— Ты когда-нибудь читала это? — спросил он.
Я потрясла головой и посмотрела на него. Лучше бы я этого не делала. Потому что, находясь так близко к нему, я буквально начала задыхаться. Почему он такой притягательный? И пахнет так здорово? Это сбивает с толку, и мне трудно соблюдать тот договор, в котором я старалась держать все под контролем.
— А следует. Это одна из моих любимых. — Я начала передавать ее ему, но он мягко толкнул её обратно в мою руку. — Нет, бери ты. Прочти, когда найдешь время.
— Эм, спасибо, — пробормотала я, кладя книгу в мешок.
Я следовала по проходам за Клэем, пока он продолжал расставлять книги на полки.
— Так ты здесь работаешь или что? — спросила я его.
Клэй изогнул бровь.
— Нет, я здесь, чтобы рыбачить или учиться, как ходить по подвесному канату. Выбирай, что лучше, — перефразировал он мой же сарказм, отчего я ухмыльнулась.
— Туше?, мистер Рид. Туше?[9]. — Он усмехнулся и дал мне подержать груду книг, пока бережно расставлял их на предназначенные им места.
Спустя пять минут Клэйтон, наконец, ответил мне.
— Я начал работать здесь на прошлой неделе. Ну, знаешь, после того, как переехал сюда. Моя тетя Руби владеет этим магазином, — смущенно сказал он.
И снова он выглядел испытывающим дискомфорт, словно рассказывал что-то очень личное.
— В самом деле, твоя тетя владеет этим местом? Честно говоря, это мой любимый магазин, —сказала я ему, искренне придя в восторг.
Клэй улыбнулся.
— Я передам ей твой отзыв. Думаю, она будет довольна.
— Так твоя тетя… ты живешь с ней? — спросила я, снова выкапывая мельчайшие кусочки незначительной информации.
Клэй вернулся назад к расстановке книг. Его плечи внезапно сильно напряглись.
— Да, — сказал он коротко.
Парень однозначно начал идти на контакт, и ясно, что он не хотел говорить об этом. Очень плохо для него, потому что я не прочь послушать.
— Тогда где твои родители? — спросила я, снова следуя за ним, пока он двигался между книжных рядов.
— Они во Флориде. Откуда я родом, — ответил он.
Ладно, у него не очень-то хорошо обстоят дела с деталями.
— Так ты не остался с ними жить, потому что..? — уцепилась я.
Клэй развернулся и посмотрел на меня. На его щеках пылали два красных пятна. Он выглядел недовольным.
— Слушай, я не стараюсь быть грубым, но я совсем не знаю тебя. Я не один из тех, кто рассказывает историю своей жизни первому встречному.
Я ощутила, как внутри все перевернулось. Делая вид, что его слова меня не задели, я, в конце концов, поняла, что он прав: Клэй совсем не знал меня, а я настойчиво допрашивала его о жизни. Я была той, кто вел себя невоспитанно и навязчиво.
— Прости, Клэй. Я не хочу быть надоедливой. Просто, мне хочется узнать тебя, — честно сказала я ему.
Напряжение покинуло плечи Клэйтона, и, кажется, он расслабился, вернувшись к распределению книг по полкам.
— Почему ты так заинтересована во мне? — негромко спросил он.
Хм-м. Как бы на это ответить? Я не хотела говорить ему, что считаю его самым великолепным созданием, какое когда-либо видела и от которого хотела иметь детей. Это было б чересчур. Поэтому я сказала то, что пришло на ум следующим.
— Я хотела бы стать твоим другом. Если с этим нет никаких проблем.
Клэй как-то странно на меня посмотрел. Я не могла прочитать выражение, появившееся на его лице, а он застыл на мгновение, изучая меня.
— Да, это было бы круто, — сказал он спустя пару минут.
Я неуверенно улыбнулась ему. Клэй ответил мне улыбкой на свой манер.
Продолжая следовать за ним по пятам в задней части магазина следующие пятнадцать минут, увлекшись непринужденной беседой, я, наконец, набралась храбрости задать ему вопрос, на который действительно хотела получить ответ.
— Так, когда ты заканчиваешь работу? Не хочешь перехватить по чашке кофе или еще чего-нибудь? — Я приготовила себя к его возможной реакции.
Что-то сегодня я очень уж напориста.
Клэйтон взглянул на настенный часы.
— Вообще-то, технически я не работаю сегодня. Просто пришел помочь Тилли с расстановкой книг по полкам, — сказал он, указывая на девушку лет двадцати, которая управлялась с кассовым аппаратом. Она подняла взгляд, когда услышала свое имя. Тилли была милой, одной из этих хиппи, с длинными красными волосами и в яркой цыганской юбке.
Я старалась не быть заживо поглощенной ревностью, когда она подарила Клэю ослепительную улыбку, которая ясно говорила – ей нравился парень, произнесший ее имя.
— Тилли, я уже закругляюсь. Справишься? — спросил он, подойдя к ней, чтобы забрать свою куртку. Тилли же перекинула свои волосы на плечо и поправила свою свободную кофточку, которая была украшена крошечными колокольчиками.
— Конечно, Клэй. Будешь завтра? — спросила она со скрытой надеждой в голосе.
Клэй наградил ее красивой улыбкой, и ревность яростно забилась в моем желудке. Я хотела, чтобы это улыбка адресовалась мне, черт побери!
— Не-а, я свободен до вторника. — Улыбка Тилли исчезла.
— О, ну тогда, полагаю, увижу тебя на следующей неделе, — разочаровано сказала она.
Наконец девушка посмотрела на меня, и я могла видеть вспышку ревности в ее глазах, когда она представила, что Клэйтон уходит со мной.
«Выкуси, стерва!» — недоброжелательно подумала я. Ого, откуда появилась эта гарпия? Я становилась похожа на ревнующую ведьму, а ведь он даже не мой парень.
Клэй напоследок помахал Тилли и сопроводил меня до двери магазина. Когда мы вышли наружу, я сняла свою флисовую кофту и обернула ее вокруг талии. Выглянуло солнце, и я согрелась, пока находилась внутри. Мы замерли на тротуаре, глядя друг на друга.
— Значит, кофе? — спросил Клэйтон.
Я кивнула.
— Да, вперед. Ниже по улице есть прекрасное место. У них самое лучшее бискотти[10], — предложила я.
Клэй потер свой живот.
— М-м-м-м. Бискотти. Мое любимое, — он облизал губы, и я подавила стон. Парень собрался прикончить меня.
Пока мы шли вниз по тротуару, особо не разговаривая, мое сердце учащенно забилось, и ладони вспотели. Каждую из них я вытерла о джинсы. Находясь рядом с Клэйтоном, я дико нервничала и порой даже испытывала головокружение. И мне это нравилось.
Когда мы дошли до кафе, то оба взялись за ручку. Тусклое освещение вкупе с мягкими сиденьями выглядели уютно и интимно.
— Что бы ты хотел? — спросила я его.
Клэй покачал головой.
— Нет уж, я разберусь с этим сам, а ты пока займи нам места.
Я сильно взволновалась из-за его слов. Он купит мне кофе! Это уже почти похоже на свидание. Я гордилась тем, насколько твердым был мой голос, когда я озвучила ему свой обычный заказ: моккачи?но с двойными взбитыми сливками и ломтиком ванильного бискотти.
Наблюдая за тем, как Клэй шел к барной стойке, я не могла отвести глаз от его массивных плеч. Он действительно был большим парнем. Его с легкостью могли бы случайно выбрать на роль футбольного игрока[11]. Так же я заметила, что и другие смотрят на него так, словно они осведомлены, каким особенным он был. Сегодня его плечи менее сутулы, и он держится более уверенно, чем когда я видела его в школе.
Спустя некоторое время он вернулся с моим заказом.
— Я вижу, ты взял во внимание мои слова насчет бискотти, — сказала я, указывая на его тарелку с тремя кусками.
Клэй смущенно улыбнулся.
— Да, я слегка проголодался. м Он сел рядом со мной на диванчик и осторожно отпил свой напиток.
Подняв свой стакан с мокко, я сделала глоток, убеждаясь в том, что на моих губах не остался взбитый крем, когда закончила. Тишина вокруг нас стала более дружелюбная, нежели раньше. Чуток неловкости еще просачивался, но уже не привлекал особого внимания.
— Итак, что ты чувствуешь, находясь так далеко от Джексона? Оправданы ли все твои представления о средней школе? — спросила я, пока мешала свой кофе, макая в него бискотти.
Клэй очаровательно фыркнул и поставил кружку, потянувшись за своим печеньем.
— Я весь в ожидании флэш-мобов, а все остальное лучше, чем просто «нормально», — ответил он.
Я снова отпила кофе, оттягивая время, чтобы понаблюдать, как он держит еду своими длинными, бережными пальцами.
— Нормально? И все? Больше не имеется веских определений? — спросила я.
Клэй встретился со мной глазами, и я снова оказалась в плену из-за того, какими темными они были. Такие коричневые, что практически черные.
Он пожал плечами.
— Все школы на самом деле одинаковые. Эта не лучше и не хуже тех, в которых я бывал раньше.
В его ответах всегда дается достаточная информация, чтобы заинтересовать, но никогда не раскрывается полностью суть того, о чем он говорит. После его внезапного недавнего замыкания, я не решалась затрагивать какую-либо тему, которую он мог считать слишком личной. Но я сказала ему, что хотела бы стать его другом. Он пришел сюда со мной, ведь так? Так что это показывало: он тоже хотел, как мне кажется, быть моим другом, а друзья должны знать друг друга. В этом и есть смысл дружбы. Так что, не дав себе поразмышлять еще, я погрузилась в это.
— Значит, ты живешь со своей тетей Руби. Тебе, эм... нравится жить с ней? Какая она? — Я ждала его злости, но расслабилась, когда ее не последовало.
— А ты так просто не сдаешься, правда? Мы не можем просто сидеть здесь и разговаривать о погоде? — беспечно спросил он.
Я покачала головой.
— Нет, я хочу узнать тебя. Это то, что делают друзья.
— А мы теперь друзья? — спросил он меня.
Его глаза, казалось, спрашивали что-то еще, но я не знала, что именно. Поэтому я просто кивнула.
— Как бы там ни было, я все равно хочу им быть, — сказала я.
Клэй улыбнулся.
— Значит, друзья.
Я улыбнулась в ответ.
— Итак, твоя тетя...? — напомнила я.
— Да, моя тетя. Ну, Руби просто потрясающая. Она – старшая сестра моей мамы, и они определенно не уживаются: различный образ жизни и все такое. Мама не одобряет сожительницуРуби, Лиссу.
— О-о, — понимающе сказала я.
Клэй макнул свое бискотти в кофе и откусил.
— Но Руби всегда была рядом. Она всегда помогала, когда я нуждался в ней. Так что я благодарен ей за то, что она позволила мне остаться с ней и Лиссой. На самом деле, её приглашение было моим спасительным кругом.
То, как он говорит о своей тете, разъясняло, как сильно он любил ее. Мое сердце сжалось из-за чувствующейся уязвимости, которую я слышала.
— Создается впечатление, что она потрясающая, — негромко сказала я ему, не желая упустить его настрой на сближение, которое сейчас окружало нас.
Клэй слегка испугался, видно представив, насколько он, в действительности, открылся.
— Да, она просто фантастична, — тоскливо сказал он, — а вот Лисса шумная. Она похожа на этих байкерских, хардкоровских чик и определённо может надрать мне зад, если я перейду черту, —засмеялся он.
Я рассмеялась вместе с ним, представив подружку его тети - байкерскую леди.
Покончив с кофе, он оставил пустые стаканчики на прилавке. Мы покинули кафе и встали на тротуаре. Никто из нас не желал идти своей дорогой.
— Итак, — высказалась я в тот самый момент, когда он сказал «Ну что ж».
Мы неловко рассмеялись.
— Спасибо за кофе, — сказала я, пряча руки в карманах своих джинс.
— Конечно, в любое время. Я получил настоящее удовольствие. Мне бы хотелось как-нибудь это повторить, — признал он, глядя на меня сквозь свои густые ресницы.
Я посмаковала его слова, ощущая радость от того, что ему понравилось проводить время со мной.
— Да, мне тоже, — сказала я ему.
Мы возвращались обратно к «Книжной полке Руби», и я заметила, что его машина была припаркована за моей. Как я не заметила ее там, когда выскочила из своей?
— Так... увидимся в понедельник? — его слова звучали как вопрос.
— Определенно, — ответила я, когда села в машину.
Клэй оперся руками на дверцу, склонился к открытому окну, и я невольно на мгновение представила его прекрасные губы на своих.
— Пока, Мэгги, — мягко произнес он, прежде чем оттолкнуться назад.
Я развернула машину и покинула парковочное место.
Теперь была моя очередь глядеть в зеркало заднего вида. И я наслаждалась, видя его, стоящего там и наблюдающего, как я уезжаю.
ГЛАВА 4
— Проклятие! — прорычала я, когда осознала, что оставила свою гимнастическую сумку в шкафчике.
Это было после школы, и я уже была в пути на тренировку. Это мой третий год в команде и я гордилась тем фактом, что для стремления возглавить ее шла в нужном направлении. Тренер Кляйн уверял, что я смогу сорвать несколько рекордов в течение сезона.
Да, я действительно хороша. И настолько же скромна.
И сейчас я действительно сильно опаздывала. Тренер Кляйн заставит меня пробежать дополнительное время, если я не перекрещу пальцы. Рысью, я вернулась обратно в коридор, где размещен шкафчик и столкнулась с кем-то выходящим с противоположной стороны.
Я рефлекторно схватилась за руку человека, чтобы удержаться самой.
— Извините, — выдохнула я, чувствуя смущение.
В голове взорвался хриплый смех. В глазах Клэя сверкал озорной огонек, пока он удерживал меня за запястье.
— Нам следует прекратить встречаться подобным образом, — сказал он, веселясь.
Я тяжело сглотнула и ощутила глухие удары своего сердца о грудную клетку.
Весь день я разыскивала его по школе. Прошло всего два дня с нашего импровизационного «кофейного» субботнего свидания, но мне странным образом не хватало его. Я имею в виду, что, хоть я и не знала парня, но хотела быть рядом с ним куда больше, чем следовало.
А он будто неуловим. Он не пришел в кафетерий, и я ни разу не видела его в коридорах. Меня даже посетила идея подождать его у класса искусств, где, как я знала, он был с Рэйчел, но каким-то образом ему удалось выскользнуть незамеченным. Окей, признаю, я становлюсь чуточку одержимой.
Так что встреча с ним здесь после восьми часовых поисков несколько шокировала.
— Я думаю, нам стоит начать носить неоновые жилетки безопасности или нечто похожее, — пошутила я, твердо становясь на ноги.
Я поняла, что мы все еще держимся за руки друг друга. Я ощутила повсюду покалывание, когда осознала, насколько мы близко. Я как бы, между прочим, опустила руки вдоль тела, почувствовав неловкость.
Клэй отпустил меня и закинул на плечо свой тяжелый рюкзак с книгами.
— В общем-то, не такая уж это и плохая идея, ведь ты - вариант летального исхода. Это предостережет меня в следующий раз, когда ты придешь вызвериться на мне. — Его улыбка привела меня в трепет.
Эффект, который он производил на меня, был просто сумасшедший.
Мгновение мы стояли в тишине. У меня внезапно отнялся язык, что, определенно, не являлось для меня нормой.
— Ты собрался домой? — спросила я его с запинкой.
Было 15:30, ну, конечно же, он уходил. Что за тупой вопрос. Если бы я могла хлопнуть себя по лбу, я бы так и поступила.
— Эм… ну, я думал проехаться, провести небольшие исследования. Я все еще не очень хорошо знаю здешние места. — Он посмотрел на меня и вскинул бровь: — Хочешь со мной? Тогда я провел бы «локальную экспертизу».
Ох, черт. Клэй и я. Вместе в машине. Одни. Это звучало как самый настоящий рай. Или источник проблем.
Я открыла рот, не уверенная, что именно сказать. Глянула на часы. Я абсолютно точно опоздала на кросс-кантри.
Я снова посмотрела на Клэя, ожидающего ответ.
— Давай же, Мэгги. Пожалуйста. Прояви сострадание к новоприбывшему парню, — подразнил он. Не дожидаясь ответа, он снял с моего плеча рюкзак. — Ну же. — Он качнул головой по направлению выхода.
Снова мельком взглянув на часы, я пожала плечами. К черту. Одно пропущенное занятие не убьет меня.
— Конечно, почему бы и нет. Не могу допустить твои бессмысленные скитания в никуда. Ведь местность может сожрать тебя.
Клэй засмеялся. Я последовала за ним к выходу из школы, стараясь не испытывать чувства вины из-за прогоревшей тренировки. Но все дольше наблюдая за его фантастической задницей в этих темных джинсах, я забыла о вине, и теперь уже стремилась превозмочь неукротимые гормоны.