Остатки экспедиции прибыли на берег океана. Теперь им надо было переправиться на другой берег. Квартх рассказывал, что в океане живут огромные рыбы, которые не дают плавать маленьким кораблям. Именно поэтому все морские корабли имели огромный размер.
Чтобы вернуться, квартх должен был ждать самолет в определенном месте на берегу. Они прилетали нерегулярно, так, чтобы зеленые не смогли понять, когда ждать очередной самолет-разведчик.
Прошло несколько дней ожидания. Самолет, наконец, появился. Кавтор просигналил ему огнем, и через некоторое время аппарат приземлился на берегу. Квартх прошел к нему один. Вид людей мгновенно отпугнул бы летчика, и он, скорее всего, улетел бы.
Кавтор вернулся через несколько минут.
— Самолет не может взять всех, — сказал квартх.
— Сколько он может взять? — спросил Айвен.
— Максимум трех человек вместе со мной. Летчик сомневается, что даже с тремя сможет долететь.
— Так сможет или нет?
— Он согласен попытаться. В крайнем случае, в море его встретят.
— Тогда бери Линкса, Вейса и Сайленса.
— А ты? Без тебя самолет не полетит.
— Кавтор, ты хочешь мне помочь или нет? Если да, то полетят они. А мы с Авурр отправимся сами.
— Как это сами? Без самолета?
— Без самолета, — ответил Айвен.
— Я не понимаю.
— Взлетайте, а там поймете. Ну, ты летишь?
— Если я не пойму, то мы сразу вернемся.
— Хорошо, — ответил Айвен. — Если тебе что-то будет непонятно, Вейс тебе все объяснит.
Через несколько минут самолет разбежался и взлетел. Он полетел назад, и Айвен с Авурр превратились в птиц. Они заметили, как самолет несколько дернулся, а затем выправил полет и пошел в море, набирая высоту. Айвен с Авурр объединились в одно целое и направились вслед. Их скорость была не так велика, но они знали направление. Кроме того, с самолета квартхов почти постоянно шел радиосигнал. Кавтор пытался объяснить, почему на борту люди. Его едва слушали, но самолет двигался вперед, и возвращаться уже не имело смысла.
Всю дорогу Кавтор прокудахтал по радио. Он договорился, чтобы самолет приняли на одном из авианосцев. Айвену и Авурр пришлось лететь еще около двух часов, пока они не оказались там. В море стояло три корабля. На каком из них приземлился разведчик, Айвен и Авурр не знали. На всех авианосцах виднелось множество самолетов. Облетев их, Айвен и Авурр решили разделиться и приземлились на двух.
Глава 12. Квартхи
Айвен залетел на стартовую площадку, где находилось двое квартхов. Они что-то делали около самолета.
— Где приземлился разведчик? — спросил Мак на языке квартхов.
— Там. — бросил один из них, оборачиваясь и показывая на другой авианосец. Увидев Айвена в образе человека, квартх раскрыл крылья и зашипел, но Айвен в одно мгновение превратился в птицу и, сорвавшись с места, взлетел. Он оказался на втором авианосце и передал радиосообщение для Авурр. Она была на третьем.
Айвен оказался на палубе. Нескольких птиц раскрыв клювы, смотрели на него, как на привидение.
— Где Кавтор? — спросил Айвен.
В этот момент рядом опустилась Авурр и тоже превратилась из птицы в человека. Картхи закудахтали, но их речь явно не носила какого-то смысла и больше напоминала охи и ахи.
— Где они? — снова спросил Айвен.
Один из квартхов немного осмелел и вызвался проводить. Айвен и Авурр проследовали за ним. Остальные пошли гурьбой сзади. Они опять кудахтали без смысла. Хийоаки спустились по лестнице за квартхом и оказались в небольшом помещении, похожем на камеру в подвале императорского дворца, но за решеткой теперь сидели Вейс, Линкс и Сайленс.
— Айвен! Что нам делать? — воскликнул Вейс.
— Сейчас разберемся, — ответил он. В комнате находился Кавтор и еще один квартх. Они перед этим о чем-то говорили, а теперь смотрели на Айвена и Авурр.
— Они люди-птицы, — сообщил сопровождавший хийоаков квартх. — Они опустились с неба. Они прилетели, прилетели, прилетели, — закудахтал он и захлопал крыльями.
— Как это, как это? — заговорил тот, с которым говорил Кавтор. — А крылья где?
Айвен поднял руку, и на ней через мгновение появилось крыло. Квартхи вновь разинули клювы и закудахтали.
— Вот такие крылья, — сказал Айвен на языке квартхов.
— Ты можешь говорить на нашем языке? — удивился Кавтор.
— Не зря же я тебя просил называть слова, — ответил Айвен.
— Кто вы? — спросил один из квартхов.
— Люди, а они наши друзья. Вы должны их выпустить, — ответил Айвен.
— Почему, почему? — спросил квартх.
— Они помогли мне, — сказал Кавтор.
— Ну и что? Они же люди.
— Помогли, помогли, помогли. — Закудахтал Кавтор. — Вы должны их отпустить.
— Куда? Люди не могут оставаться у нас.
— Мы не останемся долго, — сказал Айвен, — Прилетит Джек, и мы улетим с ним.
— Вы все умеете летать? — спросил квартх.
— Не все, — ответил Айвен. — Но улетим мы все.
Внезапно возник сигнал, и квартхи разбежались.
— Воздушная тревога, — проговорил Кавтор. Он остался один вместе с Айвеном, Авурр и тремя людьми в клетке. — Я не знаю, что делать.
— Что вы делаете с пленными? — спросил Айвен.
— Их допрашивают, а затем бросают в море.
— Но ты же не допустишь подобного?
— Я ничего не решаю, не решаю, не решаю, — прокудахтал Кавтор.
— Придется тогда решить нам, — объявил Айвен.
В этот момент послышался удар, из-за которого задрожал пол под ногами. Сверху слышался вой самолетов. Удар повторился, но на этот раз без сотрясения.
— Надо пойти взглянуть, — сказал Айвен. — Кавтор, прошу тебя, посмотри, чтобы ничего не случилось с ними.
— Я посмотрю, — ответил он. — А вы куда?
— Не нравится мне вся эта канонада, — ответил Мак и выскользнул в дверь. Авурр прошла за ним, и хийоаки промчались по пустому коридору.
Выскочив наверх, они попали в ужасающий вой, шум выстрелов и взрывов бомб в воде. В небе летало около двух десятков самолетов, а с авианосца по ним велся огонь.
Айвен оказался около одного из орудий, за которым находилось двое квартхов.
— Куда, куда, куда? — закудахтали они, увидев Айвена и Авурр рядом.
— Дай пострелять, дружок, — проговорил Айвен.
Квартх от изумления раскрыл клюв, и Айвен просто оттолкнул его. В следующее же мгновение он повернул орудие и начал палить по летящему самолету. Прицел был несколько неудобным, но Айвен нашел корректировки, и через полминуты самолет рухнул вниз. В это мгновение Айвен уже обстреливал следующий самолет, а затем новый. Самолеты посыпались словно яблоки с дерева, которое сильно трясли. Через пять минут оставшиеся улетели и не вернулись.
Прибежал какой-то квартх и стал расспрашивать, как это удалось сбить сразу столько самолетов. Но он не успел задать вопрос до конца, потому что увидел Айвена, вылезшего из-под орудия. То было направлено в этот момент почти вертикально вверх.
— Он стрелял в людей? — прокудахтал квартх.
— Стрелял, стрелял, — ответил ему другой.
— Как это, как это, как это?
— Так это, так это, так это, — ответил ему Айвен, не выдержав постоянных повторов квартхов.
Очередной квартх, раскрыв крылья, спрыгнул со второй палубы на первую и подбежал к собравшимся.
— Почему здесь люди? Немедленно отправить их в клетку. Чего вы ждете? — Он раскудахтался, а остальные квартхи смотрели на него, не зная, что делать. — Чего вы уставились на меня? Вам что, не понятен приказ?!
Он сам подскочил к Айвену и отпрыгнул назад, увидев как человек обратился в квартха. Хийоак немного постоял так и вернул себе вид человека.
— Чего это вы все раскудахтались? — спросил Мак.
— Он сбил семь самолетов, командир, — сказал кто-то.
— Семь? Он? Как это, как это? — прокудахтал квартх.
— Мы здесь не на прогулочном полете, — заговорил Айвен, а затем, протиснулся между квартхами, пошел к входу в трюм.
— Куда это ты полетел?! запел командир. В этот момент рядом с Айвеном оказалась Авурр. — Кошмар! Люди разгуливают по авианосцу, и никто не может их остановить?
— Попробуйте, — усмехнулся Айвен и помчался в дверь. Авурр убежала за ним, и вскоре хийоаки оказались около клетки с людьми.
— Что там? — спросил Вейс.
— Зеленые атаковали авианосцы. Я думаю, это не последняя атака, — ответил Мак и заговорил на языке квартхов. — Ты слышишь, Кавтор? Зеленые, скорее всего, повторят атаку.
— Почему? — спросил квартх, появившийся в дверях.
— Они наверняка знают ваш язык? — спросил Мак. — Они нам врали, что не знают.
— Конечно, знают, — ответил Кавтор.
— И зеленые люди слышали, как ты говорил по радио о белых людях на самолете.
— Ничего не понимаю, — прокудахтал Кавтор. — Зеленые, белые. Что это значит?
— Так ты что, не видишь разницы? — спросил Мак.
— Какой?
— В цвете, в форме рук и ног.
— А какая разница? — удивился квартх, глядя на Айвена.
— Мы другие люди, — проговорил Мак, и его осенила догадка. — Ты различаешь цвет?
— Цвет, цвет, — прокудахтал квартх. — Это у людей есть цвет, а у нас нет.
— И люди видят разницу, — проговорил Айвен. — Посмотри. Мак показал ему руку с пятью пальцами. — У них другие руки. Они сами другие. Вспомни, что мы ели в лесу?
— Ягоды и какие-то плоды, от которых мне было дурно.
— Они ели ягоды? — удивился второй квартх. — Как это, как это?
— Я же говорю, что мы другие, — произнес Айвен. Ему уже надоело говорить и он, чуть не срываясь, добавил. — Другие, другие, другие.
— Совсем другие? — переспросил квартх.
— Совсем, — ответил Айвен. — Зеленые убили всех остальных белых людей. Мы все здесь. Больше никого нет.
Люди, сидевшие в клетке, только слушали это кудахтанье и надеялись, что Айвен сумеет договориться с птицами.
— А почему зеленые хотели вас вернуть?
— Зеленые хотели нас убить, — ответил Айвен. — И они не остановятся, пока не решат, что мы мертвы.
— Почему, почему?
— Потому что они боятся нашей мести, — ответил Айвен.
— Тогда почему ты не убил этих? — прокудахтал квартх, показывая на троих людей.
— Потому что мы вместе, мы вместе, мы вместе, — ответил Айвен.
— Квах, — сказал квартх. — Вы воюете с ними, мы воюем с ними. Вы считаете, что мы поможем вам?
— Но ведь мы вам помогли, помогли, помогли. — Ответил Айвен.
— Квах, — сказала птица и некоторое время стояла, ничего не говоря. Айвен почувствовал, что слово, повторенное трижды, лучше доходит до сознания квартха.
Прошло еще несколько минут. Квартх ничего не говорил и просто уставился в одну точку, словно вообще обо всем забыл. Молчал и Кавтор. Айвен решил, что раз он молчит, то так и должно быть. Квартх, видимо, взвешивал все за и против.
— Хорошо, — проговорил квартх. — Вы останетесь на корабле, но я не могу допустить, чтобы вы разгуливали по нему.
— Нам было бы достаточно, чтобы нас не содержали как преступников в клетке, — ответил Айвен.
— Но вы все равно будете закрыты, — сказал квартх.
— Хорошо, — согласился Мак.
Временно вопрос решился. Людей перевели наверх и поселили в одной из общих кают. Каких-либо удобств там не наблюдалось, но само отсутствие решетки меняло настроение людей.
В качестве пищи людям принесли различные ягоды, фрукты и овощи. Они выбрали только такие, которые уже пробовали раньше. Никто не желал чем-нибудь отравиться напоследок.
Наутро командир авианосца появился в каюте в сопровождении нескольких вооруженных охранников.
— Люди передали сегодня утром, что если мы не передадим им вас живыми, они применят оружие, которое вы им оставили и которое уничтожит наши корабли одним ударом, — произнес квартх.
— У них нет такого оружия, — сказал Мак. — Если бы оно было, они не стали бы вас предупреждать.
— Ты говоришь так, словно такое оружие существует, — сказал командир.
— Оно было у нас, но когда зеленые люди напали на нас, чтобы захватить его, это оружие самоуничтожилось.
— Почему вы так уверены?
— Мы это видели. И Кавтор видел, хотя он, скорее всего, не понял, что это было. Когда мы уехали от нашего корабля, сзади была вспышка, а затем сильный воздушный удар. Это был взрыв нашего корабля.
— Корабля? Посреди континента? Как это, как это?
— Этот корабль предназначался для полетов, а не для плавания.
— Так значит это самолет?
— Это был корабль. Он был не меньше чем ваш авианосец. Мы прилетели на нем из космоса.
— Откуда, откуда, откуда?
— Из космоса, из космоса, из космоса, — прокудахтал Мак. — Зеленые хотят захватить нас живыми, чтобы мы создали это оружие заново. Квартх разохался на своем кудахтающем языке.
— Значит, вы можете создать такое оружие?
— Нет, — ответил Айвен. — Над его созданием трудились тысячи людей на нашей планете.
— Но мы можем помочь, — не отступал квартх.
— Вы такие же, как люди? — спросил Мак.
— Как это, как это?
— Вы хотите получить это оружие, а затем уничтожить им своего врага?
— Конечно.
— И вы уничтожите вместе с ним себя, себя, себя, — ответил Мак.
— Как это, как это, как это?
— Оружие заражает землю и воздух. Вы ударите по одному континенту, и вся зараза разойдется по остальным. Вы будете умирать еще более страшной смертью, чем они.
— Так значит, воздух уже отравлен? — прокудахтал квартх.
— Частично. Последствия этого будут на континенте зеленых людей.
Взвыла сирена воздушной тревоги.
— Мы должны что-то делать, — проговорил квартх. — Они уже летят. Мы должны спасаться, спасаться, спасаться.
— Выпустите меня и Авурр. Мы поможем, — проговорил Айвен.
— А они не будут помогать? — спросил квартх.
— Они могли бы помочь, но они не знают, как обращаться с вашим оружием.
— Почему, почему?
— Они никогда не воевали таким оружием. Сейчас они ничего не смогут сделать, так пусть лучше остаются здесь.
— Хорошо. Пошли, — согласился квартх.
Они поднялись на орудийную палубу. Квартхи готовили зенитные орудия к бою. Откуда-то сверху доносился голос, объясняющий ситуацию.
— Множественная цель. Около сотни самолетов. Расстояние сорок семь. Командир, они требуют выдачи.
Квартх подошел к небольшому переговорному устройству и прокудахтал в него.
— Тяни время. Не отвечай ни да, ни нет. Мы не отдадим их. Придумай что-нибудь.
Айвен почувствовал радиосигнал ответа. Квартх раскудахтался и ляпнул такое, что Айвен не выдержал.
— Идиот! Командир, что он там несет?
— В чем дело? — прокудахтал квартх.
— Ваш помощник сказал зеленым, что мы понеслись и не можем сейчас лететь.
Квартх разразился в переговорное устройство бранью.
— Они летят и ничего не передают, — прокудахтал голос квартха сверху. — Расстояние тридцать.
Орудия уже были развернуты и заряжены.
Глава 13. Первая встреча с саблезубыми
— Командир, несколько самолетов летят с другой стороны над облаками. О, небеса! Они летят с огромной скоростью. С огромной, огромной, огромной.
В стороне в облаках появились всполохи красного цвета. Они приближались и минуту спустя оказались над кораблями.
— Командир, они над нами. Стоят на месте! Они опускаются на нас. Кошмар! Они огромны, как авианосцы!
— Это ваши корабли? — спросил со страхом квартх Айвена.
— Не знаю, но, скорее всего, нет.
— Командир, это терриксы. Мы пропали. Они убьют всех, всех, всех.
— Не говори чепухи. У нас с ними мир, — прокудахтал квартх.
— Самолеты людей на расстоянии пятнадцати.
Из-под облаков появились три языка ярко-белого пламени, а затем появился огромный космический корабль, диаметром не меньше полкилометра. Корабль опустился на воду, подняв огромные волны и столбы огня вокруг себя.
— Командир, самолеты развернулись и уходят. Терриксы что-то им передавали по радио. Я не разобрал.
— Кто такие терриксы? — спросил Айвен у квартха.
— Ты не знаешь, не знаешь, не знаешь? — удивился командир.
— Не знаю, не знаю, — ответил Мак.