Повелевающая - Армстронг Келли 29 стр.


Мы оказались в каком-то узком углублении, пропахшем сигаретным дымом.

— Что ты здесь делаешь? — шепотом спросила Рэ, с тревогой глядя на Дерека. — Ты же должен…

— Планы изменились.

— Рад тебя видеть, братишка. — Симон хлопнул его по спине. — Я боялся, что Хло не сможет нас отыскать. Тут целая куча людей ищет нас.

— Знаю.

Симон снова выглянул из-за угла, всмотрелся в темноту, потом подошел ко мне и отдал мой рюкзак.

— Ты в порядке?

Я кивнула, пряча за спину раненую руку.

— У них с собой ружья.

— Что? — У Рэ глаза полезли на лоб. — Не может быть. Они бы никогда…

— С транквилизатором, — поправил меня Дерек.

— А. — Она кивнула, словно ружья со снотворным — это обычная вещь в поисках сбежавших подростков.

— Кого ты видел? — спросил Дерек у Симона.

— Ван Доп, Давыдова и, думаю, Талбот. Но не уверен. Джил с ними нет.

— Она осталась в пансионате, — сказала я, не вдаваясь в подробности. — Но с ними еще двое — мы их не знаем. Мужчина и женщина. — Я глянула на Дерека. — Может, переодетые полицейские? Как думаешь?

— Понятия не имею. Об этом будем беспокоиться потом. А пока что мы тут, как обложенная добыча. Надо выбираться отсюда.

Когда Дерек отошел, чтобы выглянуть наружу, Симон наклонился ко мне и шепнул на ухо:

— Спасибо, что нашла его. Все было в порядке?

— Потом, — оборвал его Дерек. — Там, подальше, есть еще один склад с выбитыми стеклами. Наверное, заброшенный. Если бы нам удалось добраться туда…

— Хло? — Рэ смотрела на мою руку. — В чем это у тебя весь рукав? Похоже на… — Она коснулась ткани. — Господи. Да ты же вся в крови.

Симон тут же подскочил ко мне с другой стороны.

— Весь рукав промок. Что…

— Просто порез, — сказала я.

— Глубокий, — добавил Дерек. — Надо наложить швы.

— Я не…

— Нужно зашить, — повторил он. — Я что-нибудь придумаю. А пока… — Он ругнулся и заскочил обратно. — Они идут. — Он мрачно огляделся. — Это самое дурацкое убежище…

— Знаю, — сказал Симон. — Я хотел найти получше, но… — Его выразительный взгляд в сторону Рэ подсказал, что это она отказалась уходить отсюда.

— А чем тебе это место не нравится? — спросила она, прислонившись к стене. — Здесь совершенно темно. Они нас не увидят.

— Пока не посветят фонариком.

Дерек подошел к двери в другом конце углубления, ухватился за ручку и тихонько подергал ее. Потом покрепче уперся ногами, взялся за ручку обеими руками и потянул. От усердия у него на шее выступили сухожилия. Дверь задрожала и открылась со скрипом, который прозвучал как выстрел.

Дерек поманил нас внутрь.

— Ищи укрытие! — шепнул он, когда я проходила мимо него.

Мы вбежали в просторный вестибюль со множеством дверей. Одни были открыты, другие закрыты. Рэ направилась к первой же, но Дерек толкнул ее дальше.

— Иди дальше! — шепнул он.

Он нагнал Рэ и провел нас в холл, примыкающий к первому. Потом махнул, чтобы мы застыли, и прислушался. Но даже я, не обладая сверхслухом, услышала, как хлопнула дверь и раздались шаги.

— Здесь открыто! — крикнул мужчина. — Они вошли сюда.

— Надо выбираться, — прошептал Дерек. — Разделимся. Ищите выход. Потом свистите, но тихонько. Я вас услышу.

Глава 44

За следующим углом мы разделились и направились искать выход.

Первая дверь, которую я открыла, вела в длинное помещение, заставленное рабочими столами. Выхода там не было.

Я слышала, как в холле хлопают двери — наши преследователи заглядывали в комнаты у самого входа, предположив, что мы укрылись за первой же дверью.

Я поспешила к следующей двери и тут заметила фигуру в комнате напротив. Я остановилась как вкопанная, но было поздно. Я уже оказалась у них на виду.

Немного очухавшись от ужаса, я сообразила, что мужчина стоит ко мне спиной. Он был в джинсах и клетчатой рубашке, того же роста, что и мужчина с ружьем, и с такими же темными волосами. Клетчатой рубашки я на том мужчине не помню, но, по-моему, он был в куртке.

Клетчатый стоял на высоком мостке, держась за перила, и смотрел на огромную промышленную лесопилку. И что-то там, внизу, привлекло его внимание, он следил не отрываясь.

Я осторожно шагнула вперед. Он пошевелился, и я тут же застыла на месте. Но он всего лишь поудобнее взялся за поручень. Я подняла ногу. Он сделал то же самое — шагнул на рейку барьера.

Он влез на перила и сел верхом, держась руками за поручень. Снизу что-то двигалось. Я посмотрела на лесопилку. Она работала — лезвия вращались так быстро, что аварийная лампочка, горевшая где-то вдали, часто мерцала. Кругом ни звука, даже гула машин не было слышно.

Мужчина проверил, крепки ли перила, и вдруг прыгнул вниз. Я видела, как он упал прямо на лезвия, увидела первый фонтан крови и тут же привалилась к стене. Я зажала рукой рот, но крик все же успел вырваться.

Что-то — какая-то часть его тела — отлетела к двери и плюхнулась на пол. Я с трудом оторвала взгляд, чтобы не видеть, что это такое, и, шатаясь, пошла назад. Позади меня раздались шаги.

Кто-то схватил меня за руку. Голос Симона раздался прямо над ухом.

— Хло?

— Т-там был человек. Он… — Я сжала руки в кулаки, отгоняя от себя это видение. — Призрак. Мужчина. Он прыгнул прямо на лезвия.

Симон притянул меня к себе, обняв и давая мне уткнуться лицом ему в грудь. От него пахло ванильной отдушкой для белья с легкой примесью пота. Как ни странно, но это успокаивало. Я застыла, стараясь отдышаться.

Из-за угла вывернул Дерек.

— Что случилось?

— Призрак, — ответила я, оторвавшись от Симона. — Простите.

— Кто-то услышал. Надо бежать.

Обернувшись, я снова увидела призрака — он опять стоял на мостках. Дерек проследил за моим взглядом. Призрак стоял на том же месте, держась за перила. Потом он шагнул на рейку.

— В-все п-повторяется. Как заевшая кассета. — Я встряхнулась. — Не обращайте внимания. Нам…

— Надо бежать, — повторил Дерек и подтолкнул меня вперед. — Двигай!

Только мы двинулись по коридору, как Рэ оглушительно свистнула.

— Я же сказал — тихонечко! — прошипел Дерек.

Мы свернули в коридор, в который ушла Рэ, и увидели ее у двери с надписью ВЫХОД. Она искала ручку.

— Не ищи! — Дерек прошел мимо нее и выбил дверь ногой. Прислушался, принюхался и только потом распахнул дверь пошире. — Видите вон тот склад?

— Это тот, что в миле отсюда? — спросила Рэ.

— Четверть мили максимум. Теперь бегите. Мы сразу за вами… — Он вскинул голову и насторожился — засек какой-то звук. — Они идут сюда. Видимо, услышали свист. Так, вы бегите. А я их отвлеку. Присоединюсь к вам попозже.

— Да, — сказал Симон. — А я тебя прикрою. Хло, бери Рэ и бегите.

Дерек открыл рот, чтобы возразить, но Симон перебил его.

— Тебе нужно что-то, чтобы их отвлечь? — Он прошептал заклинание и махнул рукой. Тут же заклубился туман. — Я тебе очень даже пригожусь. — Симон обернулся ко мне. — Бегите. Мы нагоним.

Я тоже хотела возразить, но не нашла что предложить со своей стороны. От моих способностей до сих пор было больше помех, чем пользы.

Рэ уже выскочила во двор и, поджидая меня метрах в пяти от входа, приплясывала на месте, как боксер.

Я повернулась к ней, и тут Дерек протолкнулся мимо Симона и вплотную подошел ко мне.

— Добирайтесь до склада и сидите там. Как минимум час не высовывайтесь. Если мы не появимся, найдите место, где можно укрыться. Мы все равно вернемся.

Симон кивнул.

— Можешь не сомневаться.

— Не оставайтесь на складе, если почувствуете опасность. Но место встречи все равно будет там. Проверяйте его время от времени. Если не сможете остаться, найди, где оставить нам записку. Мы с вами обязательно встретимся. Поняла?

Я кивнула.

— Они, похоже, там, — крикнул кто-то. — Обыщите каждую комнату.

Дерек вытолкнул меня в дверь.

Симон одними губами прошептал:

— До скорого, — и поднял вверх большой палец. Потом повернулся к Дереку. — А теперь покажем им шоу.

Я побежала.

Глава 45

Мы час сорок прождали мальчишек на складе.

— Их поймали, — прошептала я в отчаянии.

Рэ пожала плечами.

— Может, и нет. Может, им представилась возможность смотаться отсюда, и они ею воспользовались.

Во мне поднялась волна протеста, но я пока подавила ее. Рэ права. Если им представился шанс ускользнуть, то пусть они им воспользуются.

Я встала.

— Ладно, подождем еще немного, потом пойдем. Если парни ускользнули, то они найдут способ встретиться с нами позже.

Рэ покачала головой.

— Я бы не рассчитывала на это, Хло. Я же говорила, они всегда ведут себя по принципу «мы против всех». И «мы» — это только они вдвоем и никто другой. Ну, разве что еще их пропавший отец. — Она присела на корточки. — Они хоть намекнули тебе, где он может быть? И почему он не вернулся за ними?

— Нет, но…

— Я не спорю, я просто говорю… — Она подползла к двери и выглянула наружу. — У меня так было в прошлом году, когда я встречалась с одним парнем. Он входил в круг «избранных». — Она показала пальцами кавычки. — И мне, конечно, было лестно вращаться в их кругу. Я думала, это делает меня одной из них. Да только оказалось совсем не так. Они мило вели себя со мной. Но сами-то они дружили класса с третьего, и то, что мне было позволено войти в их круг, не означало, что меня приняли как равную. У тебя есть сверхъестественная способность. Это добавляет тебе очков в глазах Симона и Дерека. Но… — Она повернулась ко мне. — Ты знаешь их всего неделю. И когда наступит критический момент…

— Они друг для друга — главное. Я знаю. И не говорю, что ты ошибаешься, просто…

— Да, Симон очень мил с тобой. Я вижу. Но… — Она прикусила губу, потом подняла на меня глаза. — Но когда ты осталась искать Дерека, Симон волновался вовсе не о тебе. Он о тебе даже не заикался. Все только о Дереке.

Ну конечно, он волновался о Дереке. Дерек был его братом, а я — всего лишь девчонкой, с которой он познакомился неделю назад. Но все равно было досадно, что он ни разу обо мне не вспомнил.

Я собиралась рассказать Рэ о той части плана, которую она упустила, — что этот склад станет нашим постоянным местом встречи, которое мы будем время от времени проверять. Но сейчас это прозвучало бы как попытка доказать, что парни не отвернулись от нас окончательно. Это выглядело бы жалко.

Я все еще считала, что они обязательно объявятся, как только все немного уляжется. И это никак не связано с тем, нравлюсь я Симону или нет. Они вернутся, потому что это правильно. Потому что они обещали. Может, я просто маленькая наивная девочка, насмотревшаяся фильмов, где хороший парень всегда возвращается и всех спасает? Но я в это верила.

Это не означало, однако, что я буду сидеть здесь, как девчонка из боевиков, заламывая руки и ожидая, когда ее спасут. Я, может, и наивная, но не глупая. Место встречи мы назначили, так что нет нужды торчать тут все время.

Я выползла из нашей норки, огляделась и прислушалась. Потом поманила к себе Рэ.

— Для начала надо раздобыть денег, — сказала я. — У меня есть папины деньги, но нам может понадобиться больше. Существует лимит на снятие денег в сутки, и, скорее всего, больше нам потом раздобыть не удастся. Так что придется действовать быстро, пока они не отследили мою карту и не заморозили счет. Дерек сказал, что ближайший банкомат…

— Что ты делаешь? — спросила Рэ.

— В каком смысле?

Она взяла мою руку и показала на кровь.

— Тебе не деньги нужны, а доктор.

Я покачала головой.

— Мне нельзя идти в больницу. Даже если они еще не подали в розыск, я несовершеннолетняя. Они обязательно позвонят тете Лорен…

— Я ее и имела в виду. Она ведь у тебя доктор?

— Н-нет. Я не могу. Она отправит нас обратно.

— После того, как они в нас стреляли? Я знаю, ты сейчас злишься на нее, но ты же сама говорила, что она всегда беспокоится о тебе, всегда тебя защищает. Если ты появишься у нее на пороге и скажешь, что доктор Давыдов и его клика стреляли в тебя, пусть даже снотворным, неужели она тут же отправит тебя обратно в Лайл?

— Это будет зависеть от того, поверит ли она мне. Неделю назад поверила бы, безусловно. Но теперь? — Я покачала головой. — Я — шизофреник. У меня паранойя и бред. Она мне не поверит.

— Тогда опиши мне, как выглядели ружье и дротик, и я скажу, что сама видела их. Нет, погоди! Дротик. Дерек же вынул его из рубашки? Не знаешь, где он?

— Кажется, знаю. — Я постаралась восстановить всю картину и вспомнила, как он выбросил его в погрузочном терминале. — Есть. Я точно помню, где он.

— Тогда пойдем, возьмем его.

Это оказалось не так просто. Мы ожидали, что вся фабрика должна кишеть полицейскими, разыскивающими двух сбежавших подростков. Но когда мы выглянули на улицу, то увидели только с полдюжины рабочих, вышедших в воскресенье на сверхурочные. Они переговаривались и смеялись, несли в сумочках свой обед и в стаканчиках — дымящийся кофе.

Я сняла с себя пропитанный кровью свитер и надела вместо него Лизин свитер с капюшоном. Потом мы потихоньку выбрались из склада, перебегая от одного укрытия к другому. Никаких признаков преследования. И это вполне понятно. Ну, сколько подростков ежедневно убегают из дома в Буффало? Даже если это пансионат для подростков с проблемами, это еще не повод устраивать крупномасштабную охоту на них.

Ночью нас, скорее всего, преследовали только сотрудники Лайла. Может, еще члены попечительского совета, вроде мамы Тори, которых больше волновала репутация пансиона, нежели наша безопасность. И если они хотели оставить наш побег в тайне, то им следовало убраться отсюда до начала рабочего дня, чтобы никто из рабочих их не заметил. Сейчас они наверняка проводят совещание, решая, что делать дальше и когда следует известить наших родных и полицию.

Я легко нашла дротик со снотворным и положила в свой рюкзак. Потом мы направились в деловой райончик, который был в трех кварталах от Лайла. Мы держались настороже, но все прошло гладко. Мы нашли таксофон, я вызвала такси и дала адрес тети Лорен.

Тетя Лорен жила в доме на двух хозяев неподалеку от университетского городка. Когда мы приехали, утренняя газета все еще лежала на ступеньках. Я подобрала ее и позвонила в дверь.

Через минуту за занавеской мелькнула тень. Потом брякнул замок, и дверь открылась. Тетя Лорен стояла перед нами в банном халате, с влажными волосами.

— Хло? Боже мой! Где… — Она раскрыла дверь пошире. — Что ты здесь делаешь? Ты в порядке? Что случилось?

Она потянула меня за раненую руку, и я с трудом удержалась, чтобы не застонать. Тетя Лорен глянула на Рэ.

— Тетя Лорен, это Рэ. Из Лайла. Нам надо поговорить с тобой.

Войдя в дом, я уже как следует представила их друг другу. Потом я все рассказала. Представила отредактированную версию. Очень сильно отредактированную — без зомби, магии и оборотней. Просто парни решили устроить побег и позвали нас с собой. Мы пошли с ними из любопытства — чтобы развеяться, погулять, а позже вернуться. Зная тетину антипатию к доктору Джил, я включила в рассказ эпизод про то, как она набросилась на меня во дворе со своими дикими обвинениями. Потом я рассказала про ружье.

Тетя Лорен смотрела на дротик, лежавший на ее кофейном столике поверх стопки журналов. Потом она взяла его в руки так осторожно, словно он мог взорваться.

— Это дротик со снотворным, — сказала она чуть слышно.

— Мы так и подумали.

— Но… они этим стреляли в вас? В вас?

— Да. В нас.

— Я была там, доктор Феллоу, — сказала Рэ. — Хло говорит чистую правду.

— Нет, я… — Тетя подняла на меня глаза. — Я тебе верю, милая. Я просто не могу понять — это совершенно… — Она потрясла головой.

Назад Дальше