Воины Крови и Мечты - Желязны Роджер 34 стр.


Три поверженных противника меньше чем за пять секунд. Мне стало по-настоящему интересно узнать, как девушка стала бы действовать против действительно сильных бойцов.

Человек с камами слегка поклонился, приблизился на цыпочках и замер в ожидании. Я подался вперед с возрастающим любопытством. Понимал ли он, что делает? Станет ли схватка по-настоящему серьезной?

Как выяснилось, нет.

Она замахнулась, целясь ему в голову. Он поднял правую каму, парируя удар, а левой постарался попасть по ее запястью. Проблема заключалась в том, что удар девушки был обманным. Не было ни клинка, чтобы парировать, ни запястья, чтобы отрубить. Вместо этого она отвела атакующее движение в сторону, а затем обошлась с противником точно так же, как с предыдущими жертвами: нанеся быстрый удар по запястью ведущей руки. Он попытался перехватить удар оставшейся у него камой, но инициатива была не у него, и девушка просто смяла его защиту.

Ее катана прошлась по его горлу, и все было кончено.

С начала первого нападения прошло чуть больше семи секунд. Кое на кого это произвело бы впечатление. Мне же все показалось просто смехотворным.

Я начал размеренно хлопать.

Опешив, она повернулась ко мне с поднятым мечом.

— Это закрытая тренировка, — сказала она. Меч она не опускала.

У меня в руках тоже была катана, но я держал ее опущенной. Девушка была слишком далеко, чтобы представлять угрозу, а мне не нравится попусту становиться в позицию.

Вместо этого я просто пожал плечами:

— Прошу прощения. Обычно в это время дня класс резервируется за мной. Когда я увидел, что зал занят, мне просто стало любопытно посмотреть.

При этих словах она опустила меч.

— Ах, значит, вы Боб Сакаи?

Я вскинул брови.

— Вы слышали обо мне?

Она кивнула.

— А кто о вас не слышал? Вы, можно сказать, легенда студии Чонга.

Я не обратил внимания на комплимент.

— Студия, — фыркнул я. — Раньше это называлось додзё. Теперь, когда виртуальная реальность завладела всем вокруг, их стали называть студиями.

Она услышала в моем голосе презрение.

— Вы не одобряете BP?

Я покачал головой.

— Это все не настоящее. Не поймите меня превратно: я не считаю, что вы непременно должны использовать подлинное оружие или драться без «подбивки», но я пришел к выводу, что боль — хороший стимул для эффективных тренировок. Здесь же подобное невозможно. Это пустая оболочка. Непросто стать легендой, когда автоматизированные костюмы и специальные программы почти все за вас делают.

Она кивнула.

— Ах вот почему вы считаетесь легендой? Я слышала, что вы не используете усиления и что вы можете победить любого, кого компьютер выставит против вас.

Я кивнул:

— Я отношусь к этому как к реальности. Кроме того, компьютер предсказуем. В настоящей схватке вы были бы убиты.

— Но зачем же тогда вы сюда ходите? Зачем вам BP, если вы ее так не любите?

Я пожал плечами.

— Это лучше, чем ничего. Мне нужна тренировка, вот я и прихожу сюда, но я работаю в костюме без усиления, а там, в большой реальности, я пользуюсь настоящим клинком. Это не идеальное додзё, но после наступления эры BP это единственная захватывающая игра в городе.

Кажется, ей нечего было возразить на это. Во всяком случае, она не стала высказываться в том смысле, что ей, мол, тоже претят костюмы с усилением и специализированные программы. Вместо этого она показала на поверженных противников и спросила:

— А что вы об этом думаете?

Я боялся этого вопроса. Сначала, наблюдая за ее схваткой, я предвкушал, как потом вставлю пару шпилек по поводу ее мастерства, но чем дольше мы беседовали, тем меньше у меня оставалось желания ее подкалывать. Она не казалось столь самодовольной, как я ожидал, и мне уже не хотелось сбить с нее спесь. С другой стороны, честный вопрос заслуживал честного ответа.

— Мне было интересно, — сказал я. — Вы применяли движения кэндо, но площадка для кэндо не подходит. Сейчас редко встретишь настоящее кэндо в среде, имитирующей реальную. Я привык к тому, что его практикуют как чистый спорт, в отрыве от его корней — как серьезного боевого искусства. Приятно встретить человека, который смешивает стили и тренируется в противоборстве с другими школами и другим оружием.

Она нахмурилась, несмотря на похвалу, и я понял, что мой дипломатический ход провалился.

— Среда, имитирующая реальную? — повторила она. — Боюсь, я не понимаю вашего определения. Я только что победила в схватке четверых хорошо вооруженных и высокоопытных воинов. Конечно, едва ли я столкнусь с такими ребятами на улице, но если серьезно, разве можно сделать тренировку больше приближенной к реальности?

Я вздохнул, жалея, что ввязался в разговор, вместо того чтобы просто подождать, пока она закончит тренировку.

— Я не хотел вас обидеть, — начал было я, но она подняла руку.

— Нет. Я не об этом. Я действительно хочу понять.

Я кивнул.

— Хорошо. Честно говоря, ваши противники были нереалистичны. Я не имею в виду тот факт, что они по сути — компьютерные симуляторы; мы уже говорили об этом, и мне нечего добавить. Нет, я хочу обратить ваше внимание на то, как они действовали. Все четверо походили на плохих актеров из старых фильмов кунг-фу. Возьмем хотя бы парня с шестом. Он двигался, как положено, за исключением того, что не использовал свой шест по назначению. Черт, он же шести футов в длину. Ваша катана — всего сорок дюймов. Ему даже не следовало приближаться к вам. Надо было просто стоять на месте, используя длину оружия и нанося быстрые, короткие удары по вашему запястью и пальцам. То же самое можно сказать и о парне с нунчаками. У него была скорость и два оружия против вашего одного, тем не менее он шагнул вперед и подыграл вам.

Я сделал презрительную гримасу и покачал головой.

— Послушайте, вы делали то, что делает большинство бойцов. Последите за схваткой черного пояса тхэквондо с четырьмя коричневыми поясами; посмотрите, как тренер айкидо буквально растрачивает себя в бесплодных попытках научить своих студентов правильной технике; посмотрите, как любой из них станет изображать на практике схватку с ножами — здесь и неуклюжие замахи из-за головы, и медленные круговые выпады — как раз то, чего настоящий воин с ножом никогда не сделает. Нельзя сказать, что это необычно — это просто нереально.

Я посмотрел на нее, стараясь определить, стоит ли мне продолжать. Я дал ей честный ответ, но не совсем полный. Глядя на ее лицо, хмурое, но не отчужденное, я решил идти до конца.

— Но и это не самое главное, — сказал я. — В конце концов, честно говоря, даже принимая во внимание их ограниченную тактику, каждый из ваших противников представлял серьезную угрозу. И вы, безусловно, проявили блестящее мастерство, расправляясь с ними по отдельности. Проблема в том, что это немногого стоит. В каком-то смысле это было похоже на то, как черный пояс любой школы расправляется с многочисленными менее опытными противниками. Вы обратили внимание, как они в основном вежливо ждут своей очереди атаковать вас, вместо того чтобы наброситься всем вместе? Позвольте мне сказать, что так не бывает. Во всяком случае, в реальном мире.

Она нахмурилась еще больше.

— Не понимаю, — сказала она. — Я хочу сказать, что когда четверо атакуют одного — разве они не будут мешать друг другу?

Я усмехнулся.

— Хотите попробовать?

Она растерялась, но только на мгновение. Затем она улыбнулась в ответ и кивнула.

Я улыбнулся шире.

— Компьютер, — сказал я, слегка повышая голос, — инициируй Последовательность SAKALTEAM-WORK.3 под моим паролем, используя существующие параметры.

Четыре распростертых тела исчезли, и вместо них появились четыре воина, абсолютно идентичные тем, с которыми она только что расправилась. Они сформировали маленький квадрат, футов пятнадцать по диагонали. Она оказалась посередине. Несколько секунд никто не шевелился.

Я посмотрел на нее:

— Готовы?

Она приняла защитную стойку, повернувшись лицом к воину с шестом и подняв меч в среднюю оборонительную позицию.

— Время, — сказал я и занял место наблюдателя.

По моей команде четыре воина поменяли позиции.

Вместо того, чтобы нападать на нее индивидуально, они двинулись все вместе. Человек с шестом и человек с нунчаками сошлись друг с другом, то же самое сделали остальные двое. Теперь у нее не было по противнику на каждом углу: на нее наступало по два воина с двух сторон — справа команда с шестом и нунчаками, слева дуэт с мечом и камами.

Ее инстинкты работали безупречно. Она развернулась, поместив меч строго между обеими командами, так чтобы суметь отразить выпад как с той, так и с другой стороны, но на этом и остановилась.

Первым двинулся человек с шестом: он поднял свой бо и сделал осторожный шаг вперед. Тут же его партнер закрутил свои нунчаки и сделал пару очень коротких отвлекающих выпадов в ее сторону.

Она ответила в предсказуемой манере, начав поворачиваться к ним лицом. Как только она это сделала, другая команда, оказавшаяся теперь у нее за спиной, дружно бросилась в атаку.

Нападение было прекрасно срежиссировано. Меченосец держался позади, используя длину своего оружия для обороны в случае, если она повернется к ним, но она не повернулась. Воительница узнала об их нападении лишь в тот момент, когда острый как бритва серповидный клинок камы рассек ей затылок.

Общее время: 1,8 секунды. Результат: один мертвый воин, ни одного поверженного противника.

Фигуры-симуляторы замерли, и она повернулась ко мне.

— Это нечестно! — сказала она. — Никто не смог бы справиться с этими четырьмя парнями при таком раскладе.

Я улыбнулся:

— Хотите поспорить?

Сделав ей знак отступить в сторону, я занял ее место.

— Компьютер, инициируй Последовательность SA-KALTEAMWORK.3 под моим паролем, те же параметры. — Пока компьютер реорганизовывал площадку, я посмотрел на девушку через плечо. — Может быть, вы считаете, что мне будет слишком легко добиться успеха, потому что я знаю все их движения?

Она покачала головой.

— Я сомневаюсь, что кто-нибудь сможет их остановить, даже зная все это.

Я только улыбнулся, затем стер улыбку с лица и стал готовиться к схватке.

Мой разум успокоился, возбуждение, вызванное нашей беседой, уступило место сосредоточенности. Я прокладывал путь к умиротворенной, незыблемой сути момента. Я не любил эти приготовления — они отдавали какой-то искусственностью. Трудно представить реальную ситуацию, чтобы меня окружили четыре вооруженных противника, но таков был сценарий, и мне следовало жить в нем. Последовательность, которую я выбрал, Teamwork № 3, просто диктовала компьютеру, насколько слаженно эти четверо должны работать. Сам антураж, оружие, даже одежда — все это было выбрано ею.

Я слегка разжал руки, державшие катану, и поднял ее так, чтобы гарда приходилась на уровне сердца, а клинок был нацелен вверх и слегка вперед. Локти были разведены в стороны. Как и она, я встал лицом к человеку с шестом.

— Время, — сказал я мягким ровным голосом и тут же перешел в наступление.

Я сделал первый шаг по направлению к человеку с бо, высоко подняв в атакующем движении свой меч, но как только моя нога коснулась песка, я мгновенно развернулся к противнику слева от меня. У него были нунчаки, и он представлял собой самое слабое звено цепи.

Мне пришлось слегка развернуться вправо, чтобы уклониться от атаки меченосца, стоявшего слева, но мое первое обманное движение заставило человека с шестом отступить назад и дать мне пространство для маневра. Прямо передо мной парень с нунчаками уже начал сближаться с владельцем шеста. Я отрезал ему путь и, встав на безопасном расстоянии, сделал короткий ложный выпад в его запястье, чтобы заставить его убрать руку, а затем полоснул по голове. Я даже не взглянул, достиг ли мой удар цели; все, что мне было нужно, это обойти его, чтобы иметь возможность встать лицом сразу ко всем четырем противникам.

Как оказалось, мне повезло, и мой меч оставил неглубокую рану у него на лбу. Удар не смертельный, но компьютер засчитал травму и вывел его из схватки.

— Повезло, — заметила она.

Я улыбнулся на эти слова. Она была права, но подготовка к удару, а также тот факт, что меня не убили в первый момент боя, — все это не было чистой удачей. Кроме того, сценарий-то был ее. Если бы это был мой сценарий, компьютер не вывел бы легкораненого.

Прорвавшись сквозь их оборону, я сделал пару шагов и развернулся, стараясь избежать шеста. Мне не стоило принимать такие предосторожности. Противники преследовали меня не слишком плотно. Вместо этого они сомкнули ряды, образовав треугольник. Владелец шеста занял место в центре, примерно на полшага позади остальных, обеспечивая им защиту своим длинным оружием. Парень с камами оказался справа от меня, он и был моей следующей целью.

Проблема состояла в том, что на этот раз он использовал свое оружие правильно, постоянно размахивая им, так что я не мог ударить его по рукам. Достать его можно было только сложным ударом, который заставил бы его перейти в оборону и раскрыться. Это означало, что мне надлежало предпринять что-то против шеста. Затягивание поединка с любым из противников означало, что меня убьют остальные.

— Что теперь? — крикнула она.

Я даже не взглянул в ее сторону.

— То же, что и всегда, — ответил я. — Разделяй и властвуй.

Это и в самом деле было стержнем моей стратегии. Мне предстояло разбить их ряд, найти способ разъединить их на достаточно долгое время, чтобы суметь разделаться с ними поодиночке.

Я знал, что не должен позволять им диктовать мне условия. Драка должна была развиваться по моему сценарию.

Я не колебался. Сделав два шага влево, я замахнулся мечом, чтобы сымитировать начало атаки. Опять-таки у меня не было определенной цели — я просто хотел, чтобы человек с шестом слегка повернулся, защищая меченосца. Он так и сделал, и как только он начал движение, я уже мчался на полной скорости, наклонившись в сторону, чтобы меня не задели камы. Меченосец был слишком далеко, чтобы что-то предпринять, а человек с шестом не мог достать меня, не ударив при этом парня с камами.

Я воспользовался моментом. У меня было достаточно времени, чтобы сделать обманный выпад, парировать удар, а затем провести настоящую атаку. Если бы он парировал мое последнее движение, мне пришлось бы быстро отступать или подвергнуться риску быть задетым шестом.

Но он не парировал его. Я замахнулся, целясь ему в голову, но на полпути остановил меч и быстро описал им в воздухе круг. Он машинально выбросил одну кама вверх, парируя удар, а другую каму послал в контратаку. Я поймал ее в тот момент, когда мой клинок устремился по кругу вперед, отклонился и ударил по внутренней стороне его руки. Его оборонительная кама была все еще над головой, так что между острием моего меча и его шеей оказалось пустое пространство.

Мгновение спустя я обогнул его и обернулся, готовый прыгнуть в любом направлении, в зависимости от обстоятельств.

Мне не пришлось этого делать. Упавшее тело оказалось между мной и двумя оставшимися противниками. Чтобы атаковать меня, им пришлось бы разъединиться, и они предпочли этого не делать.

Плохо. Это слишком облегчало мою задачу.

Они обучались на ходу, причем быстро. Я сделал два быстрых скользящих шага влево, по направлению к меченосцу, чтобы посмотреть, удастся ли мне поставить его между мной и шестом, но он не дал мне этого сделать. Он повернулся вместе со мной, но при этом тоже скользнул назад, оставаясь в радиусе защиты шеста.

Ладно. На это тоже можно найти ответ. Я сделал еще два шага в том же направлении, ускоряя движение, а затем два шага обратно. Человек с шестом бросился вперед, стараясь не дать мне отсечь себя, а когда увидел, что я меняю направление, замахнулся на меня шестом.

Превосходно.

Он выбрал высоко направленный удар, что было не лишено смысла. Поднимать оружие пришлось на бегу, и у него не было времени изменить позу перед замахом. Я легко парировал удар, а затем схватил шест левой рукой. Я дернул шест, подтягивая противника к себе, и побежал вперед, придерживая шест рукой.

Назад Дальше