Версальская грешница - Коровина Елена Анатольевна 4 стр.


Отец с Соней, конечно, кивали головами ради приличия. Но едва гость отбыл в свой Петербург, попросили кухарку засунуть очередную панацею куда-нибудь подальше.

– Может, просто выбросить от греха подальше? – в сердцах басила кухарка. – А ну ненароком кто отравится?

– He надо выбрасывать! – улыбался отец. – А ну как Засурский вернется да по утру свою «кладезь здоровья» потребует? Вряд ли в наших лавочках таковая найдется.

И вот теперь Соня довольствуется ею сама. Что делать! На кофеи у нее теперь нет денег. Приходится хлебать «собачью труху».

Девушка остановилась. Может, плюнуть на все и купить хоть сто грамм настоящей арабики? Пальцы судорожно сжали в кармане последнюю мелочь. Но нет! Соня вскинула голову – нельзя! С тем, что есть, надо дотянуть до 27 числа. Утром 27-го она надеется получить денежный перевод. Небольшой, конечно, но и он – спасение. Вот тогда она накупит и кофе, и апельсинов…

Хотя – опять же – нет! Не станет она тратить деньги на баловство. Вдруг она так и не найдет работы, тогда этот перевод останется ее единственным средством к существованию.

Соня и так должна благодарить Бога и… незнакомого благодетеля. Того самого, что вот уже с осени шлет ей переводы. Первый пришел неожиданно в конце сентября, когда Ленорова уже и не знала, на что надеяться. Небольшие сбережения, оставшиеся после отца, закончились. Аванс, полученный в издательстве, тоже.

Соня пробивалась случайными уроками, бегала по Москве, как собачка, то за полтинник, а то и вовсе за 25 копеек. Хорошо, хоть сентябрь был сухой. Под дождем-то не набегаешься!

В тот день она вернулась совершенно измученная и сломленная – родители ученика отказались от ее услуг, еще и за последний урок полтинник не отдали. Хозяйка просто вышвырнула девушку:

– Ступайте! Мы и так вам переплатили!

Соня доплелась до дому и всю ночь просидела без сна, не зная, что делать, как жить дальше. А утром случилось настоящее чудо – почтальон принес ей денежный перевод на 25 рублей. На обратной стороне квитанции было написано:

«Вы можете рассчитывать на эту сумму 27 числа каждого месяца».

Это было так таинственно, словно в романе. Но бедная Соня не уловила романтики и не кинулась раскрывать загадку таинственного дарителя. Хуже того – она прорыдала все утро. Казалось бы, надо возносить радостные молитвы за незнакомого благодетеля. Но девушке почему-то стало ужасно стыдно, что она не может жить самостоятельно, и очень горько оттого, что приходится принимать помощь от незнакомца. Словно ребенок, заплутавший в мире взрослых, – ничего не умеет, ни на что не годна…

– Соня! Ленорова!

Знакомый голос ворвался в тяжелые думы девушки. Соня обернулась – за ней почти бежала краснощекая с морозца, улыбающаяся Лидочка Збарская.

– Стой же! С наступающим тебя святым днем!

Лидочка ухватила подружку за рукав заячьей шубки.

Она все делала быстро, весело, с наскока. Однако сейчас ее радость могла выйти Соне боком.

– Осторожно, Лида, не оторви мне рукав! – Соня высвободила руку и улыбнулась через силу: все-таки, надо соблюдать хорошие манеры.

– Ну, что Копалкин? Нормально? А его сыночек? Небось дурак? – не унималась Лидочка.

Она еще с детства прославилась в гимназии тем, что сама задавала десяток вопросов и сама тут же на них отвечала. Вот и сейчас затараторила:

– Вредный мальчишка? Я думаю, что очень. Но папаша будет за него платить? Я думаю, будет. Не волнуйся, Соня! Я думаю, справишься!

И тут – Соня не успела даже ничего сказать – рядом с Лидочкой возник тот самый молодой человек – незнакомец с Кузнецкого моста.

Приподняв котелок, он ловко склонился к руке Лидочки:

– Мадам Збарская, рад встрече! Как поживает ваш талантливый супруг?

– Ах, Виктор! – расплылась в улыбке Лидочка. – Рада вас видеть. Проводите нас, а то мой противный Альфред и нос не кажет на улицу. Говорит, холодный воздух вреден для его голоса. Кстати, вы знакомы? – Лидочка перевела взгляд на Соню и проворковала: – Это моя гимназическая подруга – мадемуазель Софья Ивановна Ленорова. А это старинный друг моего мужа – господин Грандов Виктор Алексеевич.

Молодой человек повернулся к Соне и, снова приподняв котелок, поцеловал теперь уже ее ручку:

– Рад знакомству, мадемуазель!

И больше ни слова. Будто это не он минут двадцать назад пытался заговорить с Соней на Кузнецком мосту.

– Прогуляемся немного?

Виктор галантно предложил дамам взять его под руки. Лидочка, кокетливо засмеявшись, заворковала что-то о погоде, о будущем Рождестве, о подарках и визитах к родственникам. Ее слова пролетали мимо Сониных ушей – какие родственники, какие подарки?.. Дожить бы до Нового года.

Внезапно Соня поняла, что подруга обращается к ней:

– Мне нужно зайти в театр. Соня, я оставляю тебя в надежных руках победителя!

Соня вяло кивнула: нужно так нужно. А победитель – это, конечно, Виктор. Так его имя переводится с латинского. И как только Лидочка пропала в толпе, Соня прошептала, почти не глядя на нового знакомого: – Благодарю вас, месье Грандов. Мне тоже надо идти. С наступающим вас праздником!

Соня потянула свою руку, но ничего не вышло. Виктор крепко стиснул Сонину ладонь локтем. И тогда Соня впервые подняла на него глаза. Взглянула и обомлела. Да он же красавец, этот Виктор! Высокий, стройный, черноволосый. О таких говорят: красив, как сам сатана. Лицо смуглое, но одухотворенное. Глаза темные, опушенные ресницами совершенно неприличной для мужчины длины. Но плечи широченные, руки сильные. И взгляд… Соня чуть не отшатнулась. Взгляд был холодным, как сталь, и проходящим до сердцевины души, как острый стилет. В глубине темных зрачков крылось предупреждение об опасности. Соне вдруг показалось, что она видит не реального москвича, а то ли романтика-флибустьера, то ли покорителя других миров.

– Мне необходимо поговорить с вами, мадемуазель!

Голос Виктора звучал вкрадчиво и призывно. Непонятно почему, Соне стало и страшно, и притягательно интересно. Как будто перед ней открыли таинственный сундучок с мерцающими сокровищами. Но вдруг из сундучка, из разноцветных камней появится острое жало имен?..

– Я знаю, что вы даете уроки французского, и хотел бы предложить вам работу.

– Вам нужна гувернантка для вашего ребенка? – предположила Соня.

– Нет, мадемуазель. Я не женат и у меня нет детей.

Соня поежилась: неужели опять неудача? Но ей же надо найти место! И потому девушка выдохнула:

– Может, у вас есть брат или сестра, а может быть, воспитанники?

– Я сам бы хотел нанять вас, мадемуазель, в качестве переводчика, вернее, переводчицы с французского.

Соня вздрогнула. Этот странный мужчина насмехается над ней? О каком переводчике речь? Он же только что говорил с ней по-французски на Кузнецком мосту!

– Конечно, я знаю самые простые фразы, мадемуазель, но не более, – словно угадав ее мысли, пояснил Виктор. – К тому же мое произношение приемлемо лишь для Москвы, но не для Франции. А мне необходимо поехать в Версаль. У меня там бабушка, вернее, прабабушка. Я и не подозревал о том, что она еще жива, пока она сама не отыскала меня. Представляете, прислала письмо и позвала к себе. Так что я должен поехать и произвести хорошее впечатление. А какое впечатление может произвести человек, не понимающий другого?

Соня вздохнула: все ясно. Внучок надеется перехватить наследство.

– Нет-нет, мадемуазель! – снова ответил на ее невысказанную реплику Виктор. – Я не гонюсь за деньгами. Мне и своих не прожить. Мой покойный батюшка имел огромные имения сразу в нескольких черноземных губерниях. Я – его единственный наследник.

– Тогда наймите самого дорогого учителя и подучите язык!

– Идея хороша, но требует времени. А моя француженка стара. Я даже не могу предположить, сколько ей лет. Так что ждать невозможно. А если вы согласитесь сделать доброе дело и посетить со мной прабабушку в Версале, я хорошо заплачу вам.

Соня ахнула. Съездить во Францию? Посетить Версаль?! И за это еще и заплатят?! Да разве за мечту платят деньги?..

У девушки перед глазами засверкали блестящие точки. Только что она подсчитывала последние копейки в кармане и вдруг – Версаль?!

– Но почему я? – прошептала она. – Я там не была. Вдруг я не справлюсь?

– Справитесь! – почти страстно выдохнул Виктор. – Именно вы справитесь!

– Но вдруг…

– Никаких вдруг! Скажите, что вы согласны!

Голос Виктора стих до вкрадчивого уговора. От этого тембра у Сони закружилась голова. Люди с такими голосами способны подчинять себе других, словно сказочные сирены. Впрочем, сирены – женского рода. А этот Виктор – Орфей, певец мечты и… искуситель.

– Вам понравится путешествие. Вы увидите Париж, Версаль. Если захотите, навестив бабушку, поедем, в другие города. Хотите, в Венецию и Флоренцию? Хотите, в Берлин или Амстердам? Куда захотите!

Голос искушал, обещал, пророчил нечто прекрасное.

– Почему? – прошептала Соня. – Чего вы хотите на самом деле?

– Я? – Виктор словно споткнулся.

Будто понял, что переборщил и теперь останавливал коня на всем скаку.

– Я просто хочу повидаться с прабабушкой, которую никогда не видел. Вы не поверите, как она стара. Наверное, живая мумия. Всю жизнь прожила в Версале в собственном доме рядом с дворцом. Наверное, она может рассказать о нем множество историй. Они могла бы пригодиться вам для будущей книги. Вы ведь пишете о Версале?

Соня дернулась, словно с разбега налетела на препятствие.

– Откуда вы знаете? Вы собирали обо мне сведения?!

– Мне сказал ваш издатель. В этом нет ничего запретного. Поедемте со мной! – прошептал Виктор и, как опытный искуситель, страстно взглянул на девушку. – Вам будет интересно поговорить с бабушкой. Она знает много тайн. Раскроете их в своем новом романе.

Уверенным жестом красавец медленно поцеловал руку Сони. Тепло губ обожгло ее. Но девушка встрепенулась:

– Какие тайны, господин Грандов? В моем романе нет никаких тайн. Только известные всем исторические факты. Я пишу про Помпадур потому, что издатель решил напечатать роман о фаворитке Людовика XV. Если бы он согласился на книгу о Диане Пуатье, я стала бы писать о ней. Мне же нужно на что-то жить!

И, забыв о вежливости, Соня вырвала у Грандова свою руку и нырнула в праздничную толпу.

Скорее домой! Дома пристань, дома прибежище. Слишком лихорадочным был день. Слишком настойчивым показался этот странный и опасный незнакомец. Откуда такое невероятное предложение – ехать с ним в Версаль? И главное, о какой тайне он говорил?! Нет у Сони никаких тайн! По крайней мере, ее тайн…

5

ФАМИЛЬНЫЕ ЗАГАДКИ

Москва, декабрь 1875

Девушка влетела в парадное дома на Варварке, поднялась по лестнице на второй этаж и остановилась перед дверью. Руки заскользили по карманам, раскрыли ридикюль – куда же она дела ключи?! Вечно одна и та же история – она по пять минут простаивает под собственной дверью и ищет связку ключей!

И тут Соня увидела под дверью тоненькую полоску света. Этого еще не хватало – выходит, она вообще не заперла дверь? Неужели так торопилась к Копалкину, что не закрыла ни одного замка? Никогда раньше не случалось такого!

Была бы хоть дешевая прислуга, хоть деревенская девочка, нанятая из милости в хозяйский дом, квартира не оставалась бы беззащитной. А ведь Соня должна хранить бумаги отца. Так требовал на смертном одре Иван Иванович. Только об этом и просил: «Сохрани бумаги, дочка!»

Но для кого сохранить, зачем? Этого она не узнала. Отец не успел сказать.

Соня толкнула дубовую дверь. Вошла и застыла на пороге.

По коридору словно смерч пролетел. Одежда сорвана с вешалок. Галошница перевернута, обувь разбросана по полу. Обои отодраны от стены.

Соня кинулась в столовую, в папину комнату, в свою. Кошмар! Шкафы открыты, из ящиков все выкинуто на пол, книги беспомощно усеяли ковер в папиной комнате, которая являлась для него и рабочим кабинетом. Черный кожаный диван, на котором обычно спал Иван Иванович, вспорот. Дверь тумбочки отломана, а столешница оторвана от ножек стола.

Разгром в гостиной, разгром в комнате Сони. И везде по стенам содраны обои…

Господи! Соня рухнула на одиноко стоявший посреди гостиной старенький стул и зарыдала.

Как же она надеялась, что пронесет – не пронесло!

Как же мечтала, что все то, что нашептывал ей когда-то дед, окажется просто бредом его воображения – не оказалось!

Как же верила, что все тайны рода Леноровых остались в прошлом.

Но все началось сначала!

Началось…

Внезапно всплыла сцена из сна. Гадалка, когда-то напророчившая юной Жанне Антуанетте, что та станет фавориткой короля, всесильной мадам Помпадур, погадала и ей, Соне. Что она сказала? «Помни: все начнется завтра». Вот и началось!

Умер дед, умер отец. Но род Леноровых не оставили в покое.

Соня вспомнила, как иногда еще не очнувшийся ото сна дед прерывисто шептал:

– Охе-хе, деточка! Ох, Сонечка, Сонечка!

– Не пугай ребенка, папа! – одергивал его отец.

– Что ее пугать? – вздыхал дед. – Придет время, сама испугается…

И вот, кажется, это время пришло. Словно со старого дагерротипа всплыло лицо деда и послышался его сбивчивый рассказ. Из него Соня и узнала немного об истории своей семьи. Прадед ее Жан Ленотр жил в Париже, но приехал в Россию. Собственно, французов, бежавших из революционной Франции, в России было множество. Аристократы спасались в Петербурге при дворе Екатерины Великой от гильотины.

Наверное, и Жан Ленотр покинул Францию по той же причине. Его сын, Сонин дед, не распространялся, почему семья оказалась в России, но Соня знала, что Ленотры были хоть и обедневшие, но все-таки аристократы. Словом, семья появилась при дворе русской императрицы, потом переселилась из шумного города в более тихую Москву, здесь и нашла вторую родину. Прадед изменил фамилию на русский лад, став Леноровым. Назвался Иваном. Сын его, Сонин дед, – Иваном Ивановичем. Когда родился отец Сони, и он получил семейное имя.

Если бы Соня была мальчиком, тоже стала бы Иваном. Но, увы – она девочка! И о семейной тайне до конца никто ей так и не рассказал – родственникам и в голому не пришло открывать тайны девочке. Она могла только складывать в голове кусочки головоломки. Но понятной картинки из этой мозаики так и не выходило. Соня знала твердо только одно: семейство Ленотров привезло в Россию старинные бумаги, написанные самой маркизой де Помпадур…

Соня взвизгнула и кинулась в свою комнату. Неужели бумаги нашли?! Кому они нужны – это второй вопрос. Сейчас главное – в целости ли они?

Ведь это о них говорил отец, умирая. О них просил: «Сохрани!»

Соня рывком распахнула свой шкаф. В нем рылись!

Платья были скинуты с вешалок и валялись внутри. Под ними лежало несколько картонок со шляпками. Девушка лихорадочно открыла одну – с коричневыми розами. Надо же такое выдумать – коричневые розы!

Одним движением Соня вытряхнула мятые листы, которыми небрежно была набита шляпка. Целы! Листы целы! Есть же Бог-хранитель!..

Девушка плюхнулась на пол. Хвала всем угодникам! Ворам не пришло в голову, что смятые и скрученные листы и есть то сокровище, которое они ищут!

Эту метод придумал отец. Сам он хранил бумаги в старых сапогах – набил ими почти рваную обувку и бросил у печки. Кому придет в голову искать в таком месте?! Ценные вещи хранят в тайниках – а тут сапога, которые сушатся у огня…

Когда Соне было лет десять, их обворовали. Взяли ценные вещи и перевернули все вверх дном. Отец с дедом тогда облегченно вздыхали, глядя на старые сапоги:

– Не нашли, подлецы!

И вот когда отца не стало, Соня поступила так же. Правда, хранить старые сапоги она не могла – девушки таких сапог не носят. В туфли бумаги не войдут. Вот Соня и набила ими дамскую шляпку. Шляпы ведь всегда набивают старыми ненужными бумагами.

И снова не нашли!

И, даст Бог, не найдут!

Вот только кому нужны старые листы? Если они и могли скомпрометировать кого-то, кто жил в те давние времена, то кому они могут понадобиться сейчас?

Назад Дальше