Преимущество женщины - Сьюзен Мейер 11 стр.


— Наверное, он меня не услышал. Присмотрите за Сабриной, пожалуйста, — попросила женщина, указывая на маленькую годовалую девочку, сидящую на высоком стуле. — А я пойду поищу Ти.

Две недели назад эта просьба наполнила бы Купера священным ужасом. А может, он сразу же попытался бы сбежать. Теперь же он только сказал:

— Конечно, нет проблем!

Когда Маделин ушла, девочка закричала на него, стуча кулачками по перильцам стула. Он подошел к ней.

— Что случилось, малыш? Проголодалась?

Она завопила еще громче, открыв два нижних зуба и один верхний.

— Это дочь Скотти и его жены Мисти. Они погибли этим летом. Я ее опекун.

Купер обернулся и увидел в дверях старшего брата. На нем был зеленый свитер, из-под которого выглядывал белый воротник рубашки, черные брюки и ботинки. Темноволосый и темноглазый брат Купера был воплощением богатства и утонченности.

Всем сердцем желая куда-нибудь провалиться, Купер знал, что нужно остаться здесь, чтобы не подвести Дейва.

— Привет, Ти, — тихо поздоровался он.

— Здравствуй, Купер, — ответил тот, склонив голову набок. — Сет уже едет. Я позвонил ему, когда увидел, что ты выходишь из грузовика.

Купер удивленно поднял брови.

— Услышал, как ты подъехал. Мимо меня теперь и муха не пролетит.

Очевидно, бывшая невеста Ти, Анита, преподала ему пару хороших уроков.

— Пойдем-ка в кабинет, — предложил Ти, когда в кухню вошла Маделин. — Мисс Мэдди, не соблаговолите ли вы сделать нам кофе? — Он посмотрел на Купера. — Если, конечно, ты не хочешь чего-нибудь другого.

— Так как сегодня я уезжаю в Техас, думаю, стоит остановиться на кофе.

От мужчины не укрылось, как старший брат и Маделин обменялись взглядами. Ти, казалось, растерялся. Маделин явно же стремилась подбодрить его.

Братья направились в кабинет. Ти предложил брату сесть на коричневый кожаный диван, а сам опустился на подлокотник кресла. В дверь позвонили, и Ти снова поднялся.

— Должно быть, это Сет.

Купер ничего на это не ответил. Ти вышел из комнаты, и через несколько минут вернулся вместе с братом. Сет был одет так же аккуратно, как Ти, и тоже производил впечатление преуспевающего человека.

Купер перевел взгляд на свои поношенные джинсы и видавшие виды ботинки. Самый подходящий видок для признания о плачевном отсутствии финансов. Истинное лицо Купера Брайанта. Не то что его братья.

И тут Купер кое-что вспомнил — из того, что говорила Зои. Он действительно хороший. А это означало, что ему не нужно извиняться перед другими за то, что он такой, какой есть. Купер встал с дивана и протянул руку Сету. К черту все! Если им нужно ранчо, они его получат. Но он не станет просить вернуть ему деньги Дейва. Потребует.

— Здравствуй, Сет, — поздоровался Купер, пожав руку брату.

— Привет, Купер.

— Давайте присядем, — предложил Ти.

Купер мысленно приготовился к драке. Что бы там ни решили его братья, он будет именно таким, каким его видела Зои — сильным. Он сохранит свое достоинство, свою гордость.

— Купер, нам очень жаль, что пришлось принять такие решительные меры и выкупить твою закладную, чтобы наконец-то увидеть тебя здесь.

— Вообще-то, — вставил Сет, — это была не паша идея. Наш тесть предложил. Он… ну, имеет больше опыта в убеждении людей. И показал нам пару фокусов.

Купер недоуменно воззрился на младшего брата.

— О чем ты говоришь?

Ти рассмеялся.

— Купер, твой придурочный братец женился на самой настоящей принцессе. Его тесть — король маленькой страны под названием Остров Ксавье, это недалеко от побережья Испании.

Купер не выдержал и истерически захохотал.

— Вы же шутите, правда? — спросил он, переводя взгляд с Сета на Ти и обратно. — Чтобы разбить лед в отношениях?

Сет покачал головой.

— Увы. Я женился на Люси, зная, что она принцесса. Но мне все это казалось таким неважным… вплоть до тех пор, пока я не увидел, как она выполняет королевские обязанности.

— Ага. И теперь он должен посещать королевские церемонии… кататься в экипаже… — Ти рассмеялся. — И царственно помахивать подданным.

— Заткнись, Ти! — рыкнул Сет. — Я был там уже три раза и ни разу никому не махал из экипажа!

— Да, но ведь это входит в твои обязанности! — еще громче засмеялся Ти.

Купер переводил взгляд с одного на другого и неожиданно снова ощутил себя восемнадцатилетним. Желание поддразнить было таким сильным, что он не смог сопротивляться ему.

— Что, теперь придется надевать пурпурные колготки?

Ти аж взвыл от восторга, а Сет оскалил зубы.

— Да никто там не надевает пурпурные колготки! Вы что, решили вспомнить все мамины сказки?!

— Ага, — подтвердил Ти.

— Угу, — ухмыльнулся Купер.

Старший брат коротко вздохнул.

— Ладно, мы можем пообсуждать Сета в любое другое время, а пока вернемся к делам.

Сердце Купера сжалось. Веди себя достойно, напомнил он себе. Ти повернулся, достал белый конверт и протянул его Куперу.

— Вот твоя закладная. Сожги ее, поставь в рамочку… Да хоть съешь, одним словом! Нам до нее дела нет. Я не знаю, что было поводом нашего разрыва, но очень хочу, чтобы мы все снова были вместе.

— Я тоже хочу извиниться, — выпалил Сет, словно боясь, что в последний момент смелость его покинет. — Я был сущим ребенком. Мне не следовало говорить… то, что я сказал. И осознал, что был не прав, уже часа через два, но, к сожалению, было слишком поздно.

Купер во все глаза смотрел на конверт, лежавший в его руках.

— Ты точно так же владеешь тридцатью процентами акций компании, — добавил Ти. — Мы оба получаем жалованье, но весь доход, который приносит компания, вкладываем в нее же. Наша личная выгода не всегда велика, так как фирма требует больших сумм, к тому же теперь компания стала в несколько раз больше. Но так как свои деньги ты не тратил, у тебя на счету несколько сотен тысяч долларов, которые приближаются к миллиону.

— К миллиону?! — Глаза Купера округлились.

— Да, ты богат, — сказал Сет. — И больше тебе не придется закладывать ранчо. Когда король Альфредо наводил обо мне справки, то выяснил все досконально о тебе и твоих проблемах, в том числе о закладной. Правда, потом он забыл об этом и не вспоминал — до тех пор, пока Люси не сказала, что мы бы хотели поговорить с тобой. Тогда он выкупил эту закладную и вручил мне ее как свадебный подарок, предложив использовать ее в качестве живца. Так мы смогли добиться твоего приезда и рассказать тебе о деньгах, которыми ты владеешь, а также о ранчо, которое тоже переходит в твою собственность.

— Если, конечно, ты не захочешь вернуться и снова работать с нами, — быстро вставил Ти.

Ошарашенный, Купер посмотрел на братьев.

— Работать с вами?

Сет поднял руки.

— Если не хочешь — ничего страшного.

— Но у тебя очень хороший опыт в этом бизнесе. У тебя все замечательно получалось, — напомнил Ти. — И эта компания — наше общее наследство.

— И все? — спросил Купер, помахивая своей закладной и переводя взгляд со старшего брата на младшего. — Вы просто хотели, чтобы я вернулся домой?

Ти и Сет посмотрели друг на друга.

— Ну да.

— И вы не собираетесь забирать мое ранчо?!

Сет рассмеялся.

— Нет, боже, если король Альфредо умрет, Люси и я будем отвечать за целую страну до тех пор, пока наш сын Оуэн не повзрослеет. Спасибо, конечно, но больше земли нам не надо.

— Да и у меня проблем выше крыши, — согласился Ти. — Столько, что мне бы не помешала помощь.

Купер уставился на него.

— И все?

— А что? — переспросил тот.

— Ты хочешь дать мне высокую должность, даже ничего не спросив про мою жизнь?

— Мы знаем тебя. Ты один из нас, часть семьи. Безусловно, нам есть о чем поговорить, но на это время у нас еще будет. А сегодня мы принимаем друг друга такими, какие мы есть, и будем работать в команде.

Так оно и было. Ти спросил Купера, хочет ли он работать в «Брайант девелопмент». Если да, то это будет просто замечательно, потому что Ти очень хотелось бы отправиться в свадебное путешествие следующим летом. Сет сообщил, что его жена и сын приехали с ним и сейчас ждут на кухне, надеясь познакомиться с Купером. А Ти прибавил, что его надлежит подходящим образом представить и Маделин.

Потом они вместе спустились в кухню, и выяснилось, что приехали родители Маделин и привезли запеченную индейку и много всяких вкусностей. Купер познакомился с принцем Оуэном и очаровательной принцессой Люси и понял, почему младший брат решил на ней жениться, невзирая на всякие пурпурные колготки. Потом подошли братья Маделин, за ними — соседи, и вечеринка плавно перетекла с кухни в гостиную.

В первый раз за восемь лет Купер оказался в доме с рождественской елкой. С индейкой. С печеньем. Услышал рождественские гимны. Он просто наслаждался атмосферой праздника, которая царила в доме.

Сейчас у него было все, о чем так мечтала Зои.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Купер стоял на пороге маленького домика Зои, не слишком понимая, что он тут забыл. Мужчина постучал в дверь и поспешно засунул руки в карманы. Теплее здесь явно не стало.

Дверь открыла Зои, держа на руках Дафну, которая была в красной пижаме с северным оленем на кофточке. Прекрасные золотые волосы Зои растрепались. На ней были потертые джинсы и старый свитер, застиранный больше, чем все вещи Купера, вместе взятые.

Короче, выглядела она просто чудесно.

— Я надеялась, что ты вернешься за своим чеком, потому что я его не обналичила.

— Вообще-то, я здесь по другой причине, — он замолчал и опустил взгляд на свои ботинки. Купер знал, что использует ее, и знал, что это неправильно. Но другого выхода не было. Больше некому было выговориться. — Зои, мне нужно с тобой поговорить, — он поднял голову и посмотрел ей в глаза, чтобы увидеть, как ее взгляд смягчается от сострадания.

— Что случилось?

— Мои братья поставили условие в своем письме, что, если я не смогу выплатить закладную, то должен буду встретиться с ними. Я подумал, что это хорошая идея, когда понял, что нужно возместить партнеру его убытки. Но…

Зои взяла его за руку и втащила внутрь.

— Не стой на пороге, а то замерзнешь, теплолюбивый техасец. Пошли в дом!

Купер ухмыльнулся.

— Я уж думал, что не дождусь приглашения.

— Не обращай внимания на беспорядок, — попросила Зои, отпихивая ногой оберточную бумагу, и мужчина понял, что пришел в разгаре процесса подготовки к празднику.

— Извини, мне нужно было подумать о том, какой сегодня день.

Она махнула на него рукой.

— Мои празднества уже позади. Мне позвонила мама, а потом папа и его новая жена прислали цветочек в горшке, — девушка покачала головой. — Я-то не знала, что он снова женился. Я даже не знала, встречался ли он с кем-то или нет. Ну, Дафна уже успела открыть свои подарки. Короче, мое Рождество закончилось.

Сердце Купера пронзила боль. Вчера вечером его с распростертыми объятиями приняли обратно в семью. У него был замечательный ужин с домашним печеньем, кучей родственников, он получил множество приглашений в гости. И в Пенсильванию вернулся не просто так.

— Я познакомился с настоящим принцем.

Зои обернулась к нему.

— Что?!

— С принцем. Моего младшего брата угораздило жениться на принцессе.

На лице Зои отчетливо проступило замешательство.

— На принцессе?..

— Ну, ее отец король какого-то островного государства.

— Ого!

— Зои, это только верхушка айсберга. Маленький Оуэн, их сын, наследник престола. А Ти — уже глава империи. Когда я уезжал, наша компания процветала. Когда я приехал, они превратили ее в нечто, о чем я даже мечтать не мог.

— Ты же знал, что они достаточно богаты, чтобы выкупить твою закладную.

— Вообще-то ее выкупил король — в качестве свадебного подарка Сету.

Зои ухмыльнулась и посадила Дафну на ее стульчик.

— Вот это поворот!

Купер покачал головой.

— А Ти скоро женится на директоре отдела по связям с общественностью. Ее родители — частые гости в доме моего братца.

Зои села за стол и улыбнулась Куперу, подперев подбородок кулачками. Какой же он все-таки красивый! И печальный… У него нет ни малейшего представления о том, чего он хочет от жизни, потому что жизнь не позволяла ему долго сохранять что-либо. Родители погибли, братья выбросили его из дома.

— Внезапно семья стала слишком большой?

— Именно, — кивнул мужчина.

— Тебя это пугает?

Он пожал плечами.

— Ко мне отнеслись так, словно я никуда не уходил.

— Как будто ничего и не было?

— Нет, — быстро ответил Купер. — Ти и Сет оба извинились, — он хитро улыбнулся. — Они отдали мне мою закладную и сказали, что, если хочу, могу ее съесть, — Купер покачал головой. — У них из-за меня было столько проблем, а теперь они же извиняются!

— И?..

— И я хотел сказать им, что тоже виноват, но не успел. Мы вышли из кабинета, и я начал знакомиться с новыми членами семьи. Неожиданно в руке появилась кружка пива, люди вокруг начали открывать подарки и угощать меня печеньем, — он сглотнул. — Никогда не понимал, как мне было одиноко раньше.

— Ой!

— Какой пустой была моя жизнь…

— Ты заполнял се работой, управлял ранчо и водил грузовик, — улыбнулась девушка. — У тебя было две работы и не слишком много свободного времени.

Купер кивнул.

— Именно так.

— Купер, тебе нужно всего лишь несколько месяцев, чтобы привыкнуть к нововведениям.

Мужчина с надеждой посмотрел на Зои.

— Ты правда так думаешь?

К сожалению, именно так она и думала. Зои очень хотелось верить, что Купер здесь потому, что он наконец понял, что любит ее так же, как она его. Но сейчас в его жизни многое изменилось.

Когда они встретились в горах, Купера переполнял страх, что если он не отвезет деньги в Арканзас, то потеряет все, что сейчас имеет, — свое ранчо. Однако вместо этого его братья отдали ему закладную, встретили его с распростертыми объятиями, приняли в свою семью.

Теперь у Купера нет причин чувствовать себя одиноким. И Зои совершенно не нужна ему. К горлу подкатил комок, девушке захотелось плакать, но она сдерживалась.

— Они предложили мне работу.

— Правда?

— Думаю, теперь я смогу делать в «Брайант девелопмент» все, что захочу, потому что у меня треть всех акций компании. Мои проценты продолжали расти даже несмотря на то, что я уехал.

Он еще и богат… Замечательно, теперь Зои точно ему не ровня.

— Это просто чудесно, — девушка помолчала, а затем спросила: — И что ты здесь делаешь?

— Я вчера понял, что теперь у меня есть все, что мне нужно.

— И тебе стало меня жалко?

— Нет! Черт побери, конечно, нет! — Правда была в том, что Купер и сам хорошенько не понимал, как относится к Зои. Но как бы это чувство ни называлось, оно заставляло сердце биться в груди. Когда он думал о Зои, его бросало одновременно в жар и холод. Она не должна страдать. Его семья должна стать и ее семьей тоже.

Купер достал бы ей Луну с неба, если бы мог. Он думал, что может купить для нее все что угодно, но в личном плане не смог бы дать ничего.

— Я чувствую, что моя семья могла бы стать и твоей семьей. Ты заслуживаешь этого.

— Ты пришел ко мне, чтобы предложить свою семью?!

— Ты что, ничего не поняла?! — Купер вскочил и забегал по комнате. — Мне нечего тебе предложить. Тебе нужно что-то настоящее, нужен человек с сильным характером, который будет защищать тебя, который будет идти с тобой по жизни рука об руку. Который сможет любить тебя вечно.

Зои уставилась на Купера.

— А тебе не кажется, что человек, который взял и отдал мне все свои сбережения, обладает достаточно сильным характером?

— Я сделал это только во имя здравого смысла.

— А тебе не кажется, что потребовалась огромная смелость, чтобы отправиться домой и встретиться с братьями? Причем не ради себя, а ради партнера…

— Ну, тут я с тобой согласен, за исключением одного: это ранчо было им не нужно.

— Но ты-то этого не знал! Ты был готов сражаться за свои права и за права своего партнера, был готов начать все с начала, потому что ты сильный. Наверное, ты самый сильный человек на свете. Так почему ж ты сам этого не видишь?

Назад Дальше