– Слушай, ты на чьей стороне, Блэйн?
– На твоей, конечно. Просто никогда не думал, что ты можешь бросить женщину в пасть волку.
Крис снова посмотрел на Софию, удивляясь, почему он позволяет ей так влиять на себя, почему чувствует себя обязанным защитить ее. Блэйн, конечно, прав. Отправлять ее обратно в Англию тоже опасно, но разве есть выбор? На Ямайке положение было крайне тревожным. По последним известиям, со дня на день мог вспыхнуть мятеж. Рабы готовились восстать против своих белых хозяев, и Ямайка сейчас была не самым лучшим местом для одинокой английской леди. Разумеется, на острове жили белые женщины – из плантаторских семей, но ведь София не жена и не родственница. К тому же, несмотря на опасность, она почему-то просила повернуть корабль обратно в Англию.
– Думаю, София и сама способна позаботиться о себе. Из ее слов я понял, что опасность исходит от ее сводного брата. Не думаю, что он может причинить ей вред. Женщины склонны преувеличивать.
– Вам виднее, капитан, – Блэйн окинул взглядом небо. – Похоже, нас ждет хороший шторм.
Крис тоже посмотрел на облака.
– Мы обгоним его, но все равно приготовь людей и корабль на случай, если я ошибаюсь.
Блэйн ушел, а Крис снова посмотрел на Софию. Словно почувствовав это, она обернулась, и их взгляды встретились. Он отвел глаза первый, а когда снова поднял их, девушки уже не было.
* * *
София ушла обратно в каюту, спасаясь от ветра, который из крепкого стал сильным. Каспер, очевидно, добавлял угля в жаровню, поэтому в каюте было тепло и уютно, особенно после долгого пребывания на палубе.
Сняв шерстяную куртку, которую надевала, чтобы выйти на палубу, она подошла к иллюминатору и долго смотрела на вскипающие волны. Корабль стало сильно качать. Он то взлетал вверх, то обрушивался вниз. Девушке стало немного не по себе, и она прилегла на койку.
В этот вечер она чувствовала себя так дурно, что попросила Каспера унести ужин.
– Мы попали в шторм, мисс, – сообщил ей Каспер. – Но капитан говорит, что шторм несильный, поэтому беспокоиться не о чем.
Но София не могла не беспокоиться, тем более что вечером Крис не пришел. Она слышала, как завывает ветер и барабанит по палубе дождь…
Зато утром, когда она проснулась, шторма как не бывало. За иллюминатором сверкало солнце и голубело небо. И тошнота, пугавшая ее вчера, тоже исчезла. Корабль бодро бежал по волнам, подгоняемый свежим бризом. Едва София проснулась и села на койке, как в каюту ввалился Крис.
Она мигом соскочила с койки.
– Ты ужасно выглядишь, – сказала она, глядя на его покрасневшие от бессонной ночи глаза и небритые щеки.
– Спасибо за комплимент, – буркнул он и начал стаскивать с себя вымокшую одежду.
– Что ты делаешь?
– Сейчас, когда опасности больше нет, я собираюсь выспаться, – он с вызовом взглянул на нее. – Можешь присоединиться ко мне, если хочешь. Не думаю, что тебе удалось нормально поспать прошлой ночью.
– Со мной все в порядке, – сказала София и отвернулась.
Сняв брюки, он опустился на койку и натянул одеяло по горло. Едва коснувшись головой подушки, он уснул.
София взглянула ему в лицо. Он был самым красивым мужчиной, которого ей доводилось видеть. Она думала так много лет назад. Считала так и теперь. Волосы, мокрые от дождя, казались черными, а не темно-каштановыми, как обычно. Она обожала его волосы. Ресницы у него были по-девичьи длинными, а черты лица – крупными и мужественными.
Она вспомнила, как крутились вокруг него все дамы Лондона, когда София первый раз вышла в свет. А он все время проводил только с ней.
Черт бы его побрал! Ну почему он не женился на ней тогда, после смерти Десмонда?!
Глава 4
Когда Крис проснулся после эротического сна, солнце било в иллюминатор, а рядом с ним лежала София. Она спала на боку, лицом к нему, полностью одетая, хоть и без куртки. Он приподнялся на локте и, все больше возбуждаясь, стал любоваться ее телом. Он осторожно потянул за одеяло, и оно соскользнуло ей на талию. Тонкая батистовая рубашка просвечивала, и он все видел. С таким же успехом она могла лежать здесь голая. Роскошные формы ее тела притягивали его, искушали.
Лучи солнечного света, бившие в иллюминатор, освещали ее грудь – округлую, высокую, обольстительную. Затвердевшие соски натягивали тонкий батист, такие возбужденные, такие притягивающие. Ему хотелось сорвать с нее эту чертову рубашку и налюбоваться всласть. Ему хотелось…
София открыла глаза и отодвинулась от него, насколько могла.
– Куда это ты уставился?
– Я смотрю и думаю, какой потрясающей красавицей ты стала.
Она натянула одеяло повыше и стала смотреть ему прямо в лицо, стараясь не глядеть на его обнаженное тело.
– Ты проспал почти сутки. Ты был настолько вымотан, что я знала – ты не проснешься. Поэтому я тоже решила спать на койке.
– Зачем ты оправдываешься? На койке куда удобнее, чем на полу.
– Этого больше не произойдет.
Она встала и повернулась к нему спиной. Крис знал – она ждет, чтобы он встал и оделся. Собственно, он так и сделал.
– Я умоюсь и побреюсь в каюте Блэйна, чтобы ты могла привести себя в порядок, – сказал он. – Каспер принесет тебе горячую воду. Поговори с ним, может, он притащит сюда ушат, и ты сможешь искупаться.
– Правда? – оживилась София. – Он действительно сделает это?
– Конечно. Я поговорю с ним. Я уже оделся, можешь повернуться. Дай мне минутку, и я избавлю тебя от своего присутствия.
– Спасибо.
Он взглянул в иллюминатор.
– Потом можешь выйти на палубу. Похоже, сегодня будет прекрасный день.
София еще раз его поблагодарила, и он ушел.
* * *
– Капитан сказал, что вы хотите искупаться, – сказал Каспер, зайдя с подносом, на котором стоял ее завтрак.
– Да, если можно, – сказала София.
– Хорошо, мисс. Капитан попросил меня принести вам ушат, а я ведь не могу его ослушаться, правда? Подождите, скоро все будет готово.
София как раз успела позавтракать, когда Каспер принес ушат и наполнил его горячей водой. Он даже оставил кувшин с горячей водой рядом с ушатом, чтобы потом можно было сполоснуть волосы. Девушка была так ему благодарна, что ей захотелось поцеловать парнишку, но она испугалась, что может этим смутить его, и подавила свой порыв.
– Могу я еще чем-то вам помочь перед тем, как уйду? – спросил Каспер.
– Нет, спасибо. Я знаю, где полотенце и мыло.
– Тогда я вернусь позже за ушатом. Можете не торопиться, мисс.
Поклонившись, он вышел.
София взяла полотенце и мыло и положила их возле ушата на расстоянии вытянутой руки. Быстро раздевшись, она шагнула в ушат и, вздохнув от наслаждения, медленно опустилась в горячую воду.
Девушка тщательно вымыла всё тело, погрузилась в ушат с головой, потом вымыла и сполоснула волосы чистой водой из кувшина. Когда вода начала остывать, она вылезла, обернула волосы полотенцем, а вторым полотенцем вытерлась. Ей не хотелось надевать на чистое тело грязную одежду, поэтому девушка постирала рубашку и брюки в ушате и повесила их на стуле перед жаровней. Потом завернулась в одеяло и стала ждать, когда одежда высохнет.
Войдя за ушатом, Каспер сразу же отвел взгляд от изгибов ее тела, угадывающихся под одеялом.
– Давайте я повешу вашу одежду наверху, там она высохнет быстрее. А потом принесу ее вам.
– Спасибо, Каспер, – благодарно улыбнулась София, и он унес ее одежду наверх.
Она так и сидела, закутавшись в одеяло и вытянув босые ноги к жаровне, когда вернулся Крис.
– Ну, как ванна?
– Просто замечательно, спасибо. Я постирала одежду, и Каспер вынес ее сушиться.
– Я видел. Наверху она быстро высохнет.
Крис окинул взглядом ее закутанную в одеяло фигуру, и София невольно поежилась, чувствуя себя голой под его пристальным взглядом.
– Почему ты так смотришь?
– Просто я вспомнил, когда впервые увидел тебя.
София вспыхнула и отвела взгляд.
– Каспер сейчас придет убрать ушат, но ему одному будет тяжело, может, пришлешь кого-то помочь?
Крис секунду смотрел на нее, словно размышляя, намеренно ли она сменила тему.
– Хорошо, сейчас распоряжусь.
Она с облегчением вздохнула. Ей не хотелось говорить о прошлом. Это будило горькие воспоминания в них обоих.
Он пошел было к двери, но вдруг обернулся.
– Знаешь, это не сработает.
– Что? Ты о чем?
– Ты не хочешь ворошить прошлое, но мне все равно никогда не избавиться от вины за смерть Десмонда, – горько сказал он и вышел из каюты.
Одевшись, София вышла на палубу – насладиться прекрасным солнечным утром.
К ее удивлению, к ней подошел мистер Блэйн, первый помощник. Они обменялись вежливыми фразами, и он отправился по своим делам.
А за обедом Крис вдруг поинтересовался, о чем они говорили.
– Ты произвела на него сильное впечатление, – небрежно заметил он.
София даже есть перестала.
– Да о чем мы могли говорить? Просто обменялись обычными любезностями. По-моему, он приятный человек. Наверное, ему было просто любопытно.
Она снова принялась за еду, стараясь не обращать внимания на его пристальный взгляд.
– Мне показалось, что сегодня на палубе было теплее.
– Да, и чем ближе к южным морям, тем теплее будет с каждым днем, сама увидишь.
Закончив обед, она прокашлялась и взглянула на Криса.
– Нам нужно поговорить. Я о том, что мы спим на одной койке.
– Да? Может, ты предпочитаешь койку мистера Блэйна?
София даже вскочила, сжав кулачки.
– В чем вы меня обвиняете, капитан? Мы с вами даже не друзья! Почему же вас это так волнует?
Крис пожал плечами.
– Ничего меня не волнует, но поскольку я уже объявил команде, что ты принадлежишь мне, то придется тебе жить в моей каюте и делить койку со мной. А что мы делаем или не делаем в постели, никого не касается. Хочешь верь, а хочешь нет, но я вздохну с облегчением, когда ты сядешь на корабль, отплывающий в Англию.
Он медленно поднялся со стула и направился к двери.
– Можешь не торопиться и спокойно лечь спать. Мне нужно снять показания приборов, чтобы проложить новый курс.
* * *
Этот вечер определил и следующие. Какие бы доводы ни придумывала София, Крис наотрез отказывался спать где-либо еще, кроме своей каюты. Но больше всего беспокоило девушку то, что ей нравилось чувствовать его по ночам. Правда, он всегда вставал раньше ее и уходил до вечера, оставляя каюту в ее полном распоряжении.
Дни проходили монотонно и однообразно, поэтому София стала больше присматриваться к окружающим ее людям. Мистер Блэйн все чаще беседовал с ней, когда она выходила на палубу, да и матросы стали привыкать к ее присутствию на корабле. Один седой морской волк, заметив, что она скучает, даже предложил научить ее вязать морские узлы. София с радостью согласилась и часами сидела на канатах рядом с матросом Мэйпсом, постигая эту хитрую науку. Другой моряк позволил ей помочь починить порванный парус.
Становилось все теплее, и Софии было жарко в шерстяной куртке, но она не решалась раздеться. В один из дней Каспер заметил, что она вспотела, и посоветовал ей снять и шапку, и куртку.
– Чем ближе к Ямайке, тем будет жарче, – предупредил он.
– Это, конечно, верно, но без них я буду привлекать слишком пристальное внимание. Капитану это не понравится.
– Почему? – начал было Каспер, но тут же осекся, сообразив, в чем дело. – Ладно, я что-нибудь придумаю.
София улыбнулась ему вслед и снова занялась узлами. Не прошло и получаса, как он вернулся с матросской рубахой с короткими рукавами, такой, какие обычно носят моряки в южных морях. София чуть не вскрикнула от радости, увидев, что эта одежда не прозрачна и достаточно велика, чтобы спрятать ее грудь.
– Ты меня просто спас, Каспер. Я сейчас же пойду переоденусь и смогу наслаждаться этим чудесным солнцем.
С тех пор она каждый день надевала рубаху, и поскольку Крис не возражал, то избавилась и от шапки, заплетя волосы в длинную косу.
Целыми днями она нежилась под солнцем на свернутых канатах. Крис был прав. Английская погода не шла ни в какое сравнение с солнечными днями и тропическими бризами. Кожа Софии стала приобретать бронзовый оттенок. Если бы была жива ее мама, она пришла бы в ужас. Она заставила бы Софию все время прятаться в каюте и смазывать лицо и руки раствором лимонного сока. Но девушке было все равно, идет ей этот цвет кожи или нет. Об этом будет время подумать на обратном пути.
Неожиданно на нее упала тень.
– Тебе не стоит проводить столько времени на солнце. Английским леди не положено загорать. Это не модно.
София посмотрела на остановившегося рядом с ней Криса и подняла руку, разглядывая загар.
– Не знала, что так хорошо загораю. Тебе не нравится?
– Мне многое в тебе не нравится, но говорить об этом я не хочу. Думал, английских девушек приучают избегать солнечного света. Тебе нужна шляпка.
– Большинство женщин действительно избегают солнечного света, но я не отношусь к большинству. Мне больше никогда не насладиться таким солнцем, поэтому не хочу упускать случай.
– Колдуэлл не узнает тебя, если ты будешь загорать каждый день.
– Хорошо бы. Я, собственно, и не собираюсь опять видеться с ним. Я уже достаточно взрослая, чтобы жить сама по себе.
– И как же ты будешь содержать себя?
– Я получила хорошее образование и могу работать гувернанткой.
Губы Криса дрогнули, и он едва не расхохотался. Он не мог представить себе какую-нибудь светскую львицу, которая наймет такую красивую гувернантку. Мужчины в любой семье проходу ей не дадут. Почему это беспокоило его, он не понимал, но зато осознал, что София становилась более серьезной проблемой, чем он ожидал. Вместо того чтобы внести смуту в экипаж, она стала для моряков словно любимым котенком.
– И что тут смешного? У тебя есть сомнения в моей образованности?
– Конечно, нет, – заверил он и предпочел сменить тему. – Через несколько дней ты увидишь Ямайку.
София просительно взглянула ему в лицо.
– Я боюсь даже думать о том, чтобы возвращаться в Англию, так и не осмотрев остров. Не хочется провести еще три-четыре недели в море…
– Что ты такое говоришь? Разве ты не хочешь вернуться в Англию?
– Конечно, хочу. Что мне делать на Ямайке?
– Нечего, – согласился он. – Я ведь говорил уже, что для тебя нет места в моей жизни. Ты мое прошлое, а Ямайка мое будущее. Я не хочу отвечать за тебя.
София разозлилась и встала перед ним.
– Ты всегда избегал ответственности и обязательств, верно, Крис? Вместо того чтобы принимать вещи такими, какие они есть, и пытаться что-то исправить, ты предпочитал убегать. Что ж, беги, мне все равно. Забудь меня. У тебя это здорово получается.
Круто развернувшись, она убежала.
В тот самый момент, когда эти слова сорвались с ее губ, София знала, что совершила ужасную ошибку. Девушка побоялась обернуться и посмотреть, насколько ее вспышка ярости разозлила Криса. Она спустилась вниз по лестнице. Ей хотелось только одного – спрятаться как можно дальше от него.
* * *
Крис терял дар речи всего несколько раз в жизни. Да пусть катится ко всем чертям! Как она смеет?! Это ведь она не приняла его после дуэли с Десмондом.
Интересно, она знала, что «Смелый» принадлежит ему, когда выбирала, на каком корабле прятаться? Может, она специально все затеяла, чтобы отомстить за смерть Десмонда?
– Капитан, с вами все в порядке? Что-то случилось между вами и вашей леди? – осведомился Дирк Блэйн.
– Случилось, – бросил он. – Много лет назад случилось. София мастер натравливать мужчин друг на друга. Она ад, посланный на землю, чтобы мучить меня. Хочешь верь, хочешь нет, но много лет назад я думал, что влюблен в нее.
Блэйн с интересом слушал.