Быстрорукого больше занимало другое: солгал проклятый бандит насчет сампана или нет? Уплыли русские и старый Вок из Шанхая или избрали иной путь к горам Белые Облака? Отроги гор велики, не станешь же бродить вокруг, поджидая маленький караван и надеясь на слепую судьбу, которая вдруг решит преподнести тебе подарок. Зачем полагаться на волю случая? Нет, действовать можно только наверняка, и в первую очередь нужно проверить, плывет ли по реке лодка Вока. От этого сейчас зависит все!
Посадив на два сампана вооруженных людей, Жао отправился вниз по течению, высматривая в бинокль посудину старика. Было жарко, рябило от игравших на воде солнечных бликов. Терзала мысль, что русские оказались хитрецами и поменяли лодку. Наконец в окулярах показался каменистый обрыв с маленькой пристанью и около нее две большие лодки.
Подкрутив колесико настройки, Быстрорукий впился глазами в фигурки суетившихся на берегу людей. Что там происходит? Почему у причала две лодки? Одна из них точно такая, как у старого Вока, а другая совершенно незнакома. Неужели его кто-то опередил и сумел захватить искателей сокровищ вместе с их тайной? Люди на берегу вооружены. Несколько человек вскарабкались по тропинке на верх косогора и исчезли. Куда они направились?.. Почему ему так не везет с этими русскими? Гонишься за ними, а они исчезают, словно призраки…
— Передайте на второй сампан, — не оборачиваясь, приказал Жао, — пусть пристанут к берегу и перехватят тех, кто ушел от реки. Белых привести живыми. Всех! Если их там не окажется, достаточно взять одного пленного. Живей!
Так, сейчас его молодцы пустятся в погоню, а ему придется атаковать стоящие у причала сампаны, иного выхода нет. Если русских и Вока действительно захватили, нужно вырвать их из чужих рук. А если здесь просто случайная встреча? Нет, какие могут быть случайности, когда держат наготове оружие! Впрочем, сразу стрелять не стоит, может быть, удастся все решить хитростью… У него больше людей, и каждый готов на все ради добычи. Что ж, посмотрим.
Заметив приближающийся сампан, на берегу засуетились: несколько человек — судя по одежде, местные крестьяне — кинулись бежать, другие преградили им путь и заставили лечь на землю, а сами заняли оборону на причале.
— Что вам нужно? — приподнявшись над бортом сампана Вока, закричал какой-то незнакомый мужчина.
— У нас сильная течь, — приложив ладони рупором ко рту, ответил бывший полицейский.
— Проваливайте! Не утонете! — донеслось с берега. И, словно для острастки, щелкнул выстрел. Пуля впилась в мачту, выбив из нее щепку.
— Давай! — Жао пнул ногой лежавшего под циновками пулеметчика и спрятался за надстройкой.
Резанула короткая очередь, насквозь прошивая борта старого сампана у причала, захлопали винтовочные выстрелы, раздались крики раненых.
— Деревня ваша! — перекрывая шум боя, крикнул Жао своим парням, чтобы их подбодрить.
Еще несколько очередей, и все стихло, с берега больше не стреляли. Крестьяне лежали неподвижно, уткнувшись носами в камни и боясь поднять голову, чтобы не поймать шальную пулю.
— Вперед, скорее! — приказал Быстрорукий.
Не думая об опасности, он первым перепрыгнул на чужую лодку. Держа палец на спусковом крючке маузера, огляделся. В полуметре от него лежал парень в городском костюме с простреленной головой. Чуть поодаль — второй убитый, все еще сжимавший в руках винчестер. У кормила сипел, выдувая на губах розовые пузыри, третий — пуля угодила ему в грудь чуть пониже горла. С этим тоже не поговоришь.
— Обшарить все, крестьян сюда!
Внизу, в трюме, раздался выстрел и крики. Жао обернулся. На палубу вытащили четвертого, вывернув ему руки за спину. Следом выбрался один из подручных Быстрорукого, зажимавший ладонью рану на плече. Подскочив к пленному, бывший полицейский схватил его за волосы, поднял голову и заглянул в лицо.
— Какая встреча! — хищно оскалился Жао, узнав охранника из особняка, где его держали в бамбуковой клетке. — Где русские? Вы их искали?
— Да, но они ушли.
— Ушли? Куда? Почему ушли?
— Не знаю. — Пленник отвел глаза.
— Знаешь, — засмеялся бывший полицейский, — скажешь! Привяжите его к мачте и ведите крестьян. Обыщите второй сампан!
Через несколько минут все стало ясно. Надеясь на снисхождение, крестьяне ничего не скрывали. Особенно разговорчивым оказался лысый Ба, подробно рассказавший, как рано утром причалил сампан, как выгружали вещи и куда направились белые и старик на его повозке.
Дотошно расспросив его, Жао помрачнел: все сходилось — проклятый Фын предупредил белых и ушел вместе с ними за золотом. И почему он сразу не прикончил эту змею? Диву даешься, до чего живучий! Лысому Ба нет резона лгать, поскольку он не знает подоплеки событий, а судя по его описаниям, с русскими был именно Фын, больше просто некому. Еще откуда-то взялась молодая китаянка, но ее вполне могли нанять для черной работы: Быстрорукий видел белую женщину — она не станет таскать ведра с помоями и стоять целыми днями у жаровни. Слишком нежная, такая создана для любовных утех, а не для кухни.
Заныло сердце, когда вспомнил Мэй, но он отогнал эти мысли и обернулся к пленнику.
— Ты слышал? Мне некогда. Не заставляй развязывать тебе язык силой.
— Мы плыли за сампаном Вока, — неохотно признался парень, — но этой ночью потеряли его из виду, а когда нашли, он уже был пустой — старик и русские направились на станцию.
— Ваши люди идут за ними? Хотите взять или следите?
— Зачем брать, пока не привели на место, — криво усмехнулся пленный. — Ведь ты тоже идешь по следу.
— Как вы их нашли? На кого ты работаешь?
— Нашли очень просто, — издевательски засмеялся парень. — Ты нас и привел!
— Я? — изумился Жао.
— Конечно. Тебя поймали, потом позволили бежать и начали следить. Никаких трудностей не было: Мэй продала тебя со всеми потрохами.
— Где она? — Железные пальцы бывшего полицейского впились в плечо пленника. — Жива?
— Не знаю, — простонал тот, кривясь от боли. — Больше ничего не знаю! Можешь убить!
— Успею. — Тяжело дыша, Жао отступил на шаг. — На кого работаешь? Отвечай? «Вороны»? «Тайбо»? Кто еще идет следом за русскими и стариком?
Пленник молчал, полуприкрыв глаза и беззвучно шевеля губами. Молился, готовясь к смерти?
Быстрорукий сел на палубу и задумался: подождать, пока вернутся его люди, отправившиеся в погоню за второй группой врагов? В том, что это враги, не приходится сомневаться, особенно после того, как он узнал одного из своих бывших тюремщиков. Друзья не будут держать тебя в клетке и морить голодом, выпытывая тайну золота.
Но сможет ли он долго удерживать на берегу своих людей, разгоряченных скоротечным удачным боем? Они рвутся грабить селение, и он обещал им поживу, а обманывать в подобных случаях нельзя. Жао прекрасно отдавал себе отчет, что его отряд, пусть даже достаточно дисциплинированный, обыкновенная банда и каждый бандит, если его погладить против шерсти, может выстрелить главарю в спину. Разрешить им идти? Пожалуй.
— Можете заняться деревней. — Он небрежно махнул рукой, и парни, как стая голодных волков, обгоняя друг друга, кинулись по тропке, ведущей к фанзам. Сейчас там поднимется вой, потащат рухлядь, закричат женщины, начнут полыхать дома, бухнут выстрелы. Хотя не исключено и мирное развитие событий: крестьяне зачастую добровольно расстаются с добром, чтобы сохранить жизнь.
Хорошо бы выяснить, кто держал его в клетке и теперь идет по следу русских. Скажет пленный еще чего-нибудь или останется верен клятве молчания, данной своему клану? Узнать бы у него, что они затеяли, где скрываются и устраивают засады, как получают сведения о передвижении русских и Вока?
Услышав призывный крик, Жао поднял голову. Наконец-то! Возвращались отправившиеся в погоню. Не все, впрочем. Большинство уже успело присоединиться к тем, что шуровали в деревне в поисках добычи. Но трое волокли окровавленного, едва переставляющего ноги человека в рваной одежде. Когда они бросили его на палубу перед бывшим полицейским, тот сразу понял: толку будет мало — раненый едва дышал.
— И все? — Быстрорукий поднял тяжелый взгляд на нетерпеливо переминавшихся подчиненных.
— Остальных мы оставили там, — неопределенно мотнул головой один из солдат. — Они отчаянно сопротивлялись, просто как бешеные.
— Как твое имя? — пнув пленника в бок, спросил Жао, но в ответ услышал только сиплый стон.
— Притащили падаль, — брезгливо скривил губы бывший полицейский и, приставив ствол маузера к голове раненого, спустил курок. Поднявшись, он перепрыгнул на сампан Вока. Поморщился, увидев на палубе полураздетых убитых: его солдаты не гнушались ничем.
Спустившись в трюм, Жао внимательно осмотрел каждый закуток в надежде найти хоть что-нибудь, указывающее на то, где искать теперь белых и старого Вока. Хоть бы какой-нибудь ключ к разгадке! Собирались они в спешке, могли забыть какую-то вещь или бросить ненужное, а толковый человек и по скудным приметам верно оценит ситуацию. Но ничего, хоть плачь!
Вновь поднявшись на палубу, Быстрорукий прошел на корму. Он хотел осмотреть борта, постепенно двигаясь к носу лодки, и тут заметил на затоптанных досках палубы странный рисунок углем. Что это?
Склонившись над ним, Жао ладонью смахнул комочки грязи и удивленно присвистнул: похоже, карта! Пусть рисунок грубый, но угадываются линия реки и точки, обозначающие селения. Одна из них перечеркнута крестиком. Или он принимает желаемое за действительное? Но нет же, в стороне нарисован неровный треугольник, который может обозначать только одно — горы! Не иначе, здесь состоялся совет, и кладоискатели решали, куда им направиться. Так-так… Отсюда они двинулись к станции железной дороги, надеясь сесть в поезд, поскольку боялись встретиться с ним на реке. Но поезд довезет их до гор, придется дальше идти пешком или нанять подводу. А где лучше всего сойти с поезда? Конечно, на самой близкой к Белым Облакам станции! Вот и ключ. Теперь надо свериться с настоящей картой и узнать название станции. Там и подождем путешественников. По воде путь к предгорьям значительно короче, значит, можно опередить белых и старика. Потом он пойдет за ними следом. До поры будет прятаться, а когда блеснет золото, упадет на добычу, словно коршун на ничего не подозревающую перепелку.
Повеселев, Жао вернулся на сампан, где томился неизвестностью привязанный к мачте его бывший тюремщик.
— Подумал? — сваливая к его ногам собранный по дороге хлам, усмехнулся бывший полицейский. — Решил молчать? Ну ничего, скоро закричишь. Мы достойно распрощаемся, я тебе обещаю!
Не понимая, что он задумал, пленник равнодушно смотрел на приготовления, но вскоре его лицо побледнело.
— Хочешь выкуп? — срывающимся голосом предложил он.
— Зачем? — бросив к мачте кучу тряпья, меланхолично пожал плечами Быстрорукий. — Ты, должно быть, знаешь ставку? Мне не нужны твои жалкие гроши, я не старьевщик и не мелкий лавочник. У тебя еще остался шанс на легкую смерть. Скажи, кому служишь?
— У меня есть родные. — Лоб пленника покрылся мелкими каплями пота.
— Боишься клана? Правильно, они не пощадят, — согласился Жао. — Но и я тоже. Прощай, упрямец!
Сунув в рот сигарету, он чиркнул спичкой, прикурил и бросил ее на кучу тряпья. Появился чадный дымок, потом взвились язычки пламени, жадно лизнувшие наваленный вокруг пленника хлам.
— Что ты делаешь?! Опомнись! — забился пленник в тщетной попытке разорвать веревки. — Тебе отомстят!
Не обращая внимания на его крики, бывший полицейский перепрыгнул на свой сампан и, усевшись на корме, начал ждать возвращения своих людей из деревни. Казалось, ему доставляет удовольствие наблюдать, как корчится на костре пленник, изрыгая проклятия своему палачу и всему его роду. Подул ветер, пламя загудело, и вскоре сампан превратился в сгусток бушующего огня…
Глава 12
Путешествие по железной дороге походило на затяжной кошмар: грязь, душная вонь забитых множеством пассажиров теплушек, долгие стоянки посреди длинных перегонов, на станциях — низкорослые, завшивевшие солдаты разных генералов, рыскавшие вдоль состава в надежде раздобыть водки или хоть чем-нибудь поживиться, чадящие слабосильные паровозы образца прошлого века, частая стрельба по ночам, разрушенные мосты. Если бы не решительность и огромная сила Лобанова, искателям клада вообще не удалось бы сесть в поезд, но капитан буквально продрался сквозь толпу, влез в вагон и занял для всех места. Недовольным показал огромный кулак и выразительно покрутил им перед носом не в меру шустрого местного парня, вздумавшего было устроиться рядом с Юрием.
Так и тащились день за днем, не чая, когда же наконец доберутся до нужной остановки. Саша все время боялся, как бы Фын не выкинул какого-нибудь трюка, и постоянно ждал от него подвоха или нападения, но бандит вел себя на удивление спокойно — не пререкался, безропотно таскал вещи, не пытался скрыться в толпе при посадке, а дорогой смирно сидел, забившись в угол теплушки. Тем не менее Руднев и капитан спали по очереди, карауля пожитки и приглядывая за Фыном. Правда, Саша приглядывал и за Лобановым, опасаясь, что капитан под горячую руку свернет китайцу шею и выкинет его под колеса, но осторожный, хитрый Фын, видимо, сам чувствовал, что белого гиганта надо остерегаться, и, стараясь не раздражать его, сжимался в комок и заискивающе улыбался, когда тот смотрел в его сторону.
Старый Вок часами сидел с полузакрытыми глазами, погруженный в свои думы, и сморщенной рукой ласкал обезьянку. Люй и Ольга предпринимали героические усилия, чтобы хоть как-то накормить мужчин. Обе девушки заметно сдали и осунулись, но бодрились. Уже давно всем хотелось вылезти из громыхавшего на стыках рельс вагона, смыть пот и грязь, глотнуть свежего воздуха, увидеть над головой звездное небо, а не низкий, закопченный потолок, сквозь щели которого просвечивает ржавая жесть крыши. Иногда Рудневу казалось, что вся его прежняя жизнь не более чем сон, а на самом деле он с момента рождения едет и едет в душном ящике, на колесах, неизвестно куда и зачем. Неужели от нервного напряжения, и жары начал мутиться рассудок или это сказывается постоянное недосыпание? Лишь встречая ласковый взгляд Ольги, он успокаивался и отгонял навязчивый бред. Когда-нибудь кончится и эта дорога, как любая дорога в жизни человека.
И дорога кончилась. Однажды утром старый Вок, словно вынырнув из омута своих дум, встал на лежавшие на нарах мешки и прильнул к узкому оконцу. Что-то невнятно бормоча, он не сводил глаз с синеватой полоски на горизонте.
— Что? — проснулся капитан и свирепо вытаращил свой единственный глаз. — Хунхузы?
Фын затих в углу. Саша сунул руку в карман, нащупывая рукоять револьвера, а девушки испуганно прижались друг к другу.
— Нет. — Вок спрыгнул на пол и успокаивающе улыбнулся. — Кажется, приехали. На следующей станции нужно сходить.
Выгрузились на пыльном перроне маленького городка и поспешили убраться в сторону, пока их не снесла орава желающих сесть в поезд. Рудневу вдруг вспомнилось, как они с Лобановым коротали время в таком же захолустном провинциальном городишке, ожидая состава на Шанхай. Боже, сколько же всего произошло с момента их встречи в страшной земляной яме.
Мешки перетащили в тень старого пакгауза, и Вок, отдав обезьянку Цянь устроившемуся покурить Рудневу, отправился на поиски подводы. Вернулся он довольно быстро, присел на корточки перед европейцами и сокрушенно покачал головой.
— Плохо, очень плохо.
— В чем дело? — насторожился Юрий.
— Никто не хочет ехать, — вздохнул старик. — В городе говорят, что по деревням гуляет страшная черная болезнь, люди мрут как мухи. И никто не знает, как от нее спастись.
— Какая болезнь? — заерзал Фын, нервно почесывая под рубахой грязное, отощавшее тело. — Может, просто врут, хотят побольше содрать?
— Помолчи, — оборвал его Руднев. — Вдруг чума? Кто-нибудь сам видел больных?
— Не знаю, — покачал головой Вок. — Ничего не знаю. Говорю то, что слышал.
— Во время войны всегда свирепствуют разные эпидемии, — зевнул Лобанов. — Либо чума, либо испанка, а по жаре и холера. Да, дело дрянь, если не достанем подводу.