Даже ведьмы умеют плакать - Литвиновы Анна и Сергей 25 стр.


– Нет, – покачал головой я, – я его сразу сжег. Такая гадость!

– А зря. Можно было бы провести экспертизу.

– По-моему, – улыбнулся я, – ты, Лизочка, слишком близко к сердцу принимаешь эту историю.

– А, по-моему, – возразила она, – все события, что происходят с человеком, даже самые невероятные, нуждаются в объяснении.

Незаметно, за разговором, мы прошли по Рингу парламент и ратушу и уже приближались к университету. Величественные, эти здания позапрошлого века высились в весенней ночи, освещенные молочным светом фонарей.

– Сколько там отмерила тебе твоя «кукушечка»? – спросила Лиза.

– Срок истекает как раз сегодня, – усмехнулся я.

Я взглянул на часы: они показывали половину десятого.

– Если ты не против, я могу побыть с тобой до полуночи, – улыбнулась Лиза, – чтоб тебе не было страшно.

– Мне и так не страшно, – улыбнулся я. – Но с тобой мне весело. И просто хорошо.

И мы опять поцеловались, стоя на пустынном бульваре. Проносившийся мимо велосипедист поприветствовал наш поцелуй веселой трелью звонка.

ХУДОЖНИК. СПАСЕНИЕ

Потом мы свернули с Ринга направо, к историческому центру, и немедленно заблудились на нешироких улочках. Шли по ним без направления, без цели, взявшись за руки. Один раз зашли, чтобы согреться, в какой-то ресторан и выпили там по бокалу вина. Мы говорили обо всем – и ни о чем. Мне было легко с Лизой, и я дурачился и смешил ее – верный признак влюбленности.

Закрытые магазины светили витринами. Аккуратные дома уходили ввысь. Народу на улицах практически не было, и ни одна машина не проезжала мимо – только стук наших каблуков раздавался в ночи.

Наконец, в половине двенадцатого, Лиза вздохнула:

– Мне пора.

– Очень жаль.

– Завтра в девять самолет, а у меня еще вещи не собраны.

Неожиданно быстро мы нашли дорогу к Мария-Хильферштрассе, где я бросил свой «народный вагон»11.

В молчании мы уселись в машину. Скоро нам предстояло неминуемое расставание, и это наполняло мое сердце невыразимой горечью.

Я свернул на широкую улицу направо. До Лизиной гостиницы езды было семь минут.

Машин на дороге почти не было. Чтобы выплеснуть адреналин и (отчасти) покрасоваться перед Лизой, я по-мальчишески разогнал свой «фолькс» километров до ста двадцати. Впереди замигал зеленый сигнал светофора. Я хотел было, по московской привычке, проскочить на желтый, но Лиза предостерегающе воскликнула: «Осторожней!» Я послушался ее и изо всех сил надавил на тормоз. Завизжали покрышки. Сила инерции бросила меня вперед. В багажнике с шумом попадали Лизины подарки – но «фолькс» как вкопанный замер на стоп-линии.

И в ту же самую секунду поперек нашему движению, слева направо, вихрем, на скорости километров сто сорок, пронесся «Порше». Машина пролетела рядом с капотом моего «фолькса». Я похолодел. Внутри все сжалась. Рев турбины «Порше» стал отдаляться по перпендикулярной улице, я посмотрел на Лизу, а она – на меня.

Все было ясно без слов. Если бы она не предостерегла меня и я бы помчался, как собирался, на желтый, мы бы неминуемо столкнулись с этим летящим автомобилем. Скорее всего «Порше» пропорол бы обшивку с моей стороны и ударил меня в бок. Может, я бы и спасся – кто знает! – но месяца три на больничной койке мне были бы гарантированы.

Загорелся зеленый. Я совсем не спеша тронул автомобиль с места и тихо проговорил:

– Спасибо тебе, Лиза.

Она, конечно же, и безо всяких объяснений прекрасно понимала, что случилось минуту назад, поэтому только и ответила, облегченно выдохнув:

– Всегда пожалуйста.

Вскоре мы подъехали к ее гостинице на Фаворитенштрассе.

Она протянула мне свою визитку.

Концерн «Стил-Оникс» Елизавета Кузьмина Отдел маркетинга Менеджер

Написала на ней от руки свой номер мобильника, электронный адрес и даже домашний адрес и телефон.

На листке, вырванном из блокнота, я записал свой здешний телефон и e-mail. Протянул ей.

– Я буду звонить и писать, – сказал я Лизе. – Еще надоем тебе письмами.

– Не надоешь.

– А потом приеду в Москву.

– Скорей бы.

– Будешь ждать?

– Еще как.

В этом скупом обмене репликами было больше любви, чем в любом пространном объяснении. Я наклонился к Лизе и поцеловал ее. Она ответила на поцелуй, а потом оттолкнула меня:

– Все. Мне пора.

Она открыла дверцу авто, погладила на прощанье меня по щеке, выскочила и, не оглядываясь, поспешила к входу в гостиницу. Перед вращающимися дверями оглянулась и напоследок помахала мне рукой.

Швейцар поприветствовал ее поклоном и каким-то комплиментом. Еще миг – и она исчезла в холле.

Я вздохнул и нажал на газ.

Часы на приборной панели показывали пять минут первого ночи.

ГЛАВА 11

ЛИЗА. ВОЗВРАЩЕНИЕ

И снова: самолет, последняя воздушная яма, стук шасси о бетонку… и пьяненький после полета финансовый директор радостно восклицает:

– Вот мы и дома! Ух, хорошо-то как!..

– Вам не понравилось в Вене? – удивилась Лиза.

– В гостях – хорошо. Дома – лучше, – лаконично ответил собеседник.

Лиза несогласно пожала плечами. Это здесь-то лучше?! Пока самолет снижался, она краем глаза видела: Москва окутана облаком смога, Ленинградка стоит в безнадежной пробке, и солнце светит еле-еле, хотя в Вене оно шпарит уже вовсю, по-весеннему.

«Надо было плюнуть на все и остаться, – вдруг подумала она. – Остаться в Вене – навсегда».

«Какая чушь! – тут же возразил голос разума. – Евриков кот наплакал, виза истекает сегодня, да и вообще: кому я там нужна, в Вене?»

«Ты прав, разум, – вздохнула Лиза. – Только тебе не понять, что иногда, особенно в самые важные моменты жизни, нужно, не раздумывая, прислушаться к зову сердца».

А сердце подсказывало: Вена – ее город. И Женя Боголюбов – ее судьба.

«Но тогда не надо киснуть, – утешила себя Лиза. – Раз судьба – значит, все у нас сложится!»

Непонятно только, как сложится. Ведь в жизни Евгения тоже, похоже, не все просто. Его доходы – впечатляющие, но нестабильные. И, главное, он НЕ ПРЕДЛАГАЛ ей остаться. Пока не предлагал.

«Что ж. Буду оптимисткой. Не предлагал – так предложит, – успокоила себя Лиза. – А пока надо взять себя в руки и делать вид, что ничего не произошло. И никому ничего не рассказывать. Даже бабуле».

ЛИЗА. ПОДАРОК ПО ФРЕЙДУ

Раздавать подарки всегда приятно. А уж радовать бабушку, которая даже от пирожка из «Макдоналдса» счастлива, – и вовсе огромное удовольствие.

Крошечная фарфоровая кроватка, которую Лиза купила для бабушки, могла быть сделана только в буржуазной Вене. На миниатюрной подушке надпись: «Gute Nacht», на спинках – уютные бюргерские цветочки. А снимешь одеяльце – обнаруживается полость для колец-сережек.

– Какая изящная вещица, – растрогалась бабушка. – Спасибо тебе, Лизонька!

– Будет теперь, где драгоценности хранить. – Лиза торжественно водрузила кроватку на почетное место у зеркала.

Бабушка с внучкой с улыбкой переглянулись. Драгоценностей у обеих не было: пара золотых цепочек да темное от времени колечко

с фианитом не в счет.

– У меня, наверное, уже вряд ли, а у тебя – бриллианты еще будут! – утешила Лизу бабушка.

– Да ну их, эти стекляшки! – отмахнулась внучка. – Нужны они мне сто лет!

– Бриллианты всем женщинам нужны, – серьезно ответила бабушка.

Странное заявление для человека, который всю жизнь прожил при социализме.

– Но все равно пока драгоценностей не предвидится! А подо что нам эту кроватку сейчас приспособить? – И Лиза принялась фантазировать: – Давай, мы тут будем валерьянку от Пирата прятать!

Пират – хоть и кот, а по-человечески вполне понимает – при слове «валерьянка» немедленно насторожился. Тут же спрыгнул с дивана, подбежал к Лизе, уставился на нее умильным взглядом.

– Лиза! И думать не смей! – тут же испугалась бабуля. – Он как валерьянку учует – сразу же шкатулочку разобьет!

– Мы-ыр… – искательно заканючил Пират. На заспанной морде читалась обида: слово «валерьянка» уже два раза произнесли, а не дают!

– Да ладно, шучу я, шучу, – успокоила бабушку Лиза. А на Пирата цыкнула: – А ну, брысь отсюда, алкаш несчастный!

Кот разочарованно ретировался.

– Может, будем класть сюда пуговицы? – Бабушка снова взяла в руки изящную кроватку-шкатулку.

– Пуговицы? Как пошло! – скривилась Лиза. – И потом: у тебя пуговиц – целая коробка, они здесь сроду не поместятся.

– Ну, тогда… – старушку явно забавляла их игра, – тут будут лежать любовные записки! От твоих кавалеров!

– А то ты не знаешь, что у меня сейчас никого… – начала Лиза и осеклась.

Нет смысла врать бабушке. Она хоть и не ведьма, но Лизу чувствует, будто у нее в голове – настроенный на внучку сканер. Еще с детства из-за этого сложности возникали: конфет шоколадных из тайника не потаскаешь, двойку в дневнике не затрешь…

– Да все я понимаю, – вдруг сказала старушка. – Вы только что познакомились, и ты его едва знаешь, и ничего еще не решила, и волнуешься…

Ну, и зачем ходить к колдунам, если у нее есть бабушка? Только она на сей раз угадала не все: хотя Лиза и знает Женю едва-едва – только уже решила: он – это навсегда.

Но, заяви она такое, придется не кота – бабулю валерьянкой отпаивать. И потому Лиза небрежно спросила:

– Слушай, бабуль, мне просто интересно – а как ты догадалась?

– Потому что глаза у тебя сияют, внученька, – ласково сказала та. – И румянец на щечках… – Озорно подмигнула и добавила: – И покупки делаешь – точно по Фрейду.

На старости лет бабуля увлеклась фрейдизмом: наверстывала упущенное при социализме, штудировала труды отца психоанализа.

– При чем здесь Фрейд? – не поняла Лиза.

Бабушка лукаво кивнула на фарфоровую кроватку:

– А почему же в форме постельки?

– А вот и неправда! – воскликнула Лиза. И без зазрения совести соврала: – Я эту шкатулку еще раньше купила. Еще до того, как с ним познакомилась!

Сказала и подумала: «А ведь раньше я бабушке никогда не врала. Только недоговаривала. А теперь обманываю – и не краснею. Эх, Женька, Женечка, что же ты со мной делаешь?!»

ЛИЗА. НОМЕР ВТОРОЙ?!

На работу Лиза ехала без малейшей радости. Вот тоска – жить так, как она живет! Все вокруг такое убогое… Подъезд – грязный, улицы – в серых лужах (интересно, а куда деваются лужи в Вене?!). От трясучей маршрутки тошнит, от крикливых пенсионеров на автобусной остановке начинается мигрень. И «Стил-Оникс» – такой простенький в сравнении с офисом австрияков… А еще увидишь кислую физиономию Дроздовой, так и вовсе: хоть топись.

Но стол Дроздовой оказался пуст.

– Аденовирус у нее, – доложили практикантки.

– Аденовирус климактерического генеза, – дополнил Мишка Берг.

– Вирус-завидус, – фыркнула менеджер Светка.

– Зави – что? – не поняла Лиза.

– Да она вся завистью к тебе изошла, – закатила глаза Светлана. – Знаешь, какая у нее тут присказка появилась? – Она очень похоже сымитировала трескучий голос Дроздовой: – «Пока там некоторые прохлаждаются в Вене…» Ну, что, круто у австрияков?

– Круто, – не стала прибедняться Лиза. И опять соврала: – Только времени прохлаждаться особо не было. Целыми днями на переговорах торчали. Да на фабрики ездили.

– А вечерами? – не отставала Светка.

– Культурная программа под зорким оком начальства. Опера, концерт Штрауса, даже в ресторане – и то лишнюю рюмку не выпьешь, генеральный все сечет.

– Ну, а ночью? – встрял Мишка Берг.

– Ночью меня кошмары мучили, – вздохнула Лиза. И тут же придумала: – Такой, например. Будто приезжают в Россию пятнадцать фур с обувью, мы развозим ее в магазины… а на следующий день меня шеф вызывает и орет: «Что вы натворили, Кузьмина?! Какую обувь выбрали? Это же вьетнамские шлепки!»

– А как он, кстати, наш шеф? В неформальной-то обстановке? – с невинной улыбкой спросила Светка.

– Нормальный мужик, – пожала плечами Лиза. И так же невинно добавила: – Он, кстати, с женой ездил.

– С жено-ой? – Светкино лицо недоуменно вытянулось.

«Ага, а вы небось тут болтали, что генеральный меня с собой для постели взял, – поняла Лиза. – Впрочем, чего другого ждать от коллег-злопыхателей… Мишка со Светкой – еще не самые худшие. Хорошо хоть, Ряхин до сих пор не выписался. А уж без Дроздовой – и вовсе не работа, а сплошной праздник».

И Лиза предложила:

– Давайте музыку включим!

Простенький музыкальный центр стоял в отделе давно. Раньше его гоняли целыми днями. Под музыку и работалось веселей, да и во всякие радиоигры играли – то билетами в кино разживались, то бизнес-ланчами. Но потом появился Ряхин и чуть ли не в первый день службы выдал эпохальную фразу: «Для работы требуется сосредоточенность, то есть тишина». И музыка в отделе маркетинга тут же смолкла, а музыкальный центр давно запылился.

– А действительно: начальства нет, кто мешает включить? – загорелась Светка.

А Берг подмигнул:

– Что, Кузьмина, – душа поет?

В этот раз Лиза решила не врать и честно сказала:

– Нет. Не поет. Душа тоскует по Вене.

– Как ты там, не подцепила симпатичного австрияка? – с деланым безразличием спросил Мишка.

– Ну, что ты, Мишенька! Я храню тебе верность!

– Ладно врать-то, – пробурчал Берг и велел практиканткам: – А ну-ка, лапоньки, поймайте что-нибудь забойное! «Ультру» или «Максимум»!

– Да ну, – запротестовала Светлана. – Давайте лучше «Шансон», там песни душевные…

– Что там душевного? «А белый лебедь на пруду целует падшую звезду!» – передразнила Лиза. – Поставьте «Радио семь». Там всяких игр полно.

– Все бы тебе играться, Кузьмина, – Светка снова сымитировала голос Дроздовой.

– Так какую станцию ловить? – терпеливо переспросили практикантки.

– Ладно уж, пойдем на поводу у Кузьминой, – вздохнул Мишка. И велел практиканткам: – Давайте «Радио семь».

…С музыкой работа пошла веселее. По крайней мере, отчет о командировке у Лизы писался с такой скоростью, что мысли бежали быстрей, чем пальцы по клавиатуре компьютера, – приходилось даже слова сокращать, например, «ту» вместо «туфель» или «са» вместо «сапог».

Мишка заглянул в экран компьютера, фыркнул:

– Завербовали тебя, что ли, там в Вене?

– Почему? – удивилась Лиза.

– Да шифровку какую-то пишешь. – Он показал на ее сокращения.

– Слишком много мыслей, – пожаловалась Лиза. – Я за ними не поспеваю.

У Берга совет один:

– Так отдохни! Мы, между прочим, на работу уже забили.

Лиза оторвалась от экрана и увидела: весь отдел, оказывается, сгрудился возле музыкального центра. Внимательно слушают и улыбаются.

– В игру, что ли, какую-то дозвонились? – обиженно спросила Лиза.

Обычно во всех радиоиграх она инициатор и вдохновитель, а тут ее даже участвовать не позвали.

– Да нет, не игра, – объяснил Мишка. – Там криминальную хронику передают. Сплошной прикол. Например, мужик решил с собой покончить и с шестого этажа спрыгнул. Траектория получилась знатная: упал на крышу «Мерседеса». Мужику – хоть бы что, а у «мерса» крыша проломилась.

– А в чем прикол? – не поняла Лиза.

– А в том, что хозяин «мерса» его сам с крыши снял и первым делом сказал: «Ну, гад, нашел куда прыгать!» И теперь этому бедолаге кучу денег надо выплачивать.

Мишка засмеялся.

– По-моему, ничего смешного, – проворчала Лиза. Но к музыкальному центру все-таки подошла. Дикторша как раз начала читать следующее криминальное сообщение: «Несчастный случай произошел в спортивном клубе „Душа и тело“. Когда сторож направился на вечерний обход, он и представить себе не мог, какое ужасающее зрелище ему предстоит увидеть…»

– Догадываюсь, что за зрелище, – прокомментировал Берг. – Дроздова на аэробику пришла.

Назад Дальше