— Понимаю, — твилекк опять ослепительно улыбнулся. — Когда вы с лейтенантом Хорном были напарниками, случалось ли ему ошибаться?
— Он — всего лишь человек. Вен покачал головой.
— Может быть, вы поясните свой ответ для тех из нас, кто вовсе не является человеком?
Йелла густо покраснела и уставилась в пол. Дура набитая, нашла же формулировочку, постаралась!
— Я хотела сказать… да, он совершал ошибки.
— Спасибо. А теперь давайте поговорим о той части рапорта, заронившей в вас сомнение о достоверности опознания лейтенантом Хорном офицера Киртана Лоора. Что это было?
Вот оно. Отпустивший было холод скрутил живот вторично.
— Корран описывает, что Лоор был одет в плащ с капюшоном и что он вышел следом за капитаном Селчу из кантины. Корран опознал Лоора изза роста и манеры двигаться, но лица его он не видел.
— И поскольку Корран хороший оперативник, такое опознание всегда оставляет ему право на ошибку?
— Да.
— Жаль, что кому-то его право может стоить жизни, — пробормотал тви'лекк себе под нос, делая вид, что просто рассуждает вслух. — Благодарю вас за доброту и сотрудничество, агент Вессири. Больше вопросов не имею.
Акбар посмотрел на прокурора.
— У вас, коммандер?
— Нет, адмирал, сэр, — сердито откликнулась Халла.
Мон каламари с удовлетворением кивнул.
— Можете быть свободны, агент Вессири. Я намерен отложить заседание суда. Правительство собирается обсудить кое-какие проблемы, мне необходимо присутствовать. Продолжим через неделю. Советник Вен, вы ничего не имеете против дополнительного времени на расследование?
Йелла успела вернуться за стол обвинения и теперь видела темносерое лицо Навары в профиль. Тви'лекк отвесил церемонный поклон.
— Я рад любому времени, чтобы подготовить защиту.
— Коммандер Эттик, у вас есть возражения?
— Никак нет, сэр.
— Вот и славно. Заседание суда переносится на неделю.
* * *
Йелла вошла в кабинет Халлы Эттик.
— Дирик в соседней комнате, прилег отдохнуть. Надеюсь, вы не возражаете. Многовато для него людей было сегодня, а пристав вообще не давал перевести дух. Я с таким трудом получила разрешение привести сюда мужа…
Темноволосая женщинапрокурор качнула головой.
— Без проблем, просто сделай ему гостевой пропуск.
Йелла рассеянно кивнула, устраиваясь в кресле перед прокурорским столом из транспаристила. Кресло было уютное, обитое кожей нерфа, очень мягкое. Йелла в нем почти утонула.
— Что случилось? — сонно спросила она.
— Только что говорила с помощником адмирала Акбара, — Эттик нервно положила ладони на прозрачную столешницу, остались влажные пятна. — Заседание отложили вовсе не потому, что правительство неожиданно вздумало посовещаться. Похоже, нам мало налета МФП на хранилища бакты, нам здесь еще и бомбу подложили. Никто не может четко сказать, насколько реальна угроза, но затребовали неделю на переоборудование зала суда. И вообще всего комплекса.
— Ясно.
Эттик не выглядела слишком уж удрученной.
Странно.
— По сути… я получаю неделю на поддержание дела хорошими уликами. Йелла поежилась.
— Простите, что пришлось заговорить об этом. Но я не хочу, чтобы убийца Коррана ушел от ответа.
— Не твоя вина. Акбар был прав, я задаю слишком много вопросов, больше, чем следовало бы. Я перемудрила сама себя, — Халла пожала плечами. Нет, сдаваться она не собиралась. — По крайней мере, никто не упомянул того дуро, с которым, по словам капитана, он встречался той ночью. Сейчас трибунал уже в курсе, что Корран мог ошибиться. Если бы можно было отыскать этого дуро, то трибунал только бы разводил руками и удивлялся, а как же это Киртана Лоора в плаще с капюшоном можно было перепутать с дуро в точно таком же плаще.
Йелла шутку не поддержала.
— Всем известно, что Селчу заявил, будто встречался с дуро, — упрямо сказала она.
— Похоже на то, но все эти истории может подтвердить только Селчу. У всех других это будут показания с чужих слов. Единственный способ — вызвать на свидетельское место самого Селчу.
— Навара его вызывать не станет, а мы не имеем права. А что, если всетаки сумеем вызвать дуро?
— А что, если Алдераан вновь собрать по кусочкам? Нет никаких доказательств, что Лай Нутка когда-либо был на Корусканте, насколько можно судить. Более того, что-то непонятное произошло между Корраном и Нуткой… Корран вытащил Нутку из имперской тюрьмы на Гарки, если я правильно помню. Почему Нутка бежал от человека, который спас ему жизнь?
Йелла только руками развела.
— Может быть, он следил за Селчу?
— Тоже дело. Давай предположим, что встреча была случайной. Разницы особенно никакой. Сам факт взятки доказывает, что Селчу работает на Империю. Корран верил, что капитан встречался с Лоором, он угрожал раскопать прошлое Селчу. Достаточный мотив для убийства. А?
— Но зачем убивать, если можно позвать Лая Нутку, и тот все расскажет? — Вессири попрежнему хмурилась. — Тикхо так убежден в своей невиновности, что у меня создается впечатление, что его адвокат уже отыскал Нутку и держит его там, откуда всегда может вызвать на суд. И наше дело разваливается, как карточный домик. Либо…
— Либо капитан действительно не виноват? — Халла Эттик недоверчиво мотнула головой; растрепавшаяся черная коса расплелась окончательно. — Ты рассчитываешь курс на черную дыру, девочка.
— А если там истина?
— Судить не нам, а членам трибунала. Мы только представляем им свидетельства, а дело защиты нас опровергнуть, — Халла тоже сдвинула брови. — Только не начинай все сначала. А что, если настоящий убийца не пойман, а что, если, а что то, а что это… Я вот что тебе скажу: мы поймали убийцу. Нет ни малейших сомнений. Посуди здраво!
Йелла досадливо дернула плечом.
— А если я не хочу?
Халла Эттик расправила плечи.
— Знаешь, в нашем деле идеалистам не место.
— Ну и?
— Эта загвоздка с дуро сводит меня с ума, — призналась прокурор, меняя тему. — Допускаю, что Селчу взял это имя из досье Хорна, чтобы просто позлить Коррана, но это как-то слишком уж рискованно и глупо. Селчу действовал очень осторожно, я не могу представить, чтобы он вдруг решил так нелепо пошутить. Следовательно, я должна допустить, что он на самом деле встречался с Нуткой. А раз это правда, мне придется задать вопрос о нашей с тобой неспособности отыскать Нутку или хоть какое-нибудь упоминание о его пребывании на Корусканте.
— То есть вы продолжаете верить, что капитан виновен, и одновременно считаете, что исчезновение Нутки может свидетельствовать о том, что кто-то намеренно топит Селчу? — Йелла потерла переносицу. — Кто? Зачем? Почему?
— Хорошие вопросы, — Халла Эттик вздохнула. — Ты сама-то хочешь отыскать Нутку?
— Если вы не возражаете.
Эттик протянула помощнице небольшой черный инфокристалл.
— Ищи. И возьми вот это. Здесь коды для флаера, в ангар можно пройти прямо отсюда. Так что Лирику не придется мозолить глаза зевакам.
Йелла спрятала чип.
— Все пошло кувырком, да?
— Боюсь, что да, — Эттик даже передернуло от эмоций. — Я очень сильно боюсь, что да.
17
Войти ему помогли таким отменным тычком, что Корран влетел в темный проем головой вперед. Он успел сгруппироваться в полете и понадеялся, что не приземлится на ту самую голову. Сначала он ударился ногами обо что-то твердое, потом приложился плечом. Затылком, ногами, спиной, опять затылком. .. Он что-то сметал со своего пути, это что-то вскрикивало и посылало его ко всем ситхам и ранкорам на свете. Полет завершился, когда Хорн врезался в нечто столь массивное, что сбить так просто не получилось.
Корран открыл глаза и в тусклом свете разглядел ухмыляющуюся бандитскую рожу, обросшую клочковатой рыжей с проседью бородой. Для полноты картины и Хорн, и обладатель заросшей физиономии расположились в восхитительноромантической позе. Бородач стоял на одном колене; очевидно, опустился на него, чтобы остановить новичка, а Корран живописно разлегся у него на втором колене, преклонив голову на могучую грудь. Вокруг недовольно гудел потревоженный народ.
Бородатый бандит встал (Корран с громким стуком ударился затылком об пол), отряхнулся, наклонился и угрожающе уставился на него.
— Недурственно.
— Я не сам… — Корран безуспешно пытался поднять себя с пола.
Наконец это ему удалось, и он сделал попытку привести в порядок одежду.
Его несколько тревожило, что он не помнил, когда и каким образом напялил на себя мешковатый бурый балахон длиной до колен. Еще больше он встревожился, выяснив, что под балахоном на нем больше ничего нет. Он сказал себе: это часть психологического воздействия. Отбери у человека одежду, и он лишится части привычного образа жизни. Он посмотрел на здоровяка. Бородач с интересом разглядывал Коррана, взгляд его не предвещал ничего хорошего.
— Трандошаны никого не любят, — вдруг сказал бородач и протянул Хорну мясистую лапу. — Я — Урлор Сетте.
У него не хватало двух пальцев, но, похоже, этот факт не смущал бородача.
— Корран Хорн.
— Рад знакомству, — Сетте ткнул пальцем куда-то налево. — Пошли, познакомишься со стариком.
Знакомая интонация. Хорн точно так же звал стариком Гила Бастру. Наверное, местный лидер. Интересно, перевод к основному «населению» тюрьмы — очередной трюк Исард, или Снежная королева утратила интерес к его скромной персоне? Он не четко помнил, что происходило во время допроса, что он говорил, а что нет. Придется следить за собой.
Урлор без дальнейших комментариев устроил Коррану небольшую экскурсию по тюремному комплексу, в результате чего у Хорна сложилось твердое убеждение, что комплекс вырезан в горе.
На полу лежал толстый слои пыли, поднимавшейся при каждом движении. За неспешно бредущим Урлором тянулся облачный шлейф. Корран чихал, как простуженный эопи. В потолок были вмонтированы простые лампы, зеленоватожелтый свет придавал общей картине жутковатый оттенок. Пыль светилась, тела казались серыми.
Урлор остановился и полез в узкий проход, такой низкий, что даже Коррану пришлось нагнуться. Обнаружившаяся круглая пещерка тоже была невелика, метров шесть в поперечнике, и здесь их уже ждали. При появлении гостей седовласый бородатый старик свесил ноги со сплетенного из тряпичных полос гамака. У Коррана немедленно возникло четкое ощущение, что он где-то уже видел этого старца, а может, его голограмму, но даже если и так, то очень давно.
— Этого человека зовут Корран Хорн. Его только что привели к нам.
Старик поднялся и оправил тунику, затем, прищурившись, стал разглядывать новичка. Корран поежился, он чувствовал себя точно так же, как когда-то в академии на Кореллии, когда на него тяжело воззрился сержантинструктор. Благообразный старик ничем не напоминал того могучего сержанта, у которого шея начиналась от ушей и плавно перетекала в мощные плечи, но от ощущения Корран никак не мог избавиться.
— Подойди-ка поближе, сынок, хочу на тебя посмотреть.
Корран осторожно приблизился, почувствовал, как сзади пристроился Урлор, готовый разорвать его на части, если Хорну взбредет в голову причинить вред старику.
— Я — пилот Разбойного эскадрона. Лейтенант.
— Ты похож на пилота, — кивнул старик. — У тебя хороший командир. Если принять во внимание, что Скайуокер не стал возвращаться к своим обязанностям, полагаю, там сейчас заправляет Антиллес.
— Так точно, сэр. Скайуокер в армию не вернулся. А Ведж Антиллес все еще служит, и он действительно мой комэск. Только я не…
Старик удовлетворенно покивал, что-то бормоча себе в бороду. Потом снова прищурился: — Ты с Кореллии.
— Так точно, сэр.
— Я мог знать твоего деда? Корран пожал плечами.
— Его имя Ростек Хорн. Он служил в КорБезе. Старик удивленно качнул головой.
— Да нет, я думал о другом человеке, еще со времен Войны клонов. Ростека Хорна я не помню, хотя наверняка встречался с ним раздругой. Это возможно.
Корран уставился на него, чуть ли не открыв рот. Он привык считать древних стариков в лучшем случае… рассеянными. Тот, кто стоял перед ним, — вернее, перед кем стоял он, — несмотря на снежнобелые волосы и морщинистую, словно увядший палли, кожу, дребезжащий немощный голос, соображал быстрее, чем многие сверстники Хорна.
Старик протянул ему высохшую руку: — Мое имя Иан, — взгляд его темных глаз сместился на Урлора, старик улыбнулся в бороду. — Что бы он тебе ни говорил, здесь чинов и рангов нет. Они существовали, когда мы все были людьми или прочими разумными. Здесь и сейчас мы все равны.
— Рад встрече с вами, сэр, — Корран осторожно пожал костлявую руку и удивился, настолько крепко сдавили его ладонь пальцы Иана.
Старик опустился на край гамака.
— Так говоришь, Антиллес наконец-то принял повышение?
— Так точно, сэр.
— Кореллианский чудоребенок, — пробормотал еле слышно Иан.
— Прошу прощения, сэр? Иан улыбнулся: — Не обращай внимания. Просто воспоминания. Значит, Антиллес теперь командир эскадрильи…
— Да, сэр.
— Он всегда казался мне уравновешенным молодым человеком. Из него получится хороший офицер. А кто командует флотом?
Корран замешкался. Вопервых, он с трудом представлял, чтобы Антиллесу подходило определение «уравновешенный». А вовторых: — Не уверен, что знаю, какие из известных мне тем вам действительно стоило бы со мной обсудить.
Иан хохотнул.
— Неплохо, мой мальчик. Если ты здесь, так только потому, что Исард высосала тебя досуха, как паук, но осторожность — дело полезное, — он опустил взгляд, глаза его почти скрылись под кустистыми снежнобелыми бровями. — Некоторые из нас находятся здесь аж с Йавина, вот и любопытно, что там и как. Новички часто рассказывают последние новости, так что судьба Императора — не секрет. И о ссируук нам тоже известно. Но за последние полтора года рассказывать некому. Ты — первый военный и не имперец, появившийся здесь за это время. С некоторыми гражданскими побеседовать было занятно, но об Альянсе они, как правило, ничего не знают, а то, что им известно, им рассказали в Империи.
Урлор опустил тяжеленную ладонь Коррану на плечо.
— Импы нам сказали, что Разбойный эскадрон уничтожен. Все погибли в местечке под названием Борлейас.
— Сладкие грезы, — фыркнул Корран, выворачиваясь изпод ладони Урлора, чтобы видеть обоих собеседников одновременно. — Нам там здорово досталось, это верно, но вовсе не так, как хотелось импам. Да, мы почти месяц зализывали раны, но мы вернулись и отобрали Борлейас. А оттуда отправились на Корускант, — он с гордостью улыбнулся старику. — Разбойный эскадрон прибыл на Центр Империи, сэр, и от их дефлекторов ничего не осталось. Жаль, что меня захватили и доставили к Исард. Но планетой владеет Республика. Она наша.
— Потому что вам ее отдали.
Корран развернулся, ушиб большой палец о невидимый в пыли камень и негромко выругался. Толстяк в черном балахоне, только что протиснувшийся в узкий лаз, обеими руками пригладил редеющие волосы.
— Ну? — спросил толстяк Коррана. — Как впечатления от планеты?
Иан, как ни в чем не бывало, величаво склонил благородную голову.