Заведение заполонила обеденная толпа: в основном мужчины, как обычно, но и несколько женщин болтали в уголке. Один из завсегдатаев, тощий ковбой по имени Сэм, приподнял шляпу и подмигнул, едва ступив за порог. Карлин уже научились отмахиваться от флирта, взяв пример с Кэт. Обычно хватало простого игнорирования игривых призывов. А если нет — ледяной взгляд пресекал любые попытки. Разумеется, одинокие женщины были ходовым товаром в этих краях, поэтому новенькая неизбежно вызывала большой интерес.
Кэт сказала, что дела в «Обжоре» пошли лучше с тех пор, как Карлин начала работать. Две одинокие женщины, вкусные пироги, булочки с начинкой и бесконечные чашки кофе бесспорно манили многих ковбоев, о чем Кэт и предупреждала.
Повышенное внимание немного нервировало Карлин, но флирт был добродушным, и большинство отвергнутых кавалеров, кажется, без обид приняли отставку, найдя утешение в выпечке и кофеине, и выглядели совершенно безвредными. Ни один из них по-настоящему не докучал, так что она пока осталась.
Карлин наслаждалась уютной рутиной. В глубине души прекрасно осознавала, что удобство означает опасность, но как же замечательно позволить себе всего лишь немного разнежиться, чуть расслабиться и притвориться, что живет почти нормальной жизнью. Ей нравилась работа, нравилась работодательница, нравилось отсутствие мелодрам. Очень хотелось пожить здесь хотя бы какое-то время.
Рутина — это прекрасно. Когда уходил последний посетитель, они закрывали дверь и принимались за уборку под самую разную музыку, которая в данный момент соответствовала настроению работодательницы. Пока Карлин наводила чистоту, Кэт занималась выпечкой, в зависимости от наличия или отсутствия каких-либо специальных заказов. Потом они разделяли немудреный ранний ужин, и Кэт отправлялась домой, а Карлин поднималась наверх, чтобы насладиться тишиной и одиночеством, постепенно проходя долгий курс исцеления потрепанных нервов. На следующий день начиналось всё заново, за исключением двух выходных, когда кафе было закрыто.
Поначалу Карлин гадала, чем занять себя целых два дня ничегонеделания. Ну, кроме уборки своей комнатушки и стирки, но это не отнимет много сил. Казалось, навсегда канула в Лету такая роскошь, как наличие свободного времени. Иногда она читала или смотрела бейсбольный матч на кухне.
С другой стороны, безделье наводило на невольные размышления, Карлин начинала нервничать по поводу слишком хорошей, чтобы быть правдой, ситуации и обдумывала очередной побег.
Глава 4
В понедельник утром Зик поехал в Баттл-Ридж, оставив дела на подчиненных. Надо заглянуть в хозяйственный и в магазин кормов, заодно забрать пару пирогов из заведения Кэт. Спенсер уже закупил продукты на неделю, избавив босса от еще одной докучной обязанности. В уме крутились тысячи вещей, а поездка давала время подумать. В первую очередь — состояние дел на ранчо… черт, это вообще единственная строка в списке, в том числе его неспособность найти подходящего повара и домработницу. За выходные Зик предпринял несколько попыток, поговорил по телефону с парой соискателей, надеясь подыскать человека, готового приступить к работе прямо сейчас. Найти повара хотя бы на зиму…
Увы, ни один кандидат не подошел. Да, Зик сам значительно сузил выбор, когда ради спокойствия на ранчо решил больше не нанимать женщину. Казалось бы, при нынешнем состоянии экономики должна была откликнуться целая толпа нормальных мужиков, и Зик без проблем выберет одного из них, предварительно удостоверившись, что у того нет криминального прошлого.
Черт возьми, похоже, Спенсеру еще долго придется заниматься приготовлением еды, что никого не осчастливит, и парнишку меньше всех. Зик понимал, что рискует потерять молодого работника, если не обустроит житье-бытье своей команды, но пока ничего не получалось. Зик ненавидел стирать и терпеть не мог все эти домашние хлопоты, и не из-за самих неприятных обязанностей, а потому, что вся эта возня добавляла лишнюю нагрузку к и без того изнуряющей многочасовой работе. Но, черт возьми, какой у него выбор? Спенсер не справится, если будет готовить три раза в день, да еще и заниматься своими обычными делами на ранчо, собирать сперму быков и к тому же полный рабочий день служить экономкой. И без того плохо, что руки, которые собирают сперму, потом готовят еду. Казалось, кто-нибудь вот-вот начнет спрашивать перед каждым приемом пищи: «Спенсер, а ты руки мыл?»
Он хороший парнишка, и успешно игнорировал насмешки, пока во всяком случае. Ситуация была стабильна. Зик не искал такого же совершенства как Либби и не успел отчаяться. В конце концов обязательно откликнется взрослый парень, которому нравится жизнь на ранчо, который умеет готовить и не возражает против стирки и прочих дерьмовых домашних хлопот. Однако Зик не собирался нанимать кого попало.
Дорога в Баттл-Ридж была пустынной, как обычно в будние дни. Не в первый раз Зик задумался, что будет делать, если многие городские предприятия закроются. Всё необходимое пока доступно, но если хозяйственный, к примеру, или магазин кормов закроются, ситуация сильно усложнится. Это будет означать больше часа езды в Шайенн за любыми товарами, которые не с руки заказывать по интернету. Кроме того, Декер с удовольствием навещал родной город. Может, он не самый общительный человек в мире, но это не значит, что ему нравится быть отшельником.
Зик только заприметил место для парковки перед магазином, как какая-то девушка кинулась перебегать дорогу прямо перед ним. Он затормозил, пропуская торопыгу, и автоматически окинул ее быстрым оценивающим взглядом: светлые волосы, забранные в хвост, бейсболка, солнцезащитные очки и… шикарная задница, обтянутая облегающими джинсами. Девица с благодарностью помахала ему рукой, быстро и небрежно, даже не замедлив шаг. Из-за бейсболки Зик не сумел толком разглядеть лицо, но был уверен, что никогда с ней не встречался. Нельзя сказать, что он знаком со всеми жителями Баттл-Ридж, тем более с теми, кто приезжал в городок за покупками, но уж такую аппетитную попку запомнил бы точно.
«Есть на что посмотреть», — одобрил он, провожая взглядом этот соблазнительный зад всю дорогу до библиотеки.
Похотливые мысли вызвали всплеск тепла в паху, напомнив, что он черт знает как давно не занимался сексом… даже с собственным кулаком. Зик дьявольски уставал после напряженного сенокоса, но, слава Богу, они управились, отчего ему значительно полегчало, теперь в запасе внушительное количество сена, чтобы прокормить стадо зимой. Сейчас можно подумать и о другом, в первую очередь вспомнить, каково это — ощущать под собой женщину, пусть даже вот эту дерзкую блондинку, кем бы она ни была. Раньше он ее точно не видел, но городок так мал, что без проблем удастся выяснить кто она такая, поболтав с парой мужиков.
Может, заглянуть в библиотеку якобы за книгой?
Припарковавшись, Зик направился в магазин, а не в библиотеку. Бог с ней, с упругой попкой, у него полно дел, и у блондинки, вероятно, есть муж или бойфренд. Или личико, способное остановить дорожное движение… но не из-за красоты, а совсем наоборот. Превосходный вид сзади еще не означает, что и всё остальное столь же привлекательно. Может, следует отложить в памяти неожиданное зрелище и продолжить свой путь.
И всё же удивительно, что один взгляд на фактурную задницу в обтягивающих джинсах способен здорово улучшить настроение.
* * *
Карлин прожила в Баттл-Ридж уже одиннадцать дней, достаточно долго, чтобы выучить ритм жизни городка. Толпа желающих позавтракать схлынула, Кэт занялась пирогом дня, и пятнадцатиминутного перерыва вполне хватит, чтобы перебежать наискосок через улицу в небольшую библиотеку, которая располагалась всего несколькими дверями ниже хозяйственного магазина. Пикап притормозил, позволив пересечь мостовую. Карлин не сумела разглядеть водителя достаточно хорошо, чтобы понять, знакомый это или нет, но жестом поблагодарила и помчалась дальше. Она постепенно начала привыкать к подобным вещам. Уже сейчас некоторые завсегдатаи «Обжоры» улыбались и махали при встрече, словно знали ее всю жизнь, словно она одна из них.
Это немного сбивало с толку. До того, как Брэд отобрал ее прежнюю жизнь, Карлин наслаждалась анонимностью больших городов, где можно спокойно существовать, не будучи узнанной никем за пределами круга друзей и знакомых, что придавало ощущение безопасности. Да, всё складывалось замечательно, разве нет? Излишнее внимание заставляло чувствовать себя выставленной напоказ.
Кроме того, Карлин ощущала вину, купаясь в таком беспечном дружелюбии. Она не одна из них и не планировала остаться здесь надолго. Но поскольку требовалось вести себя как обычно, тем самым ничем не выделяясь из прочих, она всегда улыбалась и махала в ответ.
Ступив в прохладную тишину библиотеки, Карлин направилась прямо к компьютерам. Нельзя подвергать родственников опасности, связавшись с ними напрямую, но это не значит, что она готова полностью потерять Кинисона или Робин, или их семьи. Фиктивный пользователь Facebook заходил с бесплатного аккаунта в электронную почту старинной подружки, которая служила посредником и давала Карлин возможность время от времени пообщаться с близкими. Карлин посылала родным тайный сигнал, что у нее всё хорошо, заодно разглядывала случайные фотографии племянниц и племянника. Детишки росли так быстро, меняясь каждый день. Нельзя сказать, что они часто встречались до того, как рухнула ее жизнь, но разговаривали регулярно. И Карлин всегда знала, что может увидеть их в любое время, когда захочет. Теперь такая возможность исчезла, и эта потеря невыносимо удручала. Именно тогда, когда она садилась перед компьютером и узнавала отрывочные новости о своей семье, чувствовала самую сильную ненависть к Брэду, который лишил ее близких, и неизвестно, сможет ли она когда-нибудь обрести их снова.
Карлин вошла в Facebook под фиктивным именем и фамилией — Зоуи Харрис. Сестра предложила имя Зоуи, потому что оно довольно редкое, и если Брэд примется разыскивать обычное, ничем не примечательно имя, то никогда не зацепится за него взглядом. Немного смахивает на способ «спрятаться на виду у всех».
Вымышленная Зоуи Харрис жила во Флориде и была всего лишь случайной знакомой сестры. Карлин никогда не писала Робин личных сообщений, потому что аккаунты Facebook можно взломать, а значит, и прочитать личные сообщения. Возможно, это и не так легко, но лучше перестраховаться. Всякий раз она оставляла послание на общедоступной страничке сестры, чтобы переписка выглядела ничего не значащей болтовней.
Карлин прочитала все заметки Робин, ничего особенного не случилось, обычные семейные мероприятия. Потом зашла на страницу брата и обнаружила то же самое, разве что комментарии Кина касались в основном спорта. Вернувшись снова на страницу сестры, разместила короткое сообщение о желании до конца отгулять летние каникулы, пока дети не вернутся в школу, — сигнал семье, что с ней всё в порядке.
Очень хотелось, пока сидит здесь у компьютера, запустить проверку по имени и фамилии Брэда, вдруг выяснится, что его арестовали. Убийство Джины сошло ему с рук, но, возможно, он накинулся на кого-то еще и столкнулся с проблемами. И всё же, какой бы заманчивой ни казалась эта мысль, Карлин не стала рисковать. Просто не посмела. Существуют программы, способные выяснить, кто искал твое имя. Если Брэд воспользуется одной из них, то сразу определит, откуда послан запрос. Может, правильнее запустить поиск прямо перед отъездом из Баттл-Ридж и посмотреть, что всплывет.
Нет. Нельзя.
Карлин невольно вздрогнула. Она никогда намеренно не привлечет внимание Брэда к этому местечку, где живут и работают такие симпатичные люди. Баттл-Ридж очень маленький городок, здесь Хендерсон без труда соберет о ней всю информацию. Лучше всего устроить проверку во время следующей остановки в каком-нибудь большом городе, где бы он ни находился. В Чикаго, например. Пусть психопат месяцами роет землю, пытаясь найти беглянку в огромном мегаполисе после того, как она оттуда упорхнет.
Карлин вернулась в «Обжору», времени как раз хватило переодеться в униформу — розовую, как у Кэт, с фигурной «К», вышитой на нагрудном кармане, — и занялась подготовкой главного зала к обеду. Торты и пирожные томились в духовке, так что пахло восхитительно. Пахло… домом. Не тем домом, который Карлин никогда не знала, потому что домашние хлопоты не занимали видного места в ее жизни, просто в голову не приходило другого слова описать этот запах.
Время полетело быстро, когда заведение заполнилось людьми, и как обычно они с Кэт попали в своего рода деловой ритм. Почти похоже на танец: подать еду, поболтать с клиентами, хихикнуть над их шутками, иногда действительно смешными, иногда нет, убедиться, что стаканы или кружки не опустели, записать заказы, если кто-то не выбрал блюдо дня. Наверное, эту работу можно классифицировать как черную, но Карлин наслаждалась. Она полюбила местных жителей, и Кэт постепенно становилась настоящим другом.
Обеденный час был в самом разгаре, Карлин стояла за стойкой, а Кэт обходила посетителей с кувшинами чая в одной руке и кофе в другой, потому что она лучше справлялась с разливом напитков на ходу. Когда в дверь вошел очередной ковбой, Карлин тут же обратила на него внимание. Да и какая женщина из плоти и крови такого не заметит? Высокий и мускулистый, парень двигался с непоколебимой уверенностью, явно демонстрирующей, что он осознает свою силу, и пока не встретил желающих встать у него на пути. Ей он показался красивым, хотя это не совсем так, если честно. Лицо не идеальное и не скульптурное, скорее, угрюмое и жесткое, но Карлин поразилась своей реакции на этого мужчину, неважно, что там увидели глаза. Она неожиданно вспыхнула и задохнулась, поспешно отвернулась, потому что глазела на него слишком долго, что наверняка опасно, она чувствовала это если не умом, то подсознанием. Каждым дюймом он являл собой того самого ковбоя-сердцееда, от которого предостерегала Кэт… но будь она проклята, если этот мачо не наэлектризовывал воздух, пока шагал к столику.
Такой взрыв эмоций — крайне скверная новость. Карлин проигнорировала бешеное сердцебиение, снова наполнила чашку кофе, улыбаясь пожилому человеку у стойки и старательно отводя глаза от нового клиента.
Ковбой кивнул Кэт, та одарила его сияющей улыбкой, и хотя не бросилась тут же к вновь пришедшему, учитывая, что несла кувшин чая и кофейник, но ее радость была очевидной. Он занял кабинку, ту самую, что выбрала Карлин в свой первый визит сюда, и прислонился спиной к стене. Итак, кто он такой и откуда взялся?
«Не мое собачье дело». Пусть она его не знает, но совершенно очевидно, что этот тип никогда в жизни не сдается. Колючий взгляд наверняка означал, что он как минимум заноза в заднице и с ним лучше не связываться, но внешность очень даже ничего.
Пара ковбоев возле стойки поздоровались с ним как со старым знакомым: «Привет, Зик». Тот кивнул в ответ, но и только. По довольно мрачному выражению лица можно догадаться, что у него дурное настроение, впрочем, возможно, он всегда такой.
Краем глаза Карлин заметила, что Кэт направилась к столику Зика. Они поболтали как добрые друзья, она приняла у него заказ, — не записывая, как обычно, — потом вернулась к стойке.
— Блюдо дня и кофе, черный, для моего своенравного кузена.
— Своенравного?
Это ее двоюродный брат?
— Он не слишком часто сюда приходит. Если бы не мои пироги, я имела бы счастье лицезреть его не чаще двух раз в год.
Заведение небольшое, и, разумеется, Зик слышал каждое слово.
— У меня дел по горло, — пояснил он, слегка повысив голос, чтобы Кэт расслышала. — Дай передохнуть.
Затем посмотрел на Карлин, так внимательно и сосредоточенно, что та невольно вздрогнула. Возможно, он и нелюдим, но застенчивостью точно не страдал. Не отвернулся, как поступали большинство клиентов-мужчин, которых Кэт ловила за чересчур назойливым либо слишком настойчивым разглядыванием. Нет, он просто продолжал смотреть — оценивающе и… беспощадно. Карлин снова вздрогнула, интуиция встала на дыбы. Зик смотрел на нее так, как голодный мужчина на кусок яблочного пирога Кэт.