В тени - Сэйте Мацумото 11 стр.


Хисано кивнул.

— Однако зачем же тем, кто строил завод, потребовалось тратить столько времени и денег? Разве была необходимость окружать таким покровом тайны производство мыла?

— Это ты сейчас поймёшь.

Тасиро снова взялся за лопату. Но теперь он тщательно изучал комки взрытой земли. Он вскапывал последовательно на довольно обширном пространстве. Брал землю горстями, рассматривал её и нюхал.

— Что ты делаешь? — Хисано бросил взгляд на Тасиро.

— Пытаюсь определить состав земли, — ответил тот.

— Состав земли? — У Хисано округлились глаза. — А это ещё зачем?

— Ну как тебе сказать. Думаю, может, зачем-нибудь пригодится.

Тасиро достал из кармана бумагу и ссыпал в неё землю.

— Что ж, хватит, пора возвращаться, — предложил Тасиро.

— Ну и каков результат? — спросил Хисано, пристально глядя на бумажный пакетик.

— Насчёт результата ничего не могу сказать. Во всяком случае, тебе надо продолжить розыски водителя такси, — сказал Тасиро на ходу.

— Это конечно. Несомненно, его исчезновение имеет отношение к убийству хозяйки. А если моих силёнок будет маловато, я попрошу помочь в расследовании кого-нибудь из газетчиков.

— С газетчиками лучше пока повременить, — немного поразмыслив, предостерёг его Тасиро.

— Почему?

— Ты поговоришь с газетчиком, а он возьмёт да и напишет. Они ведь не думают о последствиях. Есть опасность всё испортить. А что, если ты сам займёшься этим, пока хоть что-то не прояснится?

— Пожалуй. — Хисано согласился с таким рассуждением. Но по твоим недавним поступкам и словам я понял, что ты знаешь существо дела лучше, чем я. Похоже, что ты составил о нём представление. Ведь так?

— Да, видимо, я составил о нём некоторое представление.

— Расскажи мне.

— Раз я обещал, то расскажу. Но подожди немного, пока станет чуть-чуть яснее. Сейчас это только предположения.

У Тасиро не было причин скрывать от Хисано загадочную историю с деревянными ящиками. Но Хисано была свойственна некоторая неосмотрительность. И если он случайно разболтает это, кто знает, чем всё обернётся.

— Противно смотреть, как ты важничаешь, — обиделся Хисано.

— Ну, извини меня.

Расставшись с Хисано, Тасиро помчался в университет С. По тёмному, длинному коридору он прошёл в лабораторию прикладной химии.

Тасиро Рискэ подошёл к двери, на которой значилось:

— А это парафин? — наивно спросил он.

— При такой ёмкости вес, включая сам деревянный ящик, будет составлять самое большое два килограмма.

Тасиро продолжал сидеть с отсутствующим видом.

— Собственно говоря, что тебя озадачило? — с недоумением спросил Сугихара.

— Подожди чуть-чуть. — Тасиро ещё не мог сказать правду. — Как-нибудь я приду к тебе за советом. Тогда, думаю, и смогу тебе всё рассказать. А пока не спрашивай меня ни о чём.

— Я вижу, ты очень увлёкся этим делом, — сказал Сугихара, совсем не обидевшись.

— Извини, но на этом мне придётся откланяться. — Тасиро встал.

Выйдя с территории университета, он поймал такси.

Значит, в багаже был парафин. Но для парафина багаж был слишком тяжёл.

Почему они под видом мыловаренного завода делали парафин? Зачем они отправляли на разные станции близ озёр посылки, набитые парафином, под видом сырья для производства мыла? Вопросы можно было задавать без конца.

Например, все три посылки были разные по ёмкости. И по весу. Тасиро проверил три станции — Уми-но Кути, Янаба и Окая. Но, может, посылки были доставлены куда-то ещё.

К примеру, если Крепыш орудовал в этих трёх местах, то можно допустить, что кто-то ещё занимался тем же в других направлениях.

Они посылали багаж. Он непременно должен был прибыть до востребования либо на станцию, либо в транспортную контору. Затем человек из Токио приезжал, чтобы получить посланный ранее багаж. Каждому из них поручена своя работа. Скажем, Крепыш сбрасывал багаж на дно озера. А что делали другие? И какой смысл имела эта работа? Тасиро пытался объяснить загадку, связанную с необычным весом ящика, набитого парафином, и не мог этого сделать.

Такси подъехало к его студии.

Он вошёл. На звук его шагов выбежал Кидзаки. Увидев Тасиро, он отвесил низкий поклон.

— Ну как?.. Ты проявил то, что я просил сегодня утром? — спросил Тасиро с порога.

— Проявил. — Кидзаки быстро подошёл к столу, выдвинул ящик и достал светло-коричневый пакет: — Вот.

— Получилось? Там ведь было темно.

— Хорошо вышло.

Тасиро достал из конверта несколько фотографий. Это были отпечатки снимков, сделанных им вчера вечером перед полицейским отделением в Кунитати.

РОЗЫСКНОЙ ОТРЯД

Тасиро Рискэ позвонил в отдел социальной жизни газеты Р.

— Нет ли у вас там Кинами-сан? — спросил он.

— Его здесь нет. Он работает представителем в клубе журналистов при полицейском управлении, — пояснил ему голос в телефонной трубке.

Спрятав в карман фотографии, Тасиро сел в такси.

Для человека, вошедшего с ярко освещённой солнцем улицы, в помещении полицейского управления было слишком темно.

Клуб журналистов тянулся вдоль третьего этажа. Он представлял собой несколько помещений, отгороженных от коридора ширмами. За ширмами стояли столы и стулья. Но почти никто не работал. Кто из журналистов поигрывал в шахматы, кто сражался в го[22], небрежно рассевшись на стульях.

За перегородкой с вывеской

Назад Дальше