— Возможно, — согласился я, — но это чертовски не понравится Тайлеру Моргану. — В этот момент я задал себе вопрос: кто же такой этот Тайлер Морган? — Как-никак, а он нанял меня специально для того, чтобы выяснить, жив ли Джо Хилл. И если найдут мой труп еще до того, как я дам ему ответ, его подозрения, конечно, усилятся.
— Он хочет от вас только одного, Бойд, — правдивого ответа. Морган ненасытен и теперь полагает, что его ожидают большие деньги. Он даже уже слышит, как они шуршат. Поэтому он будет доволен, если получит правильный ответ, пусть даже в письменной форме…
— Значит, я должен написать ему?
— А вы действительно догадливы, Бойд. Силенок у вас маловато, но в уме вам не откажешь. Вы напишите ему письмо, что Джо Хилл жив и здоров и все бразды правления находятся у него в руках. Морган обрадуется этому сообщению…
— А вы уберете меня из этого грешного мира? — прервал его я.
— Нельзя же всегда выигрывать, Бойд!
— Но до тех пор, пока я не напишу такое письмо, я буду жить, — сказал я. — Об этой возможности вы тоже, надеюсь, подумали, Вилли?
— Все зависит от обстоятельств, — ответил он. — У каждого человека есть свой личный болевой порог, то есть такая граница, за которой он не в состоянии переносить боль. Если у вас этот порог высок, то это только займет у меня немного больше времени. Вот и все.
Он встал, все еще держа револьвер в руке, и по его лицу опять расплылась широкая улыбка. Пэгги бросила на него робкий взгляд и решила, что уже может взять свой стакан. Вилли жил в своем мирке, где насилие было нормой, а все остальное — детской игрой. И тем не менее на дешевой демагогии я далеко не уеду. Не говоря уже о том, что все это дело начинало действовать мне на нервы. Сперва Вирджиния ударила меня по макушке револьвером, а потом Уолт Карсон использовал для этой цели бутылку.
Я должен был отсюда выбраться. Только, как это сделать? Трюк, который я применил с толстым барменом, здесь не пройдет.
Вилли, не раздумывая, выпустит всю обойму в свою карманную Венеру, когда она еще будет в воздухе. Да, и бейсбольной клюшки поблизости не было. Его нужно как-то отвлечь, но сделать это не так-то просто. Для этой цели имелась только златокудрая Венера, значит, мне нужно было найти на ней кнопку, на которую следовало нажать. И когда я нажму…
— Я бы с удовольствием чего-нибудь выпил, — сказал я.
Он взял со стола стакан с виски и подал мне. Я залпом выпил и покосился на почти полную бутылку виски.
— Жаль, что я так и не познакомился со всеми вами, — сказал я с огорчением.
— Со всеми?
— Ну да… С отсутствующим звеном вашего трио. С Фей… С девушкой, у которой короткие каштановые волосы, зеленые глаза и прекрасная фигура. Она что, тоже умерла, как и Джо Хилл?
— Фей? — переспросил он тихо, и улыбка застыла на его губах. — Кто вам рассказал о Фей?
— Пэгги, — ответил я. — Сегодня днем в этом вонючем баре. Она сказала, что вы всегда работали втроем, а Джо Хилл был вашим предводителем, пока не показался вам лишним.
— Это ложь! — фальцетом выкрикнула Пэгги. — Я ничего ему не говорила! Он лжет, Вилли! Он пытается…
— Заткнись! — приказал Вилли. — Продолжай, Бойд!
— Пэгги сказала, что если у меня есть хоть капля рассудка, я должен исчезнуть из Санта-Байи, естественно, пока жив. Джо Хилл встал вам поперек глотки, поэтому вы его и убрали, инсценировав несчастный случай. Она также сказала, что с удовольствием убежала бы от вас, но боится, что вы рано или поздно нападете на ее след.
— Это ты рассказала ему о Фей? — спросил Вилли все тем же тихим голосом.
— Я вообще ничего ему не рассказывала! Клянусь! — в отчаянии вскричала она. — Я делала только то, что ты мне приказал.
— Выходит, мне Джо Хилл об этом сказал, — вставил я с едким сарказмом.
— Я уже не раз говорил, что у тебя слишком длинный язык! — набросился на нее Вилли. — Но я не подозревал насколько длинный! Пора бы сделать выводы…
Он снова ударил ее тыльной стороной ладони по щеке, и не успела она вздрогнуть от этого удара, как получила удар и по другой. Я подумал: теперь или никогда, ибо все внимание Вилли было обращено на Пэгги. Мне нужно было начинать левой рукой и действовать быстрее, чем он.
Молниеносно схватив бутылку, что стояла на стойке бара, я размахнулся и выбил оружие из его руки, второй удар я нанес буквально в ту же секунду, целясь в висок. Сила удара заставила его отступить на два шага, но он был скорее удивлен, чем оглушен или ранен.
Тем не менее среагировать он не успел. Я ударил его носком ботинка по колену, а на голову со всей силы обрушил бутылку с виски. Он упал с таким грохотом, что я усомнился, выдержит ли фундамент этого домика. Но все обошлось. Миндальничать я не стал и напоследок заехал ему ногой по виску. Он перевернулся на живот и затих. Уж не пришиб ли я его до смерти? — подумал я, но решил, что это, собственно, не имеет значения. Я поднял с пола револьвер и увидел, что Пэгги с неподвижным лицом смотрит на меня.
Я схватил ее за руку и поволок к двери.
Когда мы подбежали к машине, оказалось, что ключи от зажигания торчали на месте, поэтому я толкнул Пэгги на место рядом с водителем, сел рядом с ней и запустил мотор. Несколько минут мы ехали в полном молчании, а потом она испустила какой-то горестный вздох.
— Ни звука! Или я высажу тебя из машины и пойдешь пешком до Санта-Байи! — гаркнул я.
— Теперь вы мне больше совсем не будете верить. И они тоже. Я просто не знаю, куда мне теперь деться. Ведь они меня прикончат…
— В этом я совсем не уверен, — снова прогремел я. — Но если ты не замолчишь, прикончу тебя я! Причем в ближайшие пять минут!
Она перестала причитать и засопела. Это я счел известным прогрессом.
— Не знаю, как это у него получится, но Бейли все еще надеется тебя возвратить, — сказал я. — Ведь ты его жена.
По неизвестной мне причине она снова завыла. Я постепенно начал понимать Вилли. Видимо, с Пэгги можно иметь дело, только если время от времени приводить ее в рассудок пощечинами.
— Вы сами виноваты во всей этой каше, — сказал я. — Если бы вы вели себя разумнее и не попались на удочку Вилли, ничего этого не было бы.
— Не думала я, что вы настолько глупы, — снова захныкала она. — Неужели вы думаете, что я сделала это добровольно?
— Так по какой же причине?
— Они знали обо мне все до малейшей подробности чуть ли не с момента моего рождения, — с горечью сказала она. — Все наказания, которые я получила за проституцию, порнографию, наркоту и всякое другое. Практически они имели на меня досье с именами и датами, фактами и цифрами. Что мне оставалось делать? Они поставили меня перед выбором: или я буду с ними, или они пошлют досье Бейли. Я вам говорила, что там были и фото, Бойд? Великолепные фото! Любого мужчину заведут, а законного супруга сведут с ума от ярости!
— А может быть, нам начать с самого начала? — сказал я. — Как вы стали женой Эдвина Бейли?
— Просто он сделал мне предложение, и я подумала, что у него я найду больше комфорта и поддержки, чем имела когда-либо в своей жизни. Я приехала в Санта-Байю, потому что уже не могла жить в Лос-Анджелесе. Все мне там опротивело. Я знаю, это звучит не очень убедительно, но я действительно хотела начать новую жизнь и получила место в ресторане. Эдвин там обедал три раза в неделю. Так мы и познакомились.
— А потом вы вышли за него замуж и жизнь показалась вам безоблачной и розовой. А потом вы попали в Лас-Вегас, и тут все началось…
— Все было бы еще лучше, если бы не его дочь. Вирджиния невзлюбила меня с самого начала и продолжала меня ненавидеть, несмотря на все мои усилия наладить отношения.
— Ну, а как было в Лас-Вегасе?
— Прекрасно! — ответила она. — Эдвин был очень мил, просто великолепен. А когда мы познакомились с Джо Хиллом, я нашла, что он очень хороший человек, только немного одинокий, поэтому я согласилась выпить с ним по стаканчику. А на следующий день появился его партнер — Вилли! Судя по его поведению, он с самого начала втрескался в меня, но это меня совсем не беспокоило. Наоборот, лишь забавляло и радовало. Как я была глупа! Ведь когда я выходила замуж за Эдвина, я поклялась себе никогда его не обманывать. Никогда! А на следующий день Вилли показал мне досье. — Ее голос зазвучал глухо. — У меня не было выбора, Бойд. Если бы Эдвин увидел это досье, это потрясло бы его больше, чем то, что случилось, то есть что я бросила его.
— Итак, вы что-то подсыпали Бейли в стакан, а когда он пришел к себя, вы с Вилли уже были далеко, — сказал я. — Что произошло потом?
— Мы приехали назад в Санта-Байю, — ответила она, — и Вилли сказал, что теперь я войду в их группу. У них была большая квартира за городом. Дня три или четыре спустя появился Джо Хилл и Уолт. Они были очень довольны и сказали, что вытянули из Бейли тридцать тысяч и что это оказалось очень просто.
— А что случилось с Фей?
— Я никогда ее не видела, — ответила она. — Они много о ней говорили, но мне так и не довелось ее увидеть. Они говорили, что Фей ловко одурачила Бейли, и все над этим много потешались.
— А что было потом?
— Мы оставались в этой квартире пять или шесть недель. Они часто куда-то отлучались, но говорили, что мне опасно часто выходить, ибо Бейли или его дочь могут меня встретить. Жилось мне в это время совсем неплохо. Я готовила на всех и выполняла всю домашнюю работу… Оказывала услуги и Вилли… — Она вся передернулась. — В нем нет ничего человеческого, могу вас уверить. Джо Хилл и Уолт тоже грязные подонки, но все-таки люди. А Вилли…
— Они брали вас с собой в Вайоминг?
— Вайоминг? — Казалось, она удивлена мои вопросом. — Если они и ездили туда, то даже не удосужились мне об этом сообщить. — Она немного помолчала. — Но, видимо, уже прошла целая неделя, когда они бросили меня одну в пустыне…
— В пустыне? — изумился я.
— В крошечном домике, в миллионе миль за краем света, — тихо сказала она. — Они оставили мне еды и питья и сказали, что если я буду экономна, хватит на неделю. Потом взяли длинную цепь и…
— Прикрепили один конец к железной подпорке, а другой к вашей ноге, — добавил я.
— Откуда вы знаете?
— Потому что точно такую же процедуру они совершили и с Эдвином Бейли. Но ему больше повезло — он находился в этой хижине только двое суток.
— Временами мне казалось, что я сойду с ума, — продолжала Пэгги. — По ночам я слышала за окном разные шорохи и не знала, люди это или звери. А в последние два дня я твердо решила, что они больше не вернутся. Хотела покончить с собой, но не смогла.
— Когда вы видели Джо Хилла в последний раз?
— В тот день, когда они меня оставили в пустыне. Через неделю они вернулись без него и забрали меня оттуда. Они сказали, что у Джо Хилла есть какие-то дела в Неваде и он вернется позднее. После этого они вновь отвезли меня в Санта-Байю.
— В ту же квартиру?
— Нет. — Она покачала головой. — Начиная с этого времени мы все время были в пути. Две ночи провели в одном мотеле, потом — в другом. Мне это казалось странным, но я не отваживалась спросить, почему так происходит.
— А где они живут сейчас?
— В домике на побережье, — ответила она. — Что мне теперь делать, Бойд? К Уолту я вернуться не могу. Если я ему расскажу, что случилось сегодня, он мне не поверит. А у меня только одежда, что на мне, да долларов тридцать в сумочке. Да и если я попытаюсь скрыться, они все равно меня найдут, я уверена.
Она снова беззвучно заплакала, пытаясь подавить слезы. Так плачут только маленькие девочки, у которых сломалась любимая кукла.
— В Вайоминг, — сказал я.
— Что?
— Я дам вам двести долларов, чтобы вы смогли туда добраться. Там они вас искать не будут.
— В Вайоминг? — пробормотала она. — А где это находится?
— Сядете в автобус и поедете до Рено, — сказал я, — а там спросите, как добраться до Вайоминга. В Неваде каждый это знает.
— А куда мне ехать потом?
— Поедете в городок под названием Ларами, а там спросите, как добраться до увеселительного ранчо «Сухая глотка». Там вы спросите девушку по имени Праймел и скажете, что вас послал Бойд. Сообщите ей также, что я живу в «Старляйт-отеле» в Санта-Байе, что я нашел то, что мы ищем, и что она должна мне позвонить.
— А вы меня не обманываете, Бойд? — спросила она со страхом.
— Двести долларов докажут вам, что я говорю правду, — ответил я.
— В конце концов, они меня все равно найдут, — сказала она. — Так не все ли равно, где умирать, в Вайоминге или здесь. Правда?
— Что вы знаете о Тайлере Моргане? — спросил я.
— Немного, — ответила она. — Для меня это только имя, не более. Они часто упоминали его при мне, но всегда говорили недомолвками. Я думаю, что он для них нечто вроде нового Эдвина. Может быть, это вам поможет?
— Может быть…
Я высадил ее на автобусной станции. Автобус на Рено отправлялся рано утром. Вытащив бумажник, я отсчитал двести долларов и дал их Пэгги. Она положила деньги в сумочку, даже не сказав «спасибо», и исчезла в направлении дамского туалета. Я проводил ее взглядом, надеясь, что она благополучно доберется до ранчо. Как-никак, тогда я сэкономлю деньги, которые потратил бы на телефонный разговор…
Глава 7
В одиннадцать часов английская чайная была так переполнена народом, что яблоку было негде упасть. Создавалось впечатление, что сюда собрались все матроны из Санта-Байи, чтобы обсудить достоинства и недостатки мужской половины рода человеческого. Я проскользнул внутрь, робко осведомился, не найдется ли свободного столика, и наконец получил место в самом углу — видимо, ядовито улыбнувшаяся официантка не хотела, чтобы я находился в поле ее зрения. В красочном меню было все, что угодно, начиная от английских хлебцев и кончая датским сыром. Я заказал кофе и стал терпеливо ждать, тем более что разрешил себе выкурить первую в этот день сигарету.
Синяки мои давали о себе знать, на них, похоже, действовал даже шум голосов, но внезапно послышался голос, который перекрыл все другие:
— Денни! — взвизгнуло где-то неподалеку от моего уха. — Денни Бойд! Что ты делаешь в этой конюшне?
Наступила полная тишина, и все матроны повернули головы в мою сторону. Я почувствовал, что моя голова сама собой втягивается в плечи, и рискнул, пока ис поздно, пока она еще не совсем вошла меж ребер, бросить взгляд в направлении, откуда исходил звук. Действительность оказалась хуже, чем кошмар. Ко мне и настоящем экстазе устремлялась Луиза Кларк, одетая в ярко-красную узкую блузу, четыре верхние пуговицы которой были расстегнуты. Но меня шокировала вовсе не эта деталь, а то, что под блузой у нее не было ничего. Эта блуза вместе с брюками из кожи, которые словно прилипли к ее широким бедрам, могли свести с ума даже самого хладнокровного мужчину. А на матрон гардероб Луизы произвел еще более сильное впечатление. Я услышал неодобрительное перешептывание, возгласы возмущения и со страхом ждал момент, когда они бросятся на вызывающего вида брюнетку и разорвут ее в клочья.
— Денни, дорогой! — произнесла Луиза так громко, что ее могли услышать и в Лос-Анджелесе. — Вот уж совсем не думала встретить тебя здесь. Не знала, что твоя тайная страсть — чай и английские хлебцы. Я думала, что ты без ума только от рыженьких малышек с большими грудями!
Я издал слабый стон, но она, тем не менее, села за мой столик.
— Зачем же так громко, чтобы все слышали? — умоляюще пробормотал я. — Не успеешь оглянуться, как эти дамы, сорвав с себя корсеты, усадят нас на раскаленную сковородку.
— Ты что, Денни?! Вот уж не думала, что ты такой нервный.
— Это не нервы, — сказал я. — Это нечто более серьезное. Страх смерти! Правда, у меня есть объяснение: у меня назначено здесь свидание. А у тебя найдется объяснение?
— Мир тесен, не правда ли? — сказала она небрежно.
— Мадам будет что-нибудь заказывать, — сухо спросила официантка.
— Мадам хочет кофе, — ответила Луиза, — и желает получить его немедленно, не позже чем через минуту. Мадам очень нервная и, если бывает недовольна, визжит, топает ногами… и вцепляется официанткам в волосы… Надеюсь, мадам выразилась достаточно ясно?
Официантка быстро исчезла. Видимо, она поняла, что совершила ошибку и слишком близко подошла к клетке с тигром. А во мне впервые проснулось к Луизе нечто вроде уважения.
— Значит, у тебя тоже здесь свидание? — задал я глупый вопрос. — Ты сказала, что мир тесен или что-то в этом роде…