В безмолвии ночи она прошла до середины озера. Прошли годы с тех пор, как она каталась на коньках. Это было так давно, что она уже и не помнила, когда в последний раз их надевала.
Нет, кажется, она вспомнила. Это было на Рождество, двадцать два года назад, ей тогда исполнилось девять лет. Она стала счастливой обладательницей новых коньков, и на удивление терпеливый Алекс вывел ее на озеро, чтобы их опробовать. Она знала, что ему нельзя доверять. Алекс попытался научить ее хитростям хоккея на льду, в результате чего Кэролин сломала запястье и распростилась со своими коньками.
Она и сейчас помнила холодную насмешку в глазах Алекса, когда тетя Салли сначала его отругала, а потом, как всегда, простила. Но почему-то в ее памяти лицо Алекса приобрело черты лица самозванца.
— Кэролин, ты часто каталась в последнее время?
Его голос проскользил по льду, как струйка дыма от сигареты. Кэролин застыла на месте. Она так и знала, что он пойдет следом за ней.
Девушка подняла голову и посмотрела на него сквозь пространство изо льда и снега. Он стоял на опушке леса, силуэт четко выделялся в лунном свете; он был в легкой куртке и без перчаток. Похоже, холода он не чувствовал.
Кэролин плотней закуталась в теплую куртку.
— Ни разу за последние двадцать лет.
— Ты должна попробовать снова. Может, я дам тебе еще один урок.
Видно, ему и об этом рассказали. Стоит ли удивляться?
— Мне не нужны твои уроки.
— Конечно, нужны, — вкрадчиво сказал он. — Тебе нужно научиться побольше думать о себе. Ты должна научиться посылать к черту тех, кто тебе не нравится. Ты должна научиться давать сдачи тому, кто хочет тебя обидеть.
— Пошел к черту.
Она заметила, как его чувственные губы скривились в усмешке.
— Может, в этом уроков тебе не нужно. А как насчет того, чтобы научиться не принимать все близко к сердцу? Они причинят тебе боль, Кэролин. Это заметно даже такому чужаку, как я.
— Так ты признаешься, что ты чужак?
— Меня здесь не было восемнадцать лет. Я не знаю всего, что происходит в доме. Но одно я могу сказать совершенно точно. Ты совсем не изменилась.
— Неужели? — спросила она, оставаясь посредине ледяного озера.
Он шел к ней. Покрытые снегом кроссовки слегка скользили по гладкому льду. Казалось, он получал от этого удовольствие.
— Ты все та же малышка, прижавшаяся носом к витрине магазина, — сказал он. Его голос прозвучал холодно и безжизненно, как тяжелый лед у нее под ногами. — Ты все еще хочешь то, чего не можешь получить.
Он подошел слишком близко, но Кэролин не собиралась отступать назад.
— И чего же я не могу получить?
— Настоящую семью.
Она резко вздохнула.
— А что, умение причинять людям боль — обязательное для мошенника? Или это дополнительный дар? Боюсь, тебя ввели в заблуждение — у меня есть настоящая семья. Это Салли.
— Кэролин, я не собираюсь причинять тебе боль, — сказал он. — Я никогда этого не хотел. Может, ты боишься посмотреть правде в глаза? Раньше ты была смелой.
— Должна сказать, что твоя осведомленность носит довольно поверхностный характер.
— Ты ранишь меня в самое сердце, — возразил он.
— Я бы продала душу дьяволу, — задумчиво сказала Кэролин. — Только чтобы лед под тобой треснул.
Его улыбка была ослепительной, как только что выпавший снег. И такой же холодной.
— Боюсь, это не самый лучший способ убийства. Кто-нибудь может услышать мои крики о помощи. Кроме того, ты тоже можешь провалиться под лед.
— Возможно, это того стоит.
— Ты хочешь, чтобы я умер? — в его вопросе звучал неподдельный интерес.
— Я хочу, чтобы ты убрался отсюда.
— И ты берешься это устроить, только чтобы добиться желаемого? — тяжело вздохнул он. — Не льсти себе. Это не повод для убийства.
Кэролин внезапно стало душно, и ей захотелось отойти от него как можно дальше. Но он загородил ей дорогу.
— Может, мне удастся убедить тебя в том, что я именно тот, за кого себя выдаю.
— Может, и коровы научатся летать, только это будет нескоро. Я могу идти?
— А разве я тебя задерживаю?
Он стоял очень близко, скрестив руки на груди и не пытаясь дотронуться до Кэролин.
Была холодная ночь, и девушка старалась не дрожать под пуховой курткой. А он стоял, легко одетый, и, казалось, ему все ни по чем.
— Тебе холодно? — вдруг спросила она.
— Не волнуйся, Кэролин. Я научился заботиться о себе восемнадцать лет назад.
На этот раз она ему поверила.
Глава четвертая
Этой ночью ей снова приснился сон, о котором она давно забыла. Она надеялась, что уже никогда его не увидит, но сейчас поняла, что возвращение Александра Макдауэлла послужило тем механизмом, который возродил кошмары прошлого и зыбкое воспоминание о той ночи, когда он умер.
Она потеряла способность отделять сны от реальности. В возрасте двадцати лет, перед самым окончанием колледжа, ей даже пришлось обратиться за помощью к специалистам, потому что ночные кошмары приняли поистине угрожающие размеры. Психотерапевт предложил сначала записать свои сны, затем отдельно записать все то, что она запомнила о событиях той ночи, и в конце сравнить обе записи. Результат оказался удручающим. Кэролин убедилась лишь в том, что ни в чем не уверена; события, обрывки воспоминаний и кошмары переплелись между собой в тугой узел, напоминавший наркотический бред. В конце концов, она постаралась выбросить все из головы и перестала ломать голову над тем, что мешало ей жить. Ей пришлось смириться с тем, что она никогда не узнает, что же произошло в злополучную ночь. Не то, чтобы ей хотелось знать правду, просто она мечтала раз и навсегда избавиться от ночных кошмаров.
Так продолжалось до тех пор, пока мужчина, назвавшийся Алексом Макдауэллом, не возник из дурацкой метели, положив конец налаженной жизни Кэролин.
Сон всегда начинался одинаково. Они были в старом доме в Эдгартауне, на острове Мартас-Виньярд. Дело было далеко за полночь, и Кэролин спала в маленькой спаленке, расположенной в задней части дома, над кухней. Эта часть здания отводилась для прислуги, но летом Констанца с Рубеном жили в комнатах над гаражом, а здесь решили устроить крохотные удобные спальни. В одной из них и спала Кэролин.
В ту пору ей было около четырнадцати лет. Она слышала, как этажом ниже о чем-то спорят, и хотя стены несколько приглушали звуки ссоры, говорившие не пытались понизить голоса. Наверное, Алекс снова что-нибудь учудил, сонно подумала Кэролин, натягивая на голову одеяло.
Он был проклятьем всей ее жизни, испорченное, эгоистичное чудовище, с которым никто не мог совладать. Он доводил тетю Салли до слез, издевался над кузенами и постоянно изводил Кэролин, то насмехаясь над ней, то прикидываясь ласковым братцем — странное поведение, с которым девочка не могла справиться. Она даже не была уверена в том, какого Алекса ненавидела больше — грубого или обходительного.
Она слышала, как он зашел к ней в комнату. Его силуэт четко вырисовывался на фоне лунного света, который просачивался сквозь неплотно задернутые шторы. Он стоял возле комода и рылся в ее вещах.
— Что ты делаешь?
Алекс даже не вздрогнул, просто посмотрел в ее сторону.
— Кэролин, я убираюсь отсюда к чертовой матери, — сказал он странным тоном. — Мне нужны деньги.
— У меня ничего нет.
— У тебя есть это, — он сжимал в кулаке горсть золотых украшений. Она села на кровати, звук протеста комом застрял в горле.
— Ты не можешь… Мне их подарила тетя Салли. Послушай, может, я смогу кое-что раздобыть…
Он покачал головой.
— У меня нет времени. Она купит тебе другие. Моя мать привыкла покупать любовь с помощью чековой книжки, — с горечью сказал он.
— Оставь мне хотя бы браслет с подвесками, — попросила Кэролин. Ей не хотелось признаваться в своей слабости. Каждый год Салли дарила ей новую подвеску — какой-нибудь крохотный причудливый пустячок. Каждый брелок означал год, проведенный ею в приемной семье, поэтому она очень дорожила браслетом.
— Не могу. Прости, малышка. Когда станешь старше, выбирайся и ты отсюда подобру-поздорову. Иначе они разрушат твою жизнь, — слова Алекса звучали как бы со стороны, как будто он был уже где-то далеко.
— Но ведь они — моя семья, — растерянно сказала она. И тут же раскаялась в своих словах.
Он подошел к кровати и склонился над Кэролин.
— Ты сама знаешь, что это не так. Радуйся, потому что они пожирают друг друга живьем.
Она завороженно следила за тем, как в зыбком лунном свете рука Алекса нежно погладила ее по щеке.
— Жаль, что я не могу забрать тебя с собой, Кэролин. Ты еще очень юная, и меня могут за это посадить в тюрьму. Береги себя, — прошептал он и поцеловал ее.
Он никогда не целовал ее прежде, если не считать вежливых поцелуев в щеку, продиктованных этикетом. Он поцеловал ее в губы, но не тем поцелуем, которым прекрасный принц пробудил ото сна спящую красавицу. Это был поспешный поцелуй, грубый и очень сексуальный; Алекс раскрыл ей рот языком и крепко прижал к себе хрупкое тело. Это был голодный, прощальный поцелуй, и Кэролин, ни минуты не колеблясь, обняла Алекса за шею и со всем жаром неопытной юности ответила на его поцелуй.
Казалось, прошла целая вечность, а может быть, все закончилось в один миг. Алекс покинул ее, растворился в ночи, уйдя навсегда из ее жизни и захватив с собой горсть ее золотых украшений, включая любимый браслет.
Кэролин стояла, дрожа от волнения, потом словно очнулась и начала лихорадочно натягивать на себя одежду. Сколько она себя помнила, Алекс вечно над ней насмехался, мучил ее и изводил без причины. И она не позволит ему ограбить ее и уйти, отделавшись прощальным поцелуем. К тому времени, как она достигла боковой дорожки, ей показалось, что она видела, как Алекс шел по направлению к Пляжу Маяка, и Кэролин уверенной походкой поспешила вслед за ним.
Покинуть остров, находившийся в шести милях от материка, было непросто. В пятнадцать лет Алекс попытался это проделать, стащив у приятеля катамаран и исчезнув на целую неделю. Полиции удалось отыскать его в Бостоне и вернуть домой. Алекс ничуть не раскаивался в содеянном, смотрел на всех волком и, судя по всему, был весьма доволен полученным опытом.
Чью лодку он собирался украсть на этот раз? А может, он хотел воспользоваться одним из частных самолетов, стоявших здесь же, на маленьком аэродроме? Салли оплатила частные уроки пилотирования в качестве подарка на день рождения сына, и с тех пор не раз горько сожалела об этом.
Однако Алекс шел в сторону пляжа, а не аэродрома, и Кэролин собиралась перехватить его по пути. Она пригрозит ему, что закричит во все горло и поднимет всех на ноги, если только он не вернет ей браслет с подвесками.
Остальное пускай забирает с собой, ей не жалко. Кэролин была готова заплатить любую цену, лишь бы навсегда избавиться от негодника. В одном Алекс был совершенно прав — Макдауэллы не жалели денег, чего нельзя было сказать о чувствах. Если он исчезнет, все внимание Салли будет принадлежать ей одной, и злой красивый мальчишка прекратит, наконец, портить всем кровь.
Молодой месяц тускло освещал местность, по небу неслись темные тучи, время от времени закрывая и этот скудный источник света. Кэролин поскользнулась на широкой каменной дорожке, ведущей к пляжу, приземлилась на одно колено и почувствовала, как в кожу впились острые ракушки. Не обратив внимания на резкую боль, она поднялась на ноги и снова бросилась вслед за Алексом, стараясь не выпустить его из виду.
Она его не боится, снова и снова повторяла про себя Кэролин. Несмотря на то, что долгие годы он изводил ее и не давал покоя, она привыкла относиться к нему, как к брату. Она не опасалась, что он может силой заставить ее замолчать. Если она громко позовет на помощь и помешает ему бежать, Алекс просто усмехнется и пожмет плечами.
А потом исчезнет.
В эту ночь прилив был высоким; море еще не успокоилось после недавнего шторма. Алекс подошел к берегу и начал всматриваться в узкую полосу воды в направлении Чаппаквиддика, потом обернулся назад и окинул взглядом Водяную улицу и старый дом.
Кэролин инстинктивно пригнулась к земле, спрятавшись за перевернутой лодкой. Там она присела, стараясь восстановить дыхание. В самом деле, чего она вдруг испугалась, мысленно отругала себя Кэролин. Она хотела встать и подойти к Алексу, как вдруг услышала голоса.
Он был не один на кромке пляжа. Ей бы догадаться, что Алекс и не думал покидать остров. Скорей всего, он должен был здесь с кем-то встретиться.
Все, что она могла расслышать — это звуки ссоры. Она осторожно подняла голову, чтобы выглянуть из-за лодки. Как раз в это время месяц скрылся за тучами, и две фигуры почти полностью растворились во мраке. Она даже не могла определить, кто из них был Алексом, по внешнему виду фигуры ничем не отличались. Кэролин не знала, кто второй участник встречи — мужчина или женщина, молод он или стар, член семьи или чужак.
— Иди к черту! — крикнул Алекс, оттолкнул собеседника и стал спускаться к пляжу.
Все произошло так быстро, что Кэролин показалось, будто это игра ее воображения. Замерев от ужаса, она стояла и наблюдала за страшными образами, мелькавшими у нее перед глазами. Блеск дула пистолета в лунном свете. Быстрое, неуловимое движение темной, неизвестной фигуры. Звук взрыва, похожий на рев автомобиля, только Кэролин знала, что никакого автомобиля здесь не было. И то, как Алекса отбросило назад, и он упал на песок. Даже на расстоянии она заметила, как вокруг него расплывается темное пятно крови из раны на спине. Девочка пыталась закричать, но из горла вырвался лишь сдавленный стон.
Кэролин снова присела за лодкой, дрожа всем телом и стараясь восстановить дыхание. Волны ужаса омывали ее раз разом, по мере того, как ужасные видения снова вставали перед глазами. Она знала, что ей нужно встать и бежать за помощью, но все тело одеревенело, она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой. Дыхание застряло где-то глубоко в груди, угрожающе сдавило ей горло, и Кэролин изо всех сил боролась, чтобы остаться в сознании, не дать благословенной темноте сомкнуться над головой.
Она не знала, сколько времени просидела, стараясь справиться с дыханием. К тому времени, как ей удалось подавить беззвучные рыдания, встать на колени и выглянуть из своего убежища, было уже поздно.
Пляж опустел. Тучи унеслись дальше, и тонкий лунный луч освещал голый песок. На нем отсутствовали следы обуви, потому что их смыл поднявшийся до уровня скал прилив.
Волны прилива очистили песок от крови. Наверное, они также унесли тело Алекса в открытое море. Пройдут месяцы, пока его обнаружат, потому что в этом месте проходили сильные подводные течения. Может статься, тело не найдут никогда.
Надо было позвать кого-нибудь на помощь. Может быть, еще не поздно — хотя она и потеряла счет времени, могли пройти лишь считанные минуты с тех пор, как прозвучал выстрел. Может быть, пуля не задела сердце, и Алекс все еще жив. Кэролин начала подниматься на ноги, но вдруг резко опустилась на песок.
Кто-то тихо стоял на самом краю тропинки, выжидая. Свет уличных фонарей не достигал этого закутка, и Кэролин видела лишь смутные очертания фигуры, но она сразу поняла, что это не Алекс. Стрелявший, кто бы то ни был, оглядывал окрестности, стараясь убедиться, что не осталось свидетелей выстрела.
На пляже было холодно и сыро. Майка Кэролин пропиталась потом, резкий ветер с океана пронизывал ее тело насквозь. Она сжалась калачиком и обняла себя руками, тщетно пытаясь удержать остатки тепла. Она знала, что осталась незамеченной. Тот, кто стрелял в Алекса, всего лишь соблюдал меры предосторожности.
Она даже не была уверена в том, что Алекс мертв. Прозвучал выстрел, она видела, как он упал, потом заметила кровь на песке. Но, по сути, Кэролин не видела Алекса мертвым.
Она закрыла глаза, уткнулась лицом в острые коленки, и старалась дышать равномерно, чтобы найти тепло в собственном дыхании. Ей нужно просто подождать. Как только берег опустеет, она побежит домой на Водяную улицу, разбудит тетю Салли и расскажет ей…