- Просто поспать?
Он устроился на простынях, притянул ее ближе и взглянул в глаза.
- Тебе нужно поспать. Но я, тем не менее, мужчина, и хочу тебя обнаженной подо мной. А пока отдыхай. Мы разберемся со всем позже.
Глава 5
За час до начала сета, Лиам бродил по бару в поисках Бека. Целый день, Хаммер избегал встречи с ним, зная, что Лиам будет делать все возможное, чтобы отговорить его от этого публичного унижения. Действие предназначалось для того, чтобы Рейн поумерила свою гордость. И Лиам понимал это. Но унижение девочки, не привело бы к ее исправлению. И если его друг не хотел его слушать, то может быть, Лиаму удастся убедить Бека поступить благоразумно.
Рейн безусловно не заслуживала того, что мог с ней вытворить этот садист с позволения Хаммера. Если даже Лиам старался обходить его стороной, то Рейн точно следовало его бояться. Все утро он старался убедить ее в том, что ей совсем не обязательно терпеть боль. И качая ее в колыбели своих рук, соприкасаясь своим телом с ее нежной кожей, он с каждой минутой хотел ее все больше и больше.
Бек сидел за длинной, и отполированной до блеска, стойкой бара, и медленно попивал виски. С его бедра свисал, скрученный в кольцо, кнут.
У Лиама тут же промелькнуло в голове видение Рейн, с дорожками крови на спине, которые собирались в лужицы во впадинах под коленями... как у той мазохистки, которую Бек обработал на прошлой неделе до потери сознания. Его защитный инстинкт буквально рвался с цепи, при виде подобного зверства.
Даже если навык Бека в подобном деле и позволял ему не оставлять следов на коже у саб, Лиам не мог допустить даже мысли о том, что ее молочная кожа может быть рассечена, тем более с особой жестокостью, на наличии которой Рейн почему-то настаивала.
Бек обернулся, встречая его появление приветливой улыбкой. Постепенно, стоило тому лишь встретиться взглядом с Лиамом, на лице садиста появилось озадаченное выражение. Почти теряя контроль над собой, он зарычал на Бека, не дав тому сказать и слова.
- Даже, блять, не думай оставить на Рейн отметины. Я буду там, чтобы следить за тобой, как ястреб. Если из-за тебя у нее пойдет кровь, я схвачу твой гребаный кнут и сам отхлестаю тебя им по заднице!
Сверкнув глазами, Бек вздернул бровь.
- Кто щелкнул твой сучий переключатель? Во-первых, Хаммер мне уже популярно объяснил, что мне можно, а что нельзя применить по отношению к принцессе. А во-вторых, не суйся не в свое дело. Она была под защитой Хаммера годами. Его выбор, его наказание. Отвали.
Лиам наклонился вперед, тыча пальцем прямо в лицо своего оппонента.
- Я все сказал, Бек. Не смей оставлять на ней метки... или будешь отвечать передо мной.
Наконец-то, выпустив пар, Лиам сел за барную стойку. Бармен поставил перед ним стопку виски, которую Лиам тут же с готовностью опрокинул, пытаясь успокоить расшатавшиеся нервы. Он пытался придумать другой способ того, как избавить Рейн от экзекуции, но его возможности были ограничены. Он не мог оказать ей помощь, пока она сама не попросит об этом.
Бек выхватил свой кнут, и щелкнул им над головой с резким свистом, рассекая воздух. Оглянувшись через плечо, он ухмыльнулся Лиаму.
- Не беспокойся. Следы после этой прелести быстро проходят. Она справится. Возможно, ей даже понравится. Ну, а если нет..., - он безразлично пожал плечами.
- Наказание и не должно нравиться.
Лиам сверлил Бека взглядом, в его крови закипала ярость.
- Если она сломается в твоих руках, как чертов ноготь, я расхреначу твою мерзкую рожу.
Выражение на лице Бека говорило о том, что он одновременно был раздражен и откровенно забавлялся.
- Окей, игры с кнутом отметаются в сторону. Но что насчет замечательного, прочного кожаного паддла? Кожа не прорвется, но синяки останутся... Хмм, дааа.
Его улыбка превратилась в ухмылку.
- Поверь, от этого глубокого оттенка фиолетового на ее лилейно-белой попке, твой член встанет мгновенно.
Лиам знал сотни способов испытать кайф, но избиение до синяков хорошенькой сабы не было в их числе.
- Слушай сюда. Ни твой кнут. Ни гребаный паддл и все твое режущее, оставляющее синяки и причиняющее сильную боль дерьмо, будь то даже флоггер с острыми узлами, не прикоснется к ее коже. Мне, блять, положить на то, что вы там между собой с Хаммером обсудили. Я говорю тебе сейчас. Ты не отметишь ее, мразь.
- То есть, ты предлагаешь мне во время сета пойти отдохнуть и сделать маникюр?
Бек взмахнул руками.
- Наверное, мне следует выпороть ее ватными шариками. Нет, подожди! Черт возьми, ты, наверное, думаешь, что даже это будет слишком жестоко.
Садист лукаво улыбнулся.
- О-о подожди, я думаю, что я мог бы отхлестать ее своим языком.
Лиам пришел в бешенство.
Неожиданно, к нему пришло осознание того, что Рейн могла бы вязать из него узлы, если бы только захотела... как из Хаммера. Но такой расклад лишь сильнее распалял его защитный инстинкт.
- Свой язык, лучше всего, держи при себе, так же, как и свой член, если хочешь, чтобы они и дальше пребывали в рабочем состоянии. Я тебя предупредил.
Бек зевнул.
- Иди, гавкай на Хаммера. Поверь, я бы хотел как можно скорее покончить с этим, и найти себе действительно настоящую сабу, которая будет -
- Да пошел ты, Бек. Рейн - настоящая саба.
- Да? И когда же она подчинялась чему-нибудь или кому-нибудь?
Этим утром, и это было восхитительно. Ее нежные и тихие вздохи. Ее робкое, трепещущее доверие. Долбаный ад, его член затвердел, а он всего лишь подумал об этом. Он шел по опасной дорожке с девушкой Хаммера...
Бек преднамеренно насмехался над ним. Ведь, забота о Рейн не входила в его обязанности и это оскорбительное противостояние ни к чему не приведет. А разозлить садиста прямо перед самым началом сета, точно не являлось хорошей попыткой спасти девочку.
- Просто помни о том, что я сказал.
Оттолкнувшись от барной стойки, он направился к лестнице, и тут же, за своей спиной, услышал смех Бека.
- Иисусе, как прикольно! А принцесса то, не промах! Вы оба у нее на поводке.
Блять, этот мудак был абсолютно прав.
Заскрежетав зубами, Лиам проигнорировал слова Бека, и потопал обратно в комнату Рейн. Если бы она только согласилась на его обучение, тогда она была бы под его защитой. Но она попросила, дать ей немного времени, чтобы принять решение. Возможно, она понимала, что не должна принимать его предложение за чистую монету. А может быть, она просто боялась открыть свою душу мужчине.
Ведь Хаммер предупреждал его об этом. И это раздражало. Но, с другой стороны, он был счастлив от того, что она взвешивала все "за" и "против", чтобы прийти к разумному решению. Но при попустительстве Хаммера, Бек мог быстро выйти из-под контроля, а Лиам исчерпал все возможные варианты, кроме последнего: попытаться переубедить ее еще раз.
Когда он постучал, она предложила ему войти.
Лиам обнаружил ее, в нервном ожидании, сидящей на постели в кукольной ночной рубашке. Два верхних треугольничка плотно обтягивали ее тяжелую грудь, ткань была полностью прозрачной, и сквозь нее просвечивались ее тугие соски. Сразу под грудью материал переходил в непрозрачный шелк, таинственно мерцая, распахиваясь и открывая взгляду ее пупок. Под всем этим, Лиам заметил крошечный кусочек черных шелковых трусиков.
Она соблазнительно покружилась на шпильках, которые так и кричали "трахни меня". Несмотря на природный маленький рост, эта обувь делала ее ножки неимоверно длинными.
Лиам с трудом втянул воздух в легкие. Что за бес в нее вселился и заставил надеть все это?
Она была великолепна и сексуально привлекательна, и абсолютно не готова к тому, что приготовил для нее Бек. Боже! Без сомнения, она оделась таким образом, чтобы пощеголять перед Хаммером.
На удивление Рейн выглядела послушной, даже спокойной, но, все же, он смог различить взволнованное неровное дыхание, которое выдавало ее беспокойство.
Лиам выругался.
Сев обратно, она прижала колени к груди, прикрываясь... он был неприятно удивлен тем, что она готова была показать Хаммеру все, а его стеснялась.
Потому что любила эту грубую скотину. И это беспокоило его больше, чем следует.
- Вы нашли Бека?
Она прикусила губу. Должно быть, что-то в его лице выдало эмоции, потому что она внезапно застонала.
- Ничего не говорите, позвольте я угадаю. Он не захотел слышать и слова, из того, что Вы хотели ему сказать.
- Точно, девочка. Извини.
- В этом весь Бек.
Она улыбнулась.
- Это конечно мило, что Вы решили попробовать, но мы должны идти. Не хочу опаздывать.
- Постой.
Он схватил ее за руку, крепко стискивая ладонь.
- Все могло бы быть не так. Я смогу защитить тебя, если ты наденешь ошейник, означающий твою принадлежность мне. Согласись, и вся эта дурацкая затея прекратится здесь и сейчас. Тебя все равно придется наказать, но это сделаю я.
Она промолчала, опустив глаза, затем одарила его нежным взглядом.
- Это по-своему очень привлекательное предложение. Но... если я решусь сказать "да", то хочу, чтобы причиной этому было не то, что Бек напугал меня до полусмерти и заставил искать защиты за Вашей спиной. Мне не следует заботиться о том, что может подумать по этому поводу Хаммер, но... шесть лет привычки, не так-то легко перебороть. Если я приду в ошейнике принадлежности, он сразу поймет, зачем я это сделала. Я не хочу, чтобы он обвинял меня в трусости.
- В тебе и близко нет такой черты, как трусость. И, лично от себя скажу, что видеть твое лицо, покрывающееся румянцем, а совершенную попку, обнаженной, будет удовольствием для меня. Но я хочу сделать это сам. Своими руками.
Внезапно, она опустила ноги, снова обнажая свою грудь, и он мгновенно забыл о том, что хотел сказать. Он пялился на ее прелести, и представлял, как полностью входит своим членом в ее уютную маленькую киску. Эрекция, с которой он боролся весь день, стала еще тверже. Да что б его, мать твою! Трахать ее, не входило в его планы. Он ведь затеял все это, чтобы помочь Хаммеру... но сейчас, он мог думать лишь о том, как самому приручить Рейн. Ему лучше задвинуть эти мысли подальше и устремиться к изначальной цели.
- Но если ты только взглянешь на Хаммера..., - Лиам приподнял ее подбородок вверх.
- Давай покончим с этим.
Кивнув, она последовала за ним по коридору, поворачивая за угол и входя в зону общественного пользования "Темницы".
Очевидно, новость о наказании, быстро разошлась по клубу, потому как собралась целая толпа зевак, и когда они оказались в зоне их видимости, ему показалось, что каждый мужчина, находящийся здесь, повернулся, чтобы взглянуть на грудь Рейн.
Бек сидел напротив скамейки, предназначенной для порки, и смотрел на нее хищным и злобным взглядом, отчего Лиаму тут же захотелось съездить по морде этого озабоченного садиста.
Хаммер стоял рядом с ним. Его тело было напряжено, а выражение на лице, явно говорило о паршивом настроении. Его пристальный взгляд, которым он сверлил Рейн, метался между ее большими глазами и торчащими сосками. Тупой ублюдок должно быть соблазнился ей. Но по-другому и быть не могло, потому что, нужно быть мертвым, чтобы не обратить на нее внимание.
Рейн приняла вызывающую позу, в которой не было ни тени покорности, а на лице промелькнуло выражение, говорившее "а не пошел бы ты!".
Лиам бы улыбнулся, если бы не заметил, как она, скрестив руки поверх своей груди, крепко сжимала пальцами предплечья. Под своим бахвальством, она прятала маленькую, напуганную девочку.
Приблизившись к Рейн, Хаммер предупреждающе прищурился.
Она оглянулась назад.
Лиам наблюдал за происходящим с чувством того, как его внутренности завязываются в узел, а потребность защитить ее превышает все допустимые ограничения.
- Заканчивай строить из себя куколку и показывать нам свой гонор, дорогая. Ты здесь не для этого, - с подчеркнутой медлительностью произнес Хаммер.
- Позволь мне увидеть ее наказание, - спокойно сказал Лиам.
- Бек выглядит так, будто собирается превысить свои полномочия.
Хаммер посмотрел на него уничтожающим взглядом.
- Бек знает, что я хочу.
Чего добивался Хаммер? Он все равно не возьмет девочку себе, но и не отпустит, а с расстояния будет продолжать контролировать каждый ее шаг.
Грязно усмехнувшись, Бек кивнул, на его щеках темнела щетина.
- О-о, да. Я точно знаю, что делать.
Это вывело Лиама из себя. Он схватил Хаммера за руку и потащил к дальней стене "Темницы".
- Прекрати это! Ты наказываешь ее не за проступок, а за то, что она заставляет тебя испытывать болезненное желание, но ты типа слишком "лапочка", чтобы подойти и взять то, что хочешь!
- Значит, такое твое мнение? - прошипел Хаммер.
- А она, случайно, не забыла рассказать тебе, как пришла ко мне, пока я спал, и взяла мой член себе в рот?
- Нет, не забыла.
Хаммер сжал челюсти.
- И когда я шлепал ее за нарушение границ, она сопротивлялась. Я сказал, что ей отказано в оргазме на три дня, а она мастурбировала на моей постели, причем кончила как раз в момент моего появления.
Лиам не знал об этом.
- Ты поранил ее чувства, приятель. Нет ничего удивительного в том, что она ответила тебе тем же.
- Вместо того, чтобы просто поговорить со мной об этом, она устроила жуткий беспорядок на полу в холле, который, между прочим, кому-то пришлось потом убирать. Я даже был готов смягчить ей наказание, при условии, что она извинится. Но эта девчонка слишком упряма. Я не в ответе перед тобой, приятель, поэтому убери от меня свои руки.
Эта конфронтация ни к чему не привела, только оттолкнула Хаммера еще дальше.
Лиам разжал пальцы и отступил, направляясь к Рейн через расступающуюся перед ним толпу. Она выглядела настолько хрупкой и напряженной, что он удивился тому, как она еще не трясется от страха.
- Мы ведь справимся?
- Да.
Бек встал, отвязывая и разматывая кнут, его татуированные бицепсы сокращались при каждом движении.
- С болтовней покончено?
Лиам открыл, было, рот, чтобы осадить Бека, но Хаммер его опередил.
- Безусловно. Начинай.
Он пристально посмотрел на Рейн.
- Раздевайся, девочка. Сейчас же! Твое стоп-слово на сегодня "урок".
- О, весьма остроумно.
Она закатила глаза.
- Попридержи свой дерзкий язык, иначе получишь дополнительное наказание.
Сжав челюсти, Хаммер отошел и уселся в стоящее неподалеку кресло.
В зале стояла полная тишина.
Лиам повернулся к Рейн и прошептал ей на ушко.
- Я здесь, девочка. Я не оставлю тебя.
Дождавшись ее напряженного кивка, он потянул за ленточку, завязывающую ее ночную рубашку, и спустил ее по плечам. Боже, одного взгляда на ее обнаженную кожу и прекрасные соски хватило, чтобы его колени затряслись. Не обращая внимания на собственную дрожь, она перевела глаза на свое отражение в зеркалах, окружающих скамью для порки.
Такая красивая и смелая... и упрямая.
Он взял ее за плечи и, повернув лицом вперед, придвинул к Беку, который подбирался все ближе. Его глаза горели, обещая боль. Он выглядел чересчур счастливым, при своих ограниченных возможностях.
Отпустив ее, Лиам проследил взглядом изящную линию ее спины, плавно переходящей в привлекательную попку... и в удивлении отшатнулся. Под сорочку она не надела ничего, кроме крошечных черных трусиков-шортиков, посередине которых, жирным шрифтом было написано: "Пошел ты нахрен"
- Ад и все черти!
Она что, пыталась спровоцировать Хаммера спустить Бека с цепи? Теперь Лиам понял, что имел в виду его приятель, когда говорил, что в страхе Рейн способна выпустить коготки.
Рейн оглянулась на него через плечо и послала ему обеспокоенный взгляд из-под своих темных ресниц.
- Эм, это не для Вас. Прошу прощения, Лиам.