду за него замуж?
Ее сердце стучало в груди, словно молоток о стенку.
— Веселенький годик вам предстоит, а? — мадам подмигнула. — Да уж, вы отлично проведете время. Любовь, приключения и свадьба.
— Я не могу выйти замуж. Это невозможно. У меня даже на примете никого нет. Вы ошибаетесь, — категорически отрезала Маргарит, внезапно вновь почувствовав себя чуть лучше и сильнее.
Словно к ней снова вернулась способность дышать.
Мадам Фостер расправила плечи и выпятила грудь:
— Я никогда не ошибаюсь, но…
— Да? — подсказала Маргарит. — Что «но»?
— Я не хочу возрождать в вас надежду, но людские судьбы не предопределены раз и навсегда. Порой сиюминутное решение может все изменить.
Маргарит пристально смотрела на гадалку.
— И все?
Это должно было ее утешить?
Женщина пожала плечами.
— Хоть что-то. Вот и все, что я могу вам сказать.
На сей раз Маргарит не стала медлить. Она выбежала из комнаты. Девушка не останавливалась, пока не покинула крохотный магазинчик, воздух в котором смердел чем-то нечистым. Она стояла на крыльце, щурясь от лучей бледного дневного светила, и переваривала информацию о том, что мадам Фостер знала о ее сестрах… знала даже, что Маргарит наверняка с ними встретится. Как раз это девушка решила сделать.
Словно раненное животное, она хотела поскорее очутиться на другой стороне Лондона в своих съемных комнатах. Там Маргарит могла бы обдумать все, что с ней только что произошло, и подвести под логическое объяснение.
Ей необходимо преодолеть свои страхи. Вскоре ей придется заступить на новую должность, так что ни к чему зацикливаться на отдаленной и маловероятной перспективе собственной кончины.
Когда Маргарит представила, как сидит рядом с умирающей и присутствует при уходе той в мир иной, ее впервые затошнило. Во рту остался неприятный привкус. Ей не хотелось иметь никакого отношения к смерти. Не хотелось даже близко к этому подходить… с нее довольно.
Но что дальше?
Маргарит обдумывала этот вопрос, натягивая перчатки обратно на руки. Что бы она стала делать? Она накопила достаточно денег, чтобы некоторое время жить самостоятельно, но эти сбережения «на черный день» предназначались на будущее. С расчетом, что в один прекрасный день Маргарит могла бы приобрести собственный дом. Всего лишь маленький коттедж. Возможно, на берегу моря. Если она потратит эти деньги сейчас, то ее и без того отдаленная цель станет и подавно недостижимой. «Вы не проживете и года».
Навязчивый голос мадам Фостер заполнил ее сознание. Разве не горькая насмешка: так кропотливо откладывать деньги только ради того, чтобы умереть молодой? Маргарит одолевало глупое желание расхохотаться, но она сдержала этот порыв.
Кому бы от этого стало хуже? Разве не следует жить так, словно каждый твой день — последний? По идее, это устремление казалось превосходным. Лови момент и тому подобная чушь! Если бы она жила по такому стандарту раньше, то сейчас не пришлось бы с сожалением оглядываться назад.
В самом деле, кому от этого хуже?
Маргарит внезапно охватила решимость. Безрассудный план. Безумный, но замечательный. Маргарит почувствовала, что высвободилась из цепких лап страха.
Она устроит себе отпуск. Своего рода год отдохновения.
А в следующем году в это же время она вернется и убедится, что, как она и предполагала, мадам Фостер на самом деле всего лишь крупная аферистка. Как бы то ни было, а Маргарит предстоит восхитительный год. Ей не помешает отдохнуть.
Это будет самый лучший год в ее жизни.
А насчет нелепого предположения мадам о том, что она выйдет замуж? Навряд ли. Маргарит знала, что она довольно привлекательна внешне, но какие уж тут планы на будущее, если ты занимаешь должность чуть выше служанки. Муж? Едва ли. Любовник…
Что ж, а это мысль!
С тех пор, как Фэллон и Эви вышли замуж, Маргарит стала задумываться, так сказать размышлять, о природе возбужденных взглядов, какими ее подруги обменивались со своими мужьями. Пожалуй, настало время и ей узнать, что такое страсть. Безусловно, прежде чем умереть, человеку нужно и это вкусить.
Стоя на крыльце, девушка решительно кивнула, за что заработала странный взгляд от какой-то женщины с тележкой.
Любовник. Да. Блестящая идея.
И у нее уже есть на примете один кандидат.
Глава 4
Глубоко погрузившись в размышления, Маргарит задержалась на крыльце лавчонки мадам Фостер и плотнее закуталась в плащ. Она твердила себе, что во всем виноват холод, а вовсе не пророчества мадам, от которых кровь стыла в венах… и не опрометчивое решение, что она приняла несколько секунд назад.
Сотрясаясь от озноба, Маргарит подняла лицо к небу и определила, судя по холодному воздуху, что с тех пор, как она вошла в магазин, температура, должно быть, понизилась на несколько градусов. Необыкновенно суровые холода в этом году наступили не по сезону рано. Это напомнило ей холодные зимы в Йоркшире. Чертовская стужа, скудные порции еды… тонкие одеяла, никогда как следует ее не согревавшие.
С неба медленно посыпалась ледяная изморось. Капюшон плаща Маргарит не полностью закрывал ее лицо, и с кончика носа стекали холодные капли. Девушка оглядела улицу, надеясь поймать извозчика и таким образом спастись от непогоды. Она тосковала по уютному камину в своих комнатах в пансионате. Ощущая себя героиней грустного романа, Маргарит начала спускаться по ступенькам.
Ее внимание привлекли громкие крики. Мимо крыльца, на котором стояла девушка, промчался маленький, с виду измученный человечек. Он метнулся через толпу случайных прохожих, словно юркая уличная крыса. Чуть погодя за ним последовал другой мужчина. Он шагал столь широко, что без труда настиг худышку и ухватил того за шиворот. Коротышка извивался, размахивал рукой, пытаясь защититься, но его удары лишь отскакивали от плеча здоровенного детины.
Маргарит ахнула и застыла на ступеньке, когда молодой и куда более сильный мужчина отвел кулак и со зверской жестокостью впечатал его в лицо своей жертвы.
Вокруг них собралась толпа — стервятники почуяли добычу. Громкие крики дерущихся привлекли немало народу, и теперь девушка могла рассмотреть улицу лишь на несколько шагов вперед. Опасаясь, что этот зверь убьет горемыку, Маргарит подхватила юбки и бросилась по ступенькам вниз, на улицу.
— Прекратите! Сейчас же прекратите! Что вы делаете? — она бросилась в толпу глазеющих зевак, расталкивая локтями мужчин, глумливо выражавших свое одобрение дерущимся. Среди них даже крутилось несколько дам. Хотя она едва ли решилась бы назвать их дамами. Эти особы издавали грубые одобрительные вопли наравне с мужчинами, с ликованием наблюдая, как это здоровенное животное избивает коротышку.
По мере того, как Маргарит пробиралась сквозь толпу, она все отчетливее слышала чавкающий звук кулаков. Жуткий звук, напоминающий треск ломающегося дерева. От каждого удара ее пробирало до костей, заставляя вздрагивать всем телом.
Сквозь сутолоку людских тел, девушка мельком разглядела белую рубашку нападавшего. Ни жилета. Ни пиджака. Этот человек оказался весьма примитивным. Грубый варвар. После нескольких ударов коротышка больше не мог подняться на ноги. Однако мерзавцу этого было мало. Он держал свою жертву за скомканный шарф и наносил удар за ударом по мотавшейся из стороны в сторону голове.
Маргарит, крякнув, в очередной раз кого-то оттолкнула и, спотыкаясь, прорвалась сквозь группу зевак. Теперь она могла наслаждаться зрелищем во всей красе — здесь все было видно куда лучше, чем с крыльца мадам Фостер. Или хуже — в зависимости от того, с какой стороны на это дело посмотреть.
Девушка сжалась от страха. Лицо избитого представляло бесформенное месиво, сломанный нос распух. Из ноздрей ручьем текла кровь. От столь ужасного зрелища желудок Маргарит взбунтовался.
Напомнив себе, что она вовсе не слабонервная барышня — ей случалось видывать своих пациентов и в худшем состоянии — девушка бросилась вперед и схватила великана за руку как раз в тот момент, когда он отвел ее для очередного удара. Как только пальцы Маргарит сомкнулись на крепком, мускулистом предплечье, до нее дошло, что она, вероятно, попала впросак.
Сквозь тонкий батист рубашка девушка почувствовала твердую, словно железную руку, в которой скрывалась примитивная сила. Он был совсем не похож на тех мужчин, с которыми ей до сих пор доводилось сталкиваться… к счастью, не похож.
В голове прозвучал тревожный сигнал, но Маргарит его благополучно проигнорировала. Все это больше не имело значения. Сколь рискованно бы Маргарит себя ни вела, ей не суждено умереть здесь… во всяком случае, девушка не была в этом уверена. Согласно предсказанию мадам Фостер, сначала она должна встретиться с сестрами… и выйти замуж. Не то чтобы она строила планы насчет последнего события. Просто удобный случай проверить истинность слов гадалки.
Нет. Ее час еще не пробил. Понимание этого ободрило Маргарит; она тяжело повисла на бугрящейся мускулами руке незнакомца.
Мужчина дернул рукой, и ноги девушки буквально оторвались от земли. Тем не менее, она продолжала цепляться за него. Маргарит рявкнула на незнакомца самым жестким тоном, к коему прибегала лишь при общении с бесчувственными пациентами:
— Ты не имеешь права обижать этого человека, скотина! Слышишь меня?
— Кортленд, кажись, ей тоже не мешало бы отведать твоего кулака!
Кортленд. Имя это или фамилия, Маргарит не поняла. Она лишь догадалась, что среди этих подонков он был известной личностью, а это не сулило ей ничего хорошего.
— Ага, а может, отведать и еще кое-чего, — в словах мужчины прозвучал грубый намек.
— Ну, Кортленд, за этим дело не станет. Салли только свистни!
— Да уж, а если он не захочет, может, я сам!
Крайне униженная грубыми замечаниями, Маргарит вспыхнула.
Это животное скрутило ее так, что она больше не могла ухватить его за руку. Наоборот, теперь этот человек сам в нее вцепился.
— Да как вы… — взвизгнула Маргарит.
Слова застряли у нее в горле, когда он притянул ее к себе. Между ними словно искра пробежала. Его красивое, словно высеченное из грубо обтесанного камня лицо было так близко.
Все вдруг изменилось. Маргарит проглотила неизвестно откуда взявшийся комок в горле, трепеща от того, что роли так запросто поменялись… опасаясь, что этот человек может прижаться к ней самым неприличным образом.
Казалось, время замедлило ход и остановилось, а в холодном воздухе запахло грозой, когда она оказалась в объятиях этого мужественного, но опасного человека. Кортленд [3]. Маргарит с иронией подумала, что, вопреки имени, в нем нет ничего аристократического. Особенно в его жутких черных глазах.
Девушка уткнулась взглядом в ладонь, державшую ее за рукав, задохнувшись от ужаса при виде окровавленного кулака с ободранными суставами. Желудок сжался и ухнул вниз.
Ее взгляд метнулся обратно к его лицу. Его глаза смотрели на нее и мерцали подобно черному обсидиану [4] — очи демона — составляя поразительный контраст с золотистыми волосами незнакомца. Этот взгляд уничтожил Маргарит, лишив остатков самообладания. Все шло именно так, как предупреждала ее перед уходом мадам Фостер, когда Маргарит, в конце концов, допустила, что в словах гадалки может скрываться доля правды. Девушка опасалась, что так от нее вскоре ничего не останется — она просто-напросто постепенно рассыплется на части и превратится в пыль.
— Отпусти меня, негодяй! — прошипела Маргарит в лицо удерживавшей ее каналье.
Девушка взмахнула свободной рукой и отвесила мерзавцу звонкую пощечину. Маргарит даже не подозревала, что умеет так драться.
Ее ладонь оставила бледный отпечаток на смуглой щеке мужчины. В тот же миг толпа затихла, смех и улюлюканье прекратились. Потом над толпой пронесся глухой ропот.
Маргарит уловила лишь обрывки слов, что составляли части одной фразы: «Ей каюк».
Глупо, но ей отчаянно хотелось расхохотаться. Маргарит загнала это желание обратно, пока все эти люди и в самом деле не сочли ее безумной. В Бедлам [5] ей попадать не хотелось. Свои последние дни Маргарит хотелось бы провести иначе.
— Негодяй, — ухмыльнулся незнакомец, его слова прозвучали как-то вопросительно.
Губы мужчины изогнулись и Маргарит успела заметить ослепительно белые зубы. Она зажмурилась, не веря глазам своим. У этого отброса общества превосходные зубы. Равно как и его речь не выдавала в нем необразованного мужлана, который только и делает, что вышибает на улицах дух из беспомощных горемык.
Его пальцы сжимались вокруг ее запястья до тех пор, пока Маргарит не испугалась, что ее кость вот-вот сломается. Девушка сморщилась от боли. Краем глаза она заметила, что избитый страдалец ринулся прочь, растворяясь в толпе. И то хорошо.
Взгляд незнакомца метнулся на удаляющуюся фигуру, потом на нее.
— Вы позволили ему ускользнуть.
— Вы уже избили его до полусмерти… или вы убить его хотели? — съязвила Маргарит.
Мужчина яростно окинул ее пренебрежительным взглядом. Он был зол как черт.
— И как только сюда такую дамочку занесло? Немного заблудились, прогуливаясь по Бонд-Стрит, дорогуша?
— Я не хочу смотреть, как на моих глазах убивают невинного человека.
Лицо мужчины склонилось к ней — еще чуть-чуть и они могут столкнуться носами. Маргарит, насколько могла, отпрянула назад и неуклюже откинула голову.
— Невинного? — его рот скривился в жестокой ухмылке, мужчина расхохотался таким мрачным, грубым смехом, что у Маргарит волосы зашевелились на затылке.
Этот человек казался злобным и опасным даже когда смеялся.
Резко обернувшись, он свирепо посмотрел на свидетелей их перепалки.
— Чего уставились? Представление окончено!
А потом Маргарит обнаружила, что идет за ним, точнее ее волокут за руку. Наверняка потом все запястье будет в синяках.
Она уперлась пятками в землю. Тщетно. Только лишний раз споткнулась.
— Куда вы меня тащите?
Не обращая на нее внимания, мужчина широким шагом проследовал мимо лавчонки мадам Фостер к углу улицы. Он взмахнул рукой и пронзительно свистнул. Рядом с ними почти мгновенно остановился кэб.
— Отправляйтесь-ка восвояси, — рявкнул он, рывком открыв дверь экипажа, и буквально забросил ее внутрь. — Туда, где вы сможете обманываться насчет невинности окружающих.
Обманываться? Неуклюже растянувшись на полу кареты, с запутавшимися в юбках ногами, Маргарит зажмурилась: она была в ужасе от свирепой физиономии незнакомца, в ужасе от его жестоких слов… и странного ощущения, что она все это видит во сне. В кошмарном сне.