— Смотри, что я тебе принес, Кейт. — Уэйд положил на стол огромных размеров булку с шоколадной глазурью.
— Моя любимая! — радостно воскликнула Кейт. — Да к тому же из кондитерской Браннера!
Уэйд прекрасно знал ее вкусы. Сегодня утром по дороге на работу он специально сделал крюк, чтобы заехать в эту кондитерскую. Ему было отлично известно, что младших отпрысков семейства Шилли нетрудно задобрить. Они с Тимом немало этим пользовались в свое время — покупая молчание, уединение, информацию.
Сегодня он рассчитывал получить информацию.
Кейти разорвала обертку. Зазвонил телефон, она подняла трубку — чтобы тут же ее положить.
— Перезвонят позже, — заявила она. — Хочу ее съесть, пока не остыла.
Уэйд нахмурился. Когда телефон зазвонил снова, он сам снял трубку и поговорил с клиентом, предоставив Кейти спокойно наслаждаться своей булкой.
— Дана была что-то слишком расстроена вчера вечером, — как бы между прочим сказал он.
— Да уж, не то слово, — пробубнила Кейти с набитым ртом. — Она наорала на Тришу.
— При чем тут Триша? — Уэйд сдержал стон. Сейчас он утонет в потоке посторонних сведений. — А Дана не сказала, почему она так сердилась?
— Ты тоже не знаешь?
Кажется, он напрасно старался. Кейти была осведомлена не лучше него. Уэйд огорченно вздохнул.
— Похоже, ты сам был злой, как черт — так газанул, так рванул! Просто атас! — восхищенно воскликнула Кейти.
— Ничего подобного, — сухо ответил Уэйд. Его разозлило ее восхищение тем, что в лучшем случае можно было назвать ребячеством. — Ты, видно, спутала меня со своим братцем Бренданом. Вот кто лихач, так уж лихач.
— Ага, — хихикнула Кейти. — Теперь ты скажешь, что вовсе и не психовал.
Уэйд подошел к окну и посмотрел на пышную лужайку и высоченные деревья парка, разбитого возле маленького искусственного пруда.
— Я звонил вам поздно вечером — пробился-таки между двумя звонками Эмили, и Энтони заявил мне, что Дана не желает со мной разговаривать.
Шестнадцатилетний Энтони, пребывающий последнее время в мрачно-задумчивом настроении, разговаривал с ним так, словно играл роль в мелодраме.
— Дана не будет с тобой разговаривать, — объявил он. — Она говорит, ты сам знаешь почему.
Неужели она обиделась? Раньше они никогда так не ссорились. Они частенько подтрунивали друг над другом, но ни один не принимал этого всерьез. Во всяком случае, надолго.
— Только не спрашивай меня, что сказала Триша, потому что тогда они с Даной из меня вообще котлету сделают, — предупредила Кейти. — И ты скорей всего тоже не обрадуешься. Так что считай: у меня рот на замке.
— Мне все равно, что сказала Триша, — усилием воли Уэйд заставил себя успокоиться. По-приятельски улыбнувшись Кэйти, он спросил:
— А как по-твоему, Дана с Кормаком дружат?
Кейти облизала шоколад с пальцев.
— Он ее начальник.
Улыбка Уэйда превратилась в гримасу. Кажется, дело безнадежное.
Мысль о том, что у Даны может быть роман с начальником, пришла ему в голову вчера вечером и с тех пор не давала покоя. Она, конечно, встречалась с Ричем Викером, это правда, но это пустяки — возможно, она просто хочет, чтобы Кормак ревновал?
До вчерашнего вечера он не имел в отношении Даны никаких сомнений. Слава богу, они были дружны много лет и знали друг друга как облупленных. Но узнав, что она утаила от него измену Джона Петерсена, Уэйд стал смотреть на вещи иначе. Дана вполне могла иметь от него секреты. Но зачем бы ей понадобилось хранить в тайне роман с Кормаком?
Ответ нашелся сразу же. Кевин Кормак был разведен, а взгляды Боба и Мери Джин Шилли на развод едва ли были мягче, чем у папы римского.
Смутно, а затем все яснее Уэйд припомнил скандал, разразившийся года два назад, когда Триша начала встречаться с разведенным сотрудником страхового агентства, в котором работала.
— Если ты встречаешься с разведенным, то можешь выйти за него замуж, а там недалеко и до отлучения от церкви, — сказали родители. И начался крик. Приходя к Дане, он миллион раз слышал, как ее старики песочили Тришу по телефону. В конце концов Триша перестала встречаться с тем парнем, и только тогда вновь воцарился мир. Нет, истинная дочь семейства, Шилли ни за что на свете не допустит, чтобы мама с папой узнали о ее романе с разведенным мужчиной.
Неужели Дана опасалась, что он настучит родителям, если она посвятит его в свою тайну? Уэйд почувствовал себя уязвленным. Но мысль о том, что у его подружки роман с Кевином Кормаком, была ему чрезвычайно неприятна. Ему явно действует на нервы этот прохиндей, вероломно переманивающий чужих клиентов. К своему ужасу, Уэйд вдруг понял, что опасения Даны не напрасны. Он вполне способен сообщить Бобу и Мери Джин, с кем проводит время их драгоценная дочь.
Он смотрел, как Кейти смахнула крошки со стола и чинно вытерла рот.
— Кейти, а ты бы знала, если бы Дана бегала на свидания с Кевином Кормаком? — резко спросил он. И стал ждать ответа с замиранием сердца.
Но ответ был настолько туманен, что не мог ни обрадовать, ни огорчить.
— Ух ты! Слышала бы это Триша! — воскликнула Кейти и покатилась со смеху. — Она бы перестала на меня злиться, она бы… о, привет, Рейчел. — Девушка вдруг заметила, что за ними мрачно наблюдает Рейчел.
— Привет, Рейч, — без воодушевления приветствовал сестру Уэйд.
Он вспомнил, что Дана рассказывала про неожиданное приключение Рейчел, которой пришлось возиться с сыном Кормака, но решил ни о чем не расспрашивать. Во всяком случае теперь, потому что Рейчел была мрачнее тучи.
— Вы не зажаритесь? — спросила Кейти, глядя на светло-серую водолазку и синий в полоску костюм, которые были на Рейчел. Сама Кейти в честь почти летней жары оделась в легкую безрукавную блузку и джинсовую мини-юбку.
— Рейчел никогда не бывает жарко, — объяснил Уэйд. — Она свободно может сидеть в таком виде в сауне, и хоть бы что.
Рейчел подтянула повыше воротник водолазки.
— Сегодня к вечеру обещали похолодание, — неуверенно возразила она.
— Да, температура упадет аж до двадцати пяти, — хмыкнул Уэйд. — Бррр. Пора доставать теплые кальсоны.
— Прекратите болтовню! — в приемную вошла Ив Саксон. У нее был недовольный вид генерала, осматривающего расхлябанный строй вверенных ему войск. — Сюда приходят работать, а не языком трепать! Или предполагая, что в рабочее время нужно работать, я требую слишком многого? И никто из вас на такое не способен?
Кейти изобразила сосредоточенное внимание. Рейчел и Уэйд переглянулись. День, который начинался подобным образом, не предвещал ничего хорошего.
Ив Саксон и в самом деле была не в настроении. Такое случалось нечасто. Глава фирмы «Саксон и компаньоны» почти всегда умудрялась сохранять присутствие духа, приберегая всплески чувств для зала суда, где они должны были произвести должное впечатление на судью или присяжных.
Встревоженная Рейчел попыталась догадаться, что заставило ее тетку так «распалиться», как выразилась бы Кейти. Без сомнения, по пустякам тетя Ив не стала бы так выходить из себя.
Ведь она оставалась совершенно спокойной, когда Рейчел проиграла дело Петерсена. А несколько месяцев назад стоически вынесла празднование своего пятидесятилетия, которое устроили ее братья со своими женами. Ив вполне могла сойти за сорокалетнюю, а то и моложе. А юбилейные торжества сделали ее возраст всеобщим достоянием.
Рейчел украдкой рассматривала тетку: гладкая кожа без единой морщинки, искусный макияж. Краска-ополаскиватель постепенно высветлила некогда темные волосы, придав им янтарный оттенок и заодно скрыв те немногочисленные седые волоски, которые имели дерзость появиться. Изысканная короткая стрижка гармонировала с классическими чертами лица.
Рейчел знала, что Ив занимается гимнастикой по меньшей мере четыре раза в неделю, а иногда и чаще. Ее тренированное тело не могло не вызывать восхищения. Великолепный малиновый костюм сидел безукоризненно, подчеркивая все достоинства ее фигуры. Рейчел восхитилась и цветом, и покроем. Сама она не решилась бы надеть малиновое. Но царственные манеры тети Ив извиняли подобную смелость.
Рейчел хотела было сделать ей комплимент: она прежде не видела этого костюма, но осеклась, встретив холодный взгляд: сегодня они были не тетка с племянницей, а глава фирмы и младший партнер.
— В комнате для совещаний есть кофе? — сухо осведомилась Ив. Кейти кивнула.
— Кто его варил? — резко спросила начальница. — Вы?
— Н-нет, мадам, Маргарет, — Кейти назвала имя одной из секретарш.
— Хорошо. Рейчел, Уэйд, мы идем в комнату для совещаний. Кейти, — Ив снова обернулась к девушке, — нас не беспокоить. Особенно вам. Поняли?
— Да я и близко не подойду, — поспешно заверила Кейти.
Трое Саксонов вошли в официально, но впечатляюще меблированную комнату для совещаний в конце коридора. Ив закрыла за собой дверь и стремительно ринулась к кофеварке, стоявшей на антикварном столике вишневого дерева.
— Боже, хоть бы с кофеином, — пробормотала она.
— Вы же знаете, Маргарет — консерватор, — обнадежил ее Уэйд. — Ее спросить, с кофе без кофеина и возиться не стоит.
— Сегодня я с ней полностью согласна. — Ив налила себе чашку и отхлебнула.
— Тетя Ив, рискую навлечь на себя ваш гнев, но, по-моему, вы сегодня на себя не похожи, — Уэйд улыбнулся своей обаятельной, мальчишеской улыбкой; за много лет он довел ее до совершенства, и не было случая, чтобы она не очаровала собеседника. Сегодня это произошло в первый раз. Ив смерила его уничтожающим взглядом.
— Блестящее наблюдение. Как ты проницателен, Уэйд. Если бы ты использовал свои таланты в работе, мы бы горя не знали. И не теряли бы клиентов. Учитывая то, как идут дела сейчас, мы с тем же успехом могли бы просто стоять и смотреть, как наши клиенты исчезают вместе с нашими надеждами.
— Тетя Ив, что случилось? — вмешалась Рейчел, не на шутку встревоженная столь не свойственными тетке настроениями. Ей случалось видеть Ив и утомленной, и раздраженной, но никогда прежде она так не накидывалась на Уэйда, в сущности, ни за что.
— Я как раз собиралась к этому перейти, но ты меня перебила! — Ив обратила свой гнев на племянницу. — Мне здесь позволят договорить, или вы и дальше будете сбивать меня бессмысленными вопросами?
— Извините, я больше вам не помешаю, — пробормотала Рейчел, опускаясь в кресло.
Ив продолжила свою обвинительную речь, и настроение Рейчел, и так не блестящее после мучительной, бессонной ночи, совсем упало. Утром она еле доплелась до ванной, после того как взвилась от звонка будильника, словно кто-то выстрелил над ухом. Но дальше было еще хуже. Чистя зубы, она взглянула в зеркало и чуть не выронила щетку, потому что на шее…
Рейчел вспыхнула и натянула водолазку до самого подбородка. На шее красовался солидных размеров синяк, след укуса, который можно было спрятать только под воротом свитера, совершенно неуместного в столь жаркий день. Разумеется, она знала, откуда взялось это сомнительное украшение. Она точно помнила, когда и как это произошло. Ее пробрала дрожь, словно она вновь ощутила поцелуй Кевина Кормака.
Но чувственное воспоминание быстро увяло в резком свете дня. Теперь Рейчел испытывала лишь стыд; можно подумать, она ночью принимала у себя Дракулу. В столь зрелом возрасте это был ее первый… Рейчел поморщилась. Она никогда даже не произносила слова «засос», а теперь вот извольте радоваться.
Первым побуждением было заявиться к Кевину на службу и показать ему, что он натворил. Перспектива ее определенно взволновала; при мысли о том, что можно будет вновь увидеть Кевина, затряслись поджилки и закружилась голова. Ну просто впервые влюбившаяся школьница!
Разумеется, она поехала в свою контору и явилась как раз вовремя, чтобы услышать, как Уэйд спрашивает, не встречается ли Дана Шилли с Кевином Кормаком. В том месте на шее, где осталась отметина страсти, кожу словно обожгло, стоило только Рейчел вообразить их вдвоем. Целующихся и касающихся друг друга, как…
— Ты слышала хоть одно мое слово, Рейчел? — Голос Ив прервал ее мрачные раздумья.
Рейчел даже не стала пытаться солгать. Она чувствовала, что ее отсутствующий вид выдает ее с головой. У Ив было такое выражение лица, будто она собралась четвертовать обоих племянников, причем немедленно. Рейчел не обиделась. Но, боже мой, до чего неудачный день выбрала тетя, чтобы продемонстрировать, как она раскаивается, что взяла этих бестолковых неучей на службу в свою процветающую фирму. Вернее, в свою некогда процветавшую фирму.
— При всем моем уважении, тетя Ив, вы не можете обвинять нас с Рейчел в том, что Кевин Кормак приехал в Лейквью, — решился возразить Уэйд.
— Не могу обвинять вас?! — Глаза Ив метали молнии. — Это почему же? Вы отказываетесь брать на себя ответственность за успехи Кормака? Очень напрасно! Вместо того чтобы отмахнуться от него, решив, что это такой же идиот, как и его отец, вам следовало приглядеться получше. Да, да, вам надо поучиться у него, как вести дела.
— Тетя Ив, вы хотите сказать, что нам с Рейчел нужно было подружиться с этой стриптизершей Мисти, как только она вышла замуж за Тауна-старшего. Полагаю, именно так поступил Кевин Кормак? — взорвался Уэйд.
В отличие от Рейчел он выслушал все, что успела рассказать Ив о вчерашнем вечернем звонке Тауна-младшего. Тилдены решили, что несколько тысяч, которыми можно откупиться от этой потаскушки Мисти, будут не слишком большой платой за возможность избежать судебного процесса — хотя и не сомневались в выигрыше, если он все-таки состоится. Они так же были совершенно уверены, что Мисти, не раздумывая, согласится на их условия, польстившись на пачку наличных.
Но когда вчера вечером Ив позвонила Кевину Кормаку домой, он заявил, что о делах говорит только в конторе, предложил утром договориться о встрече на следующей неделе. Этой наглой выходкой он ясно показал, что не намерен ни в чем идти им навстречу. Ив прекрасно знала, в какое бешенство придут Тилдены, если не удастся все быстро и благополучно уладить.
— Я пытаюсь втолковать вам, что наши отношения с Тилденами стали весьма непрочными. — Ив пыталась говорить спокойно, но раскрасневшееся лицо и дрожащие руки выдавали ее чувства. — Как вам обоим известно, в «Тилден индастриз» есть свой юридический отдел. Таун прозрачно намекнул, что подумает о том, чтобы передать все семейные дела — которые всегда вели Саксоны! — адвокатам компании, если утверждение завещания превратится в бардак, из тех, на которые, как нам известно, Кевин Кормак большой мастер! — Ив в сердцах стукнула кулаком по столу.
Рейчел дотронулась до синяка под воротником. Да, наверное, так и называется то, что произошло вчера вечером, когда Кевин целовал и ласкал ее и они оказались на волосок от постели? Именно бардак! Устроил бардак у нее в душе, заставив испытать ощущения, которых она никогда прежде не испытывала, возжелать того, что прежде было ей неведомо?
Уэйд залпом выпил свой кофе, хотя он был обжигающе горячим. Он как раз вспомнил о тайных пенсионных консультациях Даны с Джоном Петерсеном. Но одного взгляда на разъяренную тетку и убитую Рейчел было достаточно, чтобы понять: у него не хватит мужества сообщить им об этом сейчас. Лучше дождаться более благоприятного случая.
— Что вы уставились на меня, словно куклы? — Попытки Ив держать себя в руках окончательно пошли прахом, она накинулась на племянников в новом приступе ярости. — Где ваш бойцовский дух? Или вы уже заранее готовы сдаться? Если так, вам здесь не место, и наша профессия вам не по зубам! Уэйд, тебе лучше устроиться под крылышком у родителей в их чудном банке. А тебе, Рейчел, стоит бросить все эти глупости и выйти замуж, как твоя сестра. Найдешь человека вдвое старше тебя, который будет тебя опекать и позаботится о том, чтобы тебе не пришлось самой шевелить мозгами. И нечего занимать здесь чужое место!
С этими словами Ив пулей вылетела из комнаты, хлопнув на прощание дверью.
Рейчел и Уэйд переглянулись.
— Работать в банке? Ха! — Уэйд криво усмехнулся. — Старушка Ив знает, как ужалить побольнее. На свете нет ничего скучнее банков.