Белоснежка и семь трупов - Луганцева Татьяна Игоревна 14 стр.


– Что верно, то верно, – согласился Ричард, – а вообще версий может быть множество, если учесть, что покушались на кого-то из умерших или попавших в больницу. При этом убийца должен был быть уверен, что этот человек обязательно будет на открытии, и знаешь что?

– Что? – заинтересовалась Яна.

– Только в присутствии одного человека убийца мог быть уверен.

– Кого?

– Того, кто является хозяином открываемого заведения. Без тебя не было бы и презентации, Яна! Кроме того, все сотрудники знают о твоем пристрастии к грибам, ты же обедала всегда грибными блюдами! – подытожил Ричард, внимательно глядя на нее.

Яна с ужасом прижала руки к груди. Ричард встал, подошел к окну и, издевательски улыбаясь, сказал:

– Знаешь, Яна, я думаю, что тебе надо было открывать частный морг, чтобы пострадавшим далеко ходить не пришлось. И назвать его мило, по-домашнему – «У Яны».

Яна потянулась и убрала ноги со стола, ей явно не нравилась мысль, что убить хотели именно ее. Поэтому она, обидевшись, надула губы и сказала:

– Среди пострадавших и муж Аси, и могла бы быть твоя ненаглядная Настя, преступник не мог знать, что гинеколог запретил ей есть грибы, а грибы она тоже любит!

Одновременно с этими словами раздался звонкий голосок:

– Здравствуйте, Дик!

Яна чуть не упала со стула, когда в кабинет Ричарда впорхнула Настенька с ямочками на щеках и белозубой улыбкой.

– Ой, Дик, вы не один! Здравствуйте, тетя Яна!

– Яна уже уходит, – мягко сказал Ричард, пряча улыбку, и добавил: – Мы с Настей идем в театр.

– Мой ребеночек очень любит музыку! – Настя погладила живот рукой.

Яна закатила глаза и пошла на выход, в дверях она остановилась и обратилась к Ричарду:

– Я знала, что ты неуравновешенный тип, но не знала, что в тебе столько подлости!

– Подлости? – вступилась за Ричарда Настя. – Разве это подлость – отвести беременную женщину в театр, если ее муж сидит в изоляторе?

Яна улыбнулась.

– Это вы у мужа беременной женщины спросите!

Яна вышла из дома Ричарда, с силой хлопнув дверью. Когда Яна дошла до машины, она поняла, что оставила ключи от «Пежо» на столе. Чертыхнувшись, Яна вошла обратно в дом Ричарда и, уже взявшись за ручку двери кабинета, услышала нежный голосок Насти:

– Я не знаю, Дик, как это произошло, но я полюбила вас и ничего не могу с собой поделать!

Яну словно прошило электрическим током от металлической ручки двери и припаяло к ней. Она так и осталась стоять, вся обратившись в слух.

Ричард прокашлялся.

– Я несколько растерян.

– Я понимаю, что вы не ожидали от меня такого признания. Вы пытались вытащить моего мужа из тюрьмы, а я за это время совсем потеряла голову от любви к вам! В отношении моего мужа ничего не изменилось, я очень хочу, чтобы этот порядочный человек вышел на свободу, только теперь я считаю, что принимала благодарность за любовь.

Ричард молчал, а Яна недоумевала, почему они не идут открывать ей дверь на стук ее сердца, разносящийся по всему дому. Настя произнесла дрогнувшим голосом:

– Это все из-за Яны, вы все еще любите ее?

– Нет, не думаю, – ответил Ричард. – С Яной у меня все кончено, – тихо сказал он. – Это фатальный тип женщин для меня. Яна очень похожа на мою покойную жену, с которой я тоже не был счастлив.

Яна глубоко вздохнула. Перед глазами всплыло накрашенное лицо ясновидящей Дарины.

«Пора снова пускать в ход силу заклинания», – подумала Яна и распахнула дверь.

Они стояли рядом друг с другом, Настя вздрогнула от неожиданности и посмотрела на Яну. Та, весело улыбаясь, подошла к Ричарду и плюнула на него.

– Тьфу ты! Ключи от машины забыла! – она взяла ключи со стола и вышла, не добавив больше ни слова. Ричард достал носовой платок.

Глава 20

Джорджио стоял у окна в кабинете Яны и смотрел на пустующий ресторан Ричарда. Яна с отсутствующим видом сидела за столом.

– И долго этот сарай твоего Ричарда Тимуровича будет мозолить нам глаза? – спросил Джорджио.

– Откуда, Джо, ты набрался таких слов?

– Почему он должен пустовать на твоей территории? Выкупи это здание и отдай его мне!

– Тебе? – удивилась Яна. – Зачем?

– Ты не думай, я не брошу твои предприятия, но неужели я не заслужил открыть свой маленький бизнес в России? Я же помог тебе в трудный момент! Помнишь, что только я был с тобой рядом, я раскрутил эту дикую стройку и помог сдать в срок твой ресторан, а это было сделать не так уж и просто, поверь.

Яна отвернулась и кинула тоскующий взгляд в окно.

– Мы говорим впустую, Ричард никогда не продаст нам свой ресторан.

– Но он же не работает! – возмутился Джорджио, меряя шагами комнату, – твой Ричард терпит большие убытки!

– Все это так, но мне он точно не продаст, а я к нему больше никогда не пойду!

– Давай я схожу! – вызвался итальянец.

– Ты?! Ты так хочешь открыть свое дело, что готов рискнуть своим носом во второй раз?! – Яна была крайне удивлена.

– Ты только разреши и скажи мне его адрес, – Джорджио был настроен решительно.

– Делай, что хочешь, – махнула рукой Яна, вспомнив слова Ричарда о том, что у него с ней все кончено.

Ричард пришел к себе домой поздно, вдобавок он устал на своей новой работе, которую тщательно скрывал от Яны. Открыв дверь, Ричард увидел следующую картину. В холле на диване, нагло улыбаясь, развалился Джорджио, в креслах по обе стороны от него расположились два мордоворота в темных очках, а у стены на стуле, натянутая, как струна, и побледневшая, сидела Агриппина Павловна. Увидев Ричарда, она закричала:

– Дик, я их не впускала, они вломились силой!

– Мы пришли с миром, – улыбаясь, ответил Джорджио и предостерегающе крикнул домоправительнице: – Сидеть!

Глаза Ричарда потемнели, щека, изуродованная шрамом, задергалась, а это был плохой знак, хотя итальянец этого не знал. Ричард спокойно спросил хриплым голосом:

– С чем пожаловали, господа?

– С деловым предложением. Ты продашь нам свой ресторан, он нам портит вид из окна, тем более что он тебе не нужен.

– Да неужели? – удивился Ричард, медленно продвигаясь к бару.

– Именно так, друг, – продолжал глумиться Джорджио, играя браслетом от золотых часов.

– А ежели не так, друг?

– У тебя будут большие неприятности! – пообещал Джорджио.

– Ты мне угрожаешь?

– Что ты, друг, я тебя предупреждаю!

– Могу я поинтересоваться, Яна в курсе твоих желаний? – спросил Ричард.

– Она меня сюда и направила, – самодовольно ответил Джорджио.

– Правда? – Ричард повернулся спиной к итальянцу и открыл дверцу бара. Достав большую бутылку коньяка, он стал медленно наливать золотисто-коричневую жидкость в пузатый бокал.

– Выпьешь, друг? – спросил он у Джорджио, поднимая на него глаза.

– Нет, спасибо, – расслабившись, ответил тот.

Ричард внезапно резко развернулся и метнул почти полную бутылку коньяка в одного из головорезов Джорджио и сразу же, прыгнув, огрел другого телохранителя журнальным столиком, стоящим у дивана. Телохранитель после удара столиком сразу затих, не успев даже встать с кресла. Другой мордоворот, увернувшись от бутылки, не удержал равновесия и повалился на пол. Он выхватил из-за пояса пистолет. Ричард перемахнул через диван и наступил ему на руку. Бандит взвыл, Ричард схватил его за волосы и стукнул головой о паркетный пол, телохранитель затих.

Агриппина Павловна не произнесла ни звука, только наблюдала за происходящим с замиранием сердца. Ричард отряхнул пиджак и сказал, обращаясь к ней:

– Можете идти, Агриппина Павловна, и извините за непрошеный визит моих «друзей».

Домоправительница, сглотнув, боком вылетела из холла. Ричард медленно повернулся к итальянцу и заметил, какие радикальные перемены произошли с ним за столь короткое время. Джорджио словно уменьшился в размерах, а на лице застыло выражение ужаса. Ричард сел напротив итальянца и не спеша закурил.

– Так вот, негодяй, ты находишься в моем доме без приглашения и, наверное, не в курсе, что здесь я диктую правила поведения. Придя ко мне с двумя громилами, ты был уверен, что обезопасил себя, не так ли, Джо? Запугать пожилую женщину – это просто, так ведь? Ну, а теперь, когда мы остались один на один, поговорим, как мужчина с мужчиной. Зачем тебе или Яне мой ресторан? Вам мало своей махины?

Джорджио затрясся всем телом и ответил, прикрывая нос рукой:

– Это все Яна, все она! Я не хотел идти, но она заставила, говорит, что этот сарай портит весь вид из окна.

Ричард, улыбаясь, разминал слегка потянутую кисть.

– А взять двух телохранителей тоже она тебе посоветовала?

– Конечно! – горячо согласился Джорджио. – Еще сказала, чтобы проучили тебя, чтобы нос не задирал. Я был против избиения, честное слово! Яна настояла!

Ричард поднялся.

– Вставай, мерзавец, а то замочишь мне диван, и убирайся вон! Я приду к вам в офис в четверг утром со всеми необходимыми документами и передам вам помещение моего бывшего ресторана при одном условии, что и ты, и Яна будете на месте.

Ричард склонился над сжавшимся Джорджио, откинул темную прядь со лба и зловеще прошептал:

– Ты жалкий тип, Джорджио, и мне не нравится, что ты находишься так близко к Яне. Учти, я наблюдаю за тобой, не делай того, о чем бы пришлось пожалеть, друг!

Джорджио поднялся с дивана, на дрожащих ногах протиснулся мимо Ричарда и буквально испарился из гостиной. Ричард сел на его место и, задумавшись, уставился в одну точку. Он даже не отреагировал, когда застонали охранники итальянца, очнулись, долго приходили в себя, охая и кряхтя, а потом, пристыженные и обезоруженные, вышли из дома.

Слегка отдышавшись, Джорджио позвонил на сотовый телефон Яне.

– Он согласился! – радостно сообщил он Яне.

– Кто?

– Твой Ричард.

– На что согласился?

– Продать нам свой ресторан.

– Не может быть! – не могла поверить Яна.

– Да, причем сам и с радостью! Он еще долго уговаривал меня, чтобы я купил его помещение! Унижался, плакал, говорил, чтобы я спас его от разорения.

– Ему, наверное, очень нужны деньги! – ужаснулась Яна. – Ричард в отчаянии!

– Нет, напротив, твой Ричард сказал, что будет счастлив со своей любимой и в шалаше.

– Ах, так! Ну, тогда пусть остается со своей Настенькой хоть в землянке! Правда, вряд ли так можно назвать его особняк!

– В четверг утром он в офисе подпишет все бумаги, – продолжал травить душу Яне итальянец.

– Буду ждать с нетерпением! – закричала Яна и отключила связь.

В четверг Яна сидела у себя в офисе в полупрозрачном голубом платье, у которого вместо лямок были нитки жемчуга. Волосы ее были распущены, глаза широко раскрыты и горели синим огнем в ожидании предстоящей встречи с Ричардом. Следы от косметических вмешательств на лице у Яны уже были не так заметны. Джорджио сидел в кожаном кресле напротив Яны в костюме горчичного цвета и нервно тряс ногой, так как курить в своем присутствии Яна не разрешала, считая это знаком пренебрежения к ней, потому что сама была некурящей.

Ровно в одиннадцать часов секретарь известил их о приходе Ричарда Тимуровича, сердце Яны затрепетало. Джорджио слегка подобрался в кресле и побледнел, ноги на полу уже выстукивали чечетку. Ричард вошел в шелковой рубашке темно-зеленого цвета и серых брюках. На смуглом лице играла белозубая улыбка. Вместе с ним в кабинет еле втащился старичок лет ста пятидесяти, по крайней мере он на столько выглядел. Спутник Ричарда имел седую шевелюру, густоте которой позавидовала бы любая клиника по пересадке волос, и совершенно белую бородку клинышком, в руке он держал трость с костяным набалдашником. Черный элегантный бархатный костюмчик, наверное, сшит был еще при царе, а живые лучистые глаза светились умом и любознательностью.

Ричард представил его Яне и Джорджио:

– Петр Михайлович, мой учитель, юрист, поможет нам правильно заключить сделку.

Яна не могла произнести ни слова, она смотрела на Ричарда и хотела плюнуть на него третий и последний раз, тем самым приворожив его навсегда самой страшной и сильной магией. Ему очень шел этот изумительный зеленый цвет, эта улыбка, эта спокойная манера поведения.

Джорджио прокашлялся.

– Вы принесли бумаги?

– Да, конечно, друг, – Ричард протянул ему пачку документов, – здесь уже все подготовлено.

Джорджио выхватил у него бумаги, словно ему протянули кость. Он долго просматривал документы, потом оторвал от них взгляд и спросил:

– Я не вижу здесь суммы, за которую вы согласны продать нам свое помещение.

– Ее там нет, я дарю вам его.

– Дарите?! – не поверил Джорджио.

– Разве тебе не нужны деньги? – вмешалась Яна. – Я куплю у тебя ресторан за хорошие деньги.

Глаза Ричарда искрились весельем.

– Чудно выглядишь, дорогая. Мне не нужны деньги, я оформил на тебя дарственную.

– А сам с чем останешься? С милой рай и в шалаше? – ехидно поинтересовалась Яна.

– Я не совсем тебя понимаю, – сдвинул брови Ричард.

– Это ничего! – поспешно вступил Джорджио. – Давайте скорее подпишем все бумаги, и дело с концом.

Ричард сел за стол, достал ручку «Паркер» и расписался на каждой странице.

«Что он делает?» – подумала Яна и расписалась под каждой росписью Ричарда.

Ричард встал, помог подняться Петру Михайловичу и сказал:

– Поздравляю вас, друзья! Владейте ресторанчиком на свое усмотрение.

– А ты? – робко спросила Яна.

– За меня не беспокойся, – и Ричард удалился со своим спутником, даже не посмотрев в сторону Яны.

Джорджио схватил все бумаги, которые дрожали в его руках, словно он всю ночь кур воровал.

– Яна! Яночка! Этот идиот все подписал! Теперь соседний дом тоже твой, причем бесплатно! Теперь ты отдашь его мне?

Яна вздрогнула и посмотрела ему прямо в глаза.

– Ты просто чурбан итальянский! Ты хочешь, чтобы Ричард подумал, что я отобрала у него ресторан и передала своему следующему любовнику?! Ты не понимаешь, что мое сердце истекает кровью?! Нет уж, если так получилось, то это здание я оставлю себе.

Потом Яна вспомнила сцену, разыгравшуюся в доме у Ричарда, и решила:

– А, ладно, забирай себе это помещение, мне оно не нужно. Можешь сровнять его с землей.

– Я открою там свой офис! – просиял итальянец, все-таки добившийся своего.

– Можно поинтересоваться, чем ты намерен заняться? – отрешенно спросила Яна.

– Я еще не решил. В любом случае спасибо тебе, Яна, за осуществление моей мечты! – У Джорджио перехватило дыхание, он отдышался и, придя в себя, спросил:

– А что это за старикашка приходил с Ричардом? Он слова не сказал, да и бумаги совсем не смотрел.

Яна согласно кивнула.

– Я тоже не поняла, зачем ему еще один юрист. Насколько я знаю, он сам первоклассный юрист и ни в чьей помощи не нуждается. Тем более что от этой сделки он ничего не выиграл.

– Странно все это, – прошептал Джорджио, задумчиво глядя в окно на подаренное здание.

Ричард между тем подвез своего странного сопровождающего к его дому.

– Ну что, Петр Михайлович?

– Интересный тип.

– Итальянец.

– Он такой же итальянец, как мы с вами! – резко ответил старичок, поправляя очки.

– Повторите! – воскликнул Ричард.

– Он – русский.

– Яна говорила, что его прабабушка была русской эмигранткой, – возбужденно проговорил Ричард.

– Я лично не знаком с его прабабушкой, но я точно знаю, что и его папа, и его мама были русскими.

– Это точно?!

– Ты обижаешь меня, сынок. Ты бы не обратился ко мне, если бы не доверял, так ведь? Я доктор филологических наук, профессор, академик. Я знаю шесть языков в совершенстве. Всю жизнь я посвятил исследованию изменений речи, появлению акцента у мигрирующих людей. Множество раз я помогал милиции в определении национальности преступников. Да о чем я говорю, вы поэтому и вышли на меня! Так вот что я хочу вам сказать: ваш Джорджио довольно-таки неплохо копирует итальянский акцент, но это не его родной язык. Он должен был жить в России минимум лет двадцать – двадцать пять, а потом, возможно, некоторое время находился среди итальянцев, и при этом ваш Джорджио обладает хорошим слухом.

Назад Дальше