— Да, вот решила последовать вашему бесценному совету, — ответила Аврора. — Скажите, госпожа Филиция, а господин Риони уже прибыл?
— Оливер Риони? — удивилась женщина. — Да, я вроде его видела.
— Вон он, — указал Себастьян. — Разговаривает с господином Мольдером.
— А господин Мольдер, если я не ошибаюсь, глава благородного собрания, — припомнила Аврора. — Прекрасно, — девушка лучезарно улыбнулась.
— Тебя представить им? — спросила госпожа Филиция.
— Слишком много чести для господина Риони. Я покину вас ненадолго, — девушка взяла Алекса под руку и направилась туда, где стоял Оливер Риони.
— Да ты само благородство, — тихо усмехнулся Алекс. — Я просто поражен. Какие манеры, какие тонкие реплики. Моя помощь нужна?
— Нет, просто будь рядом, ладно? И пожелай мне удачи.
— Удачи, — шепнул Алекс. — Но помни, что тебе вредно волноваться.
— Спасибо, — усмехнулась девушка и, отпустив руку Алекса, подошла к двум беседующим мужчинам.
— Добрый вечер, господа, позвольте мне прервать вашу беседу.
— Добрый вечер, госпожа…? — слегка склонил голову в поклоне господин Мольдер.
— Травини, — представилась Аврора. — Аврора Травини Де Корнели Ирнек. Давно хотела познакомится с вами лично, господин Риони, — улыбнулась она низкорослому плотному мужчине с намечавшейся лысиной.
— Вот как? — сделал вид, что удивился мужчина.
— Я рад что вы в добром здравии, госпожа Аврора, — улыбнулся господин Мольдер. — Ну что ж не буду мешать вам.
— А вы нисколько не помешаете, даже наоборот, мне нужен свидетель и судья.
— Да? — удивился мужчина. — Но для чего?
— Я собираюсь устроить господину Риони публичный скандал, — ответила девушка. — Понимаете ли, господин Мольдер, со мной случилось несчастье, и я пропала на пол года.
— Да, я читал об этом, — кивнул мужчина. Господин Риони занервничал, он совсем недавно начал выходить в свет, и скандал был ему совсем не кстати.
— Так вот, — продолжила Аврора. — Так как я совсем одна и у меня нет родственников, после моего исчезновения встал вопрос о том, что делать с моим замком. И было решено, что его передадут государству.
— Это вполне логично, — кивнул господин Мольдер.
— Очень логично, — согласилась Аврора. — Но дело в том, что по закону наследник вступает в права только через пол года, и это если прежний владелец умер. Но я то не умерла.
— К счастью, — кивнул мужчина.
— Но господин Риоли, который является государственным служащим и как раз занимается моим замком, поспешил забрать мой замок, не дожидаясь истечения трех лет и признания меня мертвой.
— Ваш замок не обычное дело, — вмешался в разговор Оливер Риони. — Это исторический объект.
— Мой замок, это вы правильно заметили, — улыбнулась Аврора. — Но, видите ли, господин Мольдер, — снова обратилась она к собеседнику Риоли. — Мне упорно не хотят возвращать мой дом.
— Вас считали погибшей, — перебил девушку Риони.
— Да, — кивнула Аврора. — Вернее, пропавшей без вести. Но даже если бы прошло три года и меня признали мертвой, а я вернулась, по закону мне обязаны были бы вернуть мою собственность. Так ведь, господин Риони?
— Ваш замок представляет собой историческую ценность…
— Мой замок, — перебила его Аврора. — Этот замок принадлежит моей семье с пятнадцатого века. Он только дважды переходил в руки неприятеля на короткое время. Он достался мне в наследство от моего отца и перейдет по наследству моим детям.
— Госпожа Травини, вы не понимаете… — начал было мужчина.
— О нет, я прекрасно вас понимаю, господин Риони, — опять перебила мужчину Аврора. — Замок очень лакомый кусочек, особенно, после того как я начала реставрировать его. — Пока он рассыпался на глазах, вы им не интересовались — девушка повысила голос и на нее стали оборачиваться.
— Тише-тише, госпожа Травини, — попытался успокоить девушку господин Мольдер. — Вероятно, вышло небольшое недоразумение, и теперь господин Оливер вам непременно поможет. Не надо шуметь, я думаю все можно решить мирно.
— Я очень хотела все решить мирно, — сказала Аврора. — Поверьте, господин Мольдер, я вот уже месяц пытаюсь встретиться с господином Риони на его рабочем месте, но он избегает меня. А его служащие шпыняют меня как девчонку. "Зайдите позже", "приходите через неделю" "Господин Риони не может вас принять" и завтра тоже не может и послезавтра….. А вы не задумывались, господин Риони, где я живу? До своего исчезновения я жила в замке и другого дома у меня нет.
— И где же вы теперь? — искренне обеспокоился господин Мольдер.
— Я вынуждена обременять друзей.
— Госпожа Аврора, давайте мы обсудим ваше дело не здесь, — попросил господин Риони. — Скажем, на следующей неделе.
— Нет, господин Риони, — Аврора улыбнулась. — Обсуждать тут нечего, закон на моей стороне и вы это прекрасно знаете. Завтра до полудня, я хочу видеть все документы, подтверждающие мое право собственности, у себя. Если их не будет, то я приду к вам домой господин Риони, вашим гостям будет очень интересно выслушать все, что я о вас думаю. И поверьте мне, я не буду милой и вежливой, как сегодня. И приду я не одна, а с представителями прессы и телевидения, а вот, кстати, не господин ли Чен там? — девушка кивнула в сторону мужчины с азиатской внешностью, которому принадлежал главный телевизионный канал города.
— Подождите, — господин Риони схватил Аврору за руку. Алекс шагнул к девушке.
— Руки уберите, — тихо потребовал он.
— Простите, — Оливер Риони демонстративно поднял руки. — Не надо устраивать сцен. Давайте все обсудим, но не здесь и не сегодня.
— Вышло время обсуждений, господин Риони, — сказал Алекс.
— Я жду документы завтра, — повторила Аврора, беря Алекса под руку.
— Послушайте, у вас выкупят замок, но надо время на то чтобы посчитать, сколько замок может стоить. Вам сделают официальное предложение. Это зависит не только от меня.
— Я упрощу вашу задачу, — сказала Аврора, она больше не улыбалась. — Нет.
— Что, нет, — не понял господин Риони.
— Мой ответ на ваше предложение. Я не собираюсь продавать свой замок. Завтра до обеда я хочу видеть документы, подтверждающие мои права на него. Всего доброго, господин Риони. Было очень приятно познакомиться с вами, господин Мольдер, — кивнула Аврора своему второму собеседнику.
— Молодчина, — Алекс увел Аврору в сторону. Щелкнула фотовспышка. — Упс. Завтра мы с тобой будем во всех газетах. Вот подружки Эн оторвутся.
— Аврора, что ты устроила? — возмущенно зашептала Филиция Истин, почти подбегая к уходящей к девушке. — Приличные люди себя так не ведут. Ты в благовоспитанном обществе.
— Приличные, благовоспитанные люди, чужие дома не воруют, — ответила Аврора. — А я что сильно шумела?
— Не сильно, но…. Филиция недовольно поджала губы. — О, Ангелина, — тут же расплылась она в улыбке перед подошедшей девушкой. — Аврора, хочу тебе представить Агнелину Првин, она невеста Себастьяна.
— Невеста? — переспросила Аврора, мысли которой были заняты совсем другим.
— Да, невеста, — довольно повторила госпожа Истин, она сочла вопрос Авроры сожалением о том, что та от свадьбы с Себастьяном отказалась.
— Примите мои соболезнования, — Аврора тронула Ангелину за руку и пошла к выходу.
Филиция Истин задохнулась от возмущения, Себастьян открыл рот, чтобы что-то сказать, но что сказать так и не решил, а Торстен Шварц — племянник госпожи Филиции, отвернулся, зажимая себе рот рукой, чтобы не засмеяться в голос.
Угрозы Авроры возымели действие, в обед к ней пришел курьер, с просьбой явиться к господину Риоли к пяти часам вечера. Там девушку долго уговаривали продать замок государству, но Аврора отказалась. Домой к Алексу она вернулась в десятом часу совершенно вымотанная, но с документами. Еще неделя понадобилась на то чтобы документы подтвердили во всех инстанциях, но по окончании ее Аврора получила ключи от своего замка и впервые после возвращения смогла туда попасть.
— Как тут все изменилось, — нарушила молчание Анжелика.
— Да уж, — вздохнул Алекс. — Уроды, это ж надо было так все испохабить.
— Я ведь показывал им как кладку делать, — покачал головой Ибрагим. — Я все документы и рисунки им оставил.
— Аврора, но стены это же не критично, — обняла девушку за плечи Анжелика. — Главное что тебе его вернули.
— Да, конечно, — кивнула Аврора. — Не обращайте на меня внимания, говорят, у беременных бывает повышенная слезливость. Алекс, ты же вернешься сюда?
— Конечно, — хмыкнул мужчина. — Ты мне должна еще пол года аренды.
— Ибрагим, — Аврора подняла на старого турка глаза полные слез. — Я не смогу больше нанять тебя и ребят.
— Я знаю, Аврора, — мягко сказал старик. — Ты главное не плачь, не надо, тебе надо себя беречь. Но позволь мне закончить осмотр, я посмотрю все ли в порядке, проверю лестницу в башню и твою комнату. И не говори мне про деньги, не обижай старика.
— Ибрагим, — Аврора обняла мужчину.
— Главное не расстраивайся, — смущенно погладил девушку по голове Ибрагим и пошел осматривать замок.
Около месяца понадобилось на то чтобы возобновить работу музея и начать прием туристов. А вот с восстановлением вечерних приемов вышла проблема, работники Алекса уже работали в других местах и все пришлось начинать по новой. Аврора отдала Алексу все свои зарисовки, и даже платье, в котором вернулась. Она помогала ему в восстановлении экспозиции, и сама водила экскурсии первое время. Потом Алекс предложил ей работать на него официально, и Аврора с радостью согласилась. Платил Алекс не плохо, а главное, до работы добираться было ровно минуту. Аврора почти полностью заменяла Алекса, давая тому возможность заниматься другими своими делами. Она сама проводила экскурсии, учила новых гидов, следила за служащими замка. Вдвоем с Анжеликой, они уговорили вернуться Соню и Стена и начали снова проводить корпоративные вечера и прочие празднования.
— Вот так выглядел этот замок сразу после окончания строительства, — заканчивала Аврора одну из экскурсий.
— Но это же не документ, — возмутился один из туристов. — Эта писюлька не имеет никакой исторической ценности. Где доказательства что замок располагался так, а не в другую сторону? Вы просто шарлатаны и жулики, которые рассказывают людям сказки, отдаляя их от истинной науки.
— Вы историк? — догадалась девушка.
— Да, — с вызовом ответил мужчина. — И я ответственно заявляю, что все, что тут нарисовано ложь. Невозможно доказать что замок был именно таким.
— А вы можете доказать что он был другим? — поинтересовался другой турист, высокий черноволосый мужчина. — Нет? Тогда чего шуметь? По мне так прекрасный музей, люди стараются, что-то делают.
— Деньги они делают, — заявил историк. — Нагло и беспардонно.
— С вами поделиться забыли? — усмехнулся тот, кто заступился за Аврору. Остальные туристы засмеялись, и гид стала звать их на выход.
— Спасибо, — тихо сказала Аврора своему заступнику.
— Не за что, — улыбнулся мужчина.
— У меня такое чувство что я уже где-то видела вас, — Аврора напрягла память, но вспомнить так и не смогла.
— На светском рауте господина Гомери, — напомнил он. — Меня зовут Торстен Шварц. Я племянник госпожи Филиции Истин, — добавил он не очень охотно.
— Точно, — вспомнила Аврора. — И вы тут? Удивительно.
— Мы уезжаем, — заглянула в зал гид. — Пройдите в автобус.
— Езжайте, я сам доберусь, — сказал мужчина. — Мне хочется еще немного тут посмотреть. Это ведь возможно? — спросил он у Авроры.
— Конечно, — улыбнулась девушка. — Сегодня туристов больше не будет. Правда, вы уже все посмотрели.
— А я еще раз посмотрю.
— Ну как знаете, — пожала плечами гид и убежала в автобус.
— Вообще-то вы правы, тетя была очень против, когда я сказал что хочу посмотреть замок. Вы сильно разозлили ее.
— Я? — удивилась Аврора. — Чем?
— Вы принесли соболезнования невесте Себа, — со смехом напомнил Торстен.
— Я? — Аврора широко открыла глаза, она совершенно этого не помнила. — Когда?
— На приеме. Вы что не помните?
— Нет, — пораженно покачала головой девушка. — Боже мой.
— Я впервые видел тетю такой злой, — улыбнулся мужчина.
— Господи, мне ужасно стыдно, — Аврора смутилась. — Надо будет позвонить и извиниться. Я совсем не хотела никого оскорблять.
— То есть вы так не думали?
— Я? Ну, вообще-то думала, — призналась Аврора. — Невесту Себастьяна можно только пожалеть, иметь свекровью госпожу Фелицию…., - девушка закатила глаза. — Но говорить это вслух мне все же не стоило. Я была сильно расстроена и думала о другом. Но, не смотря на обиду, госпожа Истин вас все-таки отпустила сюда.
— Вообще-то я уже большой мальчик и мне не нужно разрешение чтобы куда-то пойти и что-то сделать, — улыбнулся Торстен. — Но я сказал куда поеду, и она возражала.
— И вы решились пойти против ее воли? — удивилась Аврора. — Вы уверены, что вы с Себастьяном братья?
— Двоюродные, — засмеялся мужчина. Аврора очень понравилась ему еще тогда на приеме и сейчас он понял что первое впечатление о ней не изменилось.
— А больше я госпоже Истин ничего не говорила? — уточнила Аврора.
— Нет. А что есть еще что-то, что хотелось бы сказать?
— Вообще-то есть, — кивнула девушка. — Пойдемте, покажу.
Аврора привела Торстена в свой кабинет и нашла среди бумаг родословную рода Истин. — Вот, — она протянула листок мужчине. — Госпожа Филиция заблуждается, думая что род Истинов ведет свое начало от торговцев. Он идет от крестьян.
— Откуда такие сведения? — удивился мужчина.
— Можно сказать из первый рук, — усмехнулась Аврора. — Но я уверяю вас, они верные.
— Тетю это убьет, — покачал головой Торстен.
— Можете утешить ее тем, что третий благородный представитель рода — Себастьян Истин, был рыцарем при короле Ретгофе и был замечательным человеком. Король ценил его.
— А где вы нарыли эту информацию? Это же невероятная работа. И я понимаю, что наверняка могут быть упоминания о благородных рыцарях в летописях, но про крестьян откуда?
— Из личных воспоминаний рыцаря Истина, — уклончиво ответила Аврора. — А вы интересуетесь историей?
— Вообще-то нет, — смутился Торстен. — Вернее постольку поскольку, как большинство. А можно мне копию родословной тетушки? — попросил он. — Собью немного смесь с Себастьяна.
— Конечно, — Аврора взяла свиток и пошла к ксероксу. — Хотя, знаете что я думаю? Выбиться в рыцари из крестьян в т время было куда большим подвигом, чем если бы человек был купцом. Крестьян ведь рыцари за людей вообще не считали.
— Тоже верно, — согласился мужчина. — Спасибо, — он взял из рук Авроры копию. — С вами все в порядке? Вы побледнели.
— Да, мне просто надо присесть, — тихо ответила Аврора. — Ох, — она схватилась за живот. — Мамочки.
— Что с вами?
— Боже, что ж так больно то? — Аврора опустилась на стул.
— Может врача вызвать? — обеспокоено спросил мужчина.
— Лучше сразу в больницу, — решила Аврора. — Надо вызвать такси.
— Посидите тут, я такси сейчас на улице поймаю. Только не вставайте. Тут еще кто-нибудь есть? Или вы одна?
— Я позвоню, — Аврора сняла трубку, а мужчина побежал на улицу искать машину.
— Не волнуйтесь, папаша, все будет хорошо, — улыбнулась Торстену пожилая медсестра в больнице, когда Аврору увезли в смотровую. — Все с вашей супругой и малышом будет в порядке. Вовремя приехали.
— А…Я… — мужчина смутился, но потом решил не разубеждать медперсонал, чтобы иметь возможность узнать, что с Авророй. Через некоторое время та же медсестра разрешила ему девушку навестить.
— Привет, — Торстен присел около кровати. — Как вы?
— Спасибо, — слабо отозвалась Аврора. — Сказали, все обойдется, но придется немного в больнице полежать.
— Может кому-то надо позвонить, предупредить? Или может, хотите чего-нибудь?