- Ну, после того, как вы, ненасытные мужчины, насиловали меня всю ночь, я проголодалась, - подмигнув, сказала она.
- Я готов на все, лишь бы дарить удовольствие нашей принцессе.
О, он мог сделать это. Он взял ее руку в свою, и поцеловал ее. Все его тело до сих пор гудело от их нескольких часов занятий любовью. Да, он не обманывал себя. Это был не просто бездумный трах. Или даже просто секс. Он занимался с ней любовью. Хотя до прошлой ночи, он даже не понимал, что значит эта фраза.
- Это именно то, что ты получишь в ближайшее время.
Он кивнул в сторону официантки.
- Что хочет наше сладкое создание? спросил Бурк, и выглядел при этом безумно счастливым, что Коул даже не мог вспомнить, когда видел брата таким в последний раз.
Руки Бурка обвили талию Джессы и он зарылся лицом в ее волосы.
- Вероятно, все. Бедная детка, мы столько ей дали, но она приняла все это.
В конце, сладкая Джесса умоляла их остановиться. Они были беспощадны, снова и снова врываясь в ее киску и вознося ее до небес. Коул также познакомил ее задницу с некоторыми игрушками. Он до сих пор помнил это ощущение, когда его палец пересек девственные мышцы ее анального отверстия.
В будущем, он хотел основательно поработать с ее прекрасной попкой. И совсем скоро он сделает это, ворвется в ее задницу, и это будет божественным удовольствием. И сейчас, вся их неуемная энергия принесла свои плоды, она жутко хотела есть. А еще от энергии ее бедных возлюбленных, пощипывало внизу живота.
Подошла официантка, и, несмотря на огромное количество посетителей, указала им на столик.
- Разве это не прекрасно? Люблю Нью-Йорк в праздники.
Джесса оценила взглядом оформленную столовую, после чего удовольствие, очевидно, прочиталось в ее глазах. Затравленного взгляда, который он видел в ее глазах, когда они впервые встретились, уже не было.
От удовлетворения на лице Коула расплылась улыбка. Он и его брат дали ей сегодня очень многое.
Коул посмотрел через стол и встретился взглядом со своим братом, явно разделяя с ним одно и то же мнение. Она та самая - единственная. Он это чувствовал, и знал, что Бурк ощущает то же самое.
- Я так понимаю, между вами сейчас происходит один из ваших мысленных разговоров.
Джесса покачала головой, и пристально посмотрела на них обоих.
- Это несправедливо по отношению ко мне. Я вот вообще не умею с кем-либо обмениваться телепатической связью.
Бурк фыркнул. Как правило, между ними это происходило почти бессознательно.
- Если быть точным, это совсем не телепатическая связь. Когда ты проводишь всю свою проклятую жизнь, прикованным практически цепью, к одному человеку, ты просто знаешь, о чем он думает. Вот, например, прямо сейчас, он думает о беконе.
Коул закатил свои глаза.
- Нет, ты не угадал, сейчас я думаю о ветчине. Я имел в виду тебя, брат.
Бурк пожал плечами.
- Меня называли и похуже. И, как правило, обзывался именно ты.
Джесса слегка ударила Коула в грудь
- Мальчики, как вы себя ведете. Я пойду, не на долго отлучусь в дамскую комнату, а потом, пожалуй, займусь копченым лососем. Все это выглядит так аппетитно.
Она встала. Он, и его брат также поднялись из-за стола.
Джесса слегка поцеловала их обоих, и направилась в дамскую комнату, покачивая аппетитными бедрами.
- У нас проблемы, - сказал Бурк, садясь на свое место.
С лица Коула тут же сползла улыбка. Всего лишь за двадцать четыре часа, он забыл, почему он находится в Нью-Йорке. Реальность обрушилась на него, как гром среди ясного неба.
- Я знаю.
- Завтра мы должны встретиться с Дельгадо.
- Да.
Месяцы переговоров, и завтра они, наконец, встретятся с этим человеком. До сих пор они имели дело лишь с его подхалимами. А накануне они встретились с Марко, сыном большого парня, который, по всей видимости, занимался законным бизнесом.
Это была ужасно цивилизованная встреча, без каких-либо упоминаний о нелегальном бизнесе. И небольшое записывающее устройство, спрятанное в пуговице пиджака, который носил Бурк, не записало ничего криминального.
На этой записи был лишь разговор трех мужчин, которые обсуждали свои предпочтения в бизнесе и последние спортивные события. Каждый раз, когда он или Бурк пытались заводить провокационные темы, чтобы уличить хоть в чем-то этого человека, он просто улыбался и переводил разговор к чему-то более менее легальному.
Но завтрашней встречи им не избежать. Завтра они встретятся с Рикардо Дельгадо лицом к лицу, и целью их переговоров будет покупка другого человека, потому что иного способа сблизиться с этим мужчиной, просто не было. От одной лишь мысли об этом рот заполнялся желчью. Он хотел уберечь Джессу от всего этого дерьма.
- Ты сам понимаешь, что завтрашним днем это не закончится. Чтобы завершить все это, придется потратить несколько дней, а возможно и недель. Мы должны будем охранять эту девушку, чтобы доказать, что ее похитили, позволить рассказать ей ее историю, найти все записи или любые другие доказательства, которые мы собирали до этого. И, вероятно нам придется причинить боль....., - Бурк вздохнул и продолжил играть с серебряным столовым предметом.
- Черт, сроки ждать не могут, но мы не можем сейчас повернуться и уйти.
Никто из них не хотел делать этого. Коул знал, о чем думал его брат. Он хотел быть с Джессой, в своей постели, и чтобы она двигалась между их телами. Он также хотел быть счастливым, с одной женщиной, которая удовлетворяла и устраивала их обоих.
- В этом есть и светлая сторона, - сказал Коул.
- Да, мы собираемся потратить кучу денег Рафа и Каде на рабыню, ну, по крайней мере, хоть одна женщина очень скоро окажется на свободе и будет в безопасности.
Но Бурк был прав: они не могут отступить сейчас. Ведь если они отступят, то просто не смогут спокойно спать по ночам.
Ему было интересно, где же прячут Алию, он жалел, что пока их стараний было недостаточно, чтобы спасти ее. Черт возьми, ей было всего восемнадцать. Он знал, что должен спасти ее, с того самого момента, как увидел фото молодой и энергичной девушки.
Они были могущественнее и сильнее, чем большинство других мужчин. Ведь сам он был хищником. Его жизнь пошла по одному из двух возможных путей. Он был рожден для того, чтобы охотиться и убивать. И всегда мог обмануть тех, кто был слабее его. Но вместо этого, он предпочел защищать их.
Завтра, ему явно придется держать себя в руках, чтобы не разбить его череп, как только переступит порог его офиса. Дельгадо заслужил это. Он разрушил столько жизней. Он жил в роскоши, в то время, как семьи женщин, которых он похитил, шли на жертвы, теряя надежду.
Но больше всего, ему хотелось отомстить этому человеку. Жаль, что их наняли лишь только для того, чтобы найти девушку и собрать необходимые доказательства. Он был нанят, чтобы спасти жизнь.
- Мы можем попытаться привлечь федералов.
Бурк покрутил перед ним вилкой. Коул покачал головой.
- Нет. Все доказательства, что у нас есть, являются лишь косвенными. И ты сам знаешь, что у этого ублюдка везде есть свои люди. Они могут засветить это дело, и тогда Дельгадо убьет всех девушек, которые до сих пор находятся в Штатах. Даже если нам попадутся честные ребята, я не могу быть в них уверен на все сто процентов. Если завтрашняя встреча не принесет нам желаемого результата, то Дельгадо может надолго исчезнуть, свернув свое дело. Мы не можем рисковать.
Расстроившись, Бурк кивнул.
- И также, мы не можем рисковать Джессой.
Мысль о Джессе, находящейся в опасности, сжимала его желудок. Всего лишь несколько мгновений назад, вся эта удивительная еда, стоящая перед ним, казалась ему такой заманчивой, а теперь он не мог даже думать о ней.
- Я молюсь, чтобы он не узнал о Джессе, но не будь этот парень безжалостным и умным, он бы никогда не поднялся на вершину криминальной семьи. Я знаю, что он уже навел о нас справки.
- С нашими данными все в порядке. Я сам их поменял и разместил в нужном месте. Шансы, что он поймет, что все подстроено, равны нулю. Я - чертовски хороший хакер.
- Знаю.
Бурк был лучшим в своем деле. И если бы он не пошел служить в военно-морской флот, Бурк, возможно, был бы превосходной криминальной личностью.
Коул уставился на зал, куда ушла Джесса.
- Он может проверить наши данные, и продолжать следить за нами. Ты сам знаешь, что кто-то наблюдал за нами в аэропорту. Он знает, где мы остановились. И сам понимаешь, что он не остался бы в этом бизнесе в течение многих лет, если бы не играл по-умному и не узнавал все, до мельчайших подробностей, о своих клиентах. Я боюсь, что если он следит за нами, хотя пока я ничего подозрительного не заметил, он может узнать о Джессе.
- Я не хочу этого так же, как и ты, приятель, - ответил Бурк.
- Но дело сделано. Мы не можем вернуться назад и уничтожить вчерашний вечер. И честно говоря, я не хотел бы этого. Все, что мы можем сделать, это залечь на дно. Если кто-нибудь спросит про нее, нам нужно отвечать, что для нас, она просто прекрасная задница, и не более того.
Коул сжал кулаки. Черт возьми все это. Она была гораздо большим для них. Умная и забавная, она упорно трудилась, чтобы стать независимой.
Несмотря на свою молодость и неопытность, она многое сделала, чтобы проложить себе дорогу во взрослую жизнь.
Она заслуживает большего, чем ложь, но прямо сейчас он не мог рассказать ей правду. И тем самым подвергнуть ее слишком большой опасности.
Джесса подошла к столу, на ее губах светилась яркая улыбка, в руках она держала тарелку с едой.
- Я поймала нашу официантку, и заказала нам кофе. Представляете, у них даже есть бар со свежевыжатыми соками. Боже, мне нравится это место.
Ее очевидная радость заставила его улыбнуться. До Джессы он просто существовал, перескакивая с одной работы на другую, но с ней ему захотелось остановиться и наслаждаться жизнью. Раньше, мир казался ему огромной страшной дырой, потому как он уже успел побывать в самых темных и ужасных местах. А Джесса напомнила ему о том, что в мире есть еще и добро.
Она вся светилась, и это было еще одной причиной, почему он должен бороться. Для нее. Он обязательно разберется с Дельгадо, чтобы тот больше никогда не смог эксплуатировать девушек.
- Тогда мы обязательно вернемся сюда в ближайшее время.
Коул взял ее руку в свою. Боже, как ему нравилось, когда ее пальцы переплетались с его. Бурк потянулся к ней с другой стороны, и их круг опять стал полным. Джесса приняла их.
Ее теплота была бальзамом для всех его ран в прошлом.
Его дядя, в течение многих лет вбивал ему в голову, что ни одна нормальная женщина не захочет такого властного и сердитого мужчину как он. И, как правило, раньше, женщины всегда использовали его, чтобы быть ближе к Бурку, после чего выбрасывали, как мусор, когда думали, что добились внимания его брата. А Джесса держалась за них обоих, окутывая их своим обожанием.
Она сжала его руку.
- Если я буду есть здесь слишком часто, то в итоге буду весить фунтов четыреста.
Тогда он все равно будет любить ее. Черт. Он влюбился в нее. Ему нравилась ее улыбка, ее густые каштановые волосы и изгиб ее бедер. Ему нравился ее причудливый взгляд на этот мир. Для него стало потрясающим открытием, когда он стал видеть мир ее глазами.
Одно огорчало, что Джессе пришлось пройти через ад с ее родителями. Они отвергли ее истинную душу и оторвали от себя, когда она отказалась подчиниться им. Но, тем не менее, ей удавалось двигаться дальше, не забивая свою голову горькими и мстительными мыслями.
Когда умер его дядя, Коул плюнул на его могилу и с радостью продолжил ненавидеть этого ублюдка.
Он поморщился. Определенно, ему нужно взять у Джессы один или два урока. Они с Бурком были слишком эмоциональными, они охраняли свои сердца. Но с Джессой все вышло по-другому.
Она прошла через ад, но, несмотря на это, открыла свое сердце и попросила любви. Джесса была прекрасна.
Он поднес ее руку к губам, Бурк, инстинктивно, сделал то же самое.
- Продолжай. Ешь все, что тебе нравится. Мы всегда будем хотеть тебя.
Она всегда будет нравиться им. Он посмотрел на нее, и его взгляд стал потерянным.
Даже когда ей будет восемьдесят и ее лицо будет покрыто морщинами, он будет смотреть на нее и видеть ее такой, какой она была сегодня. Яркой. Красивой.
Сердце чаще забилось в его груди.
Он влюбился первый раз в своей жизни. И в последний. Они никого не смогут полюбить так, как они полюбили Джессу Уэйд. Она была концом всех их приключений.
Его глаза встретились с глазами брата. На сей раз, он выглядел не таким мрачным. Бурк был счастлив и полон любви.
Наконец-то, Коул почувствовал радость от жизни. Он даже и подумать не мог, что сможет когда-либо заслужить такого рода преданность. Но она была его. Джесса была его.
- Вот уж не думал что когда-либо встречу вас обоих здесь.
Темный голос вернул Коула из его мыслей, и он поднял взгляд.
Он почувствовал, как вспыхнули его глаза, когда он увидел Марко Дельгадо в идеально сидящем на нем костюме, стоящим около их столика. Марко являлся прообразом ухоженного бизнесмена, со всеми вытекающими последствиями, вплоть до телохранителя, стоящего у него за спиной.
Коул почувствовал, как его желудок скрутило в тугой узел. Он опустил руку, которой обнимал Джессу, ненавидя себя за то, что должен был это сделать.
- Марко. Рад видеть тебя. Что ты делаешь в этой части мира?
Он должен быть в нижнем Манхэттене. В городе были тысячи ресторанов, но он выбрал именно этот?
Лицо Бурка застыло, он также убрал свою руку от Джессы.
- Марко.
Марко презренно улыбнулся.
- Я постоянно здесь завтракаю.
Он перевел свой взгляд на Джессу.
- Хороший способ, чтобы восстановить свою энергию после напряженной ночи.
- Мы заняты тем же самым.
Он молился, чтобы Джесса улыбнулась и согласилась с ними.
- Привет, - весело сказала Джесса, протягивая свою руку.
- Я - Джесса Уэйд. С хорошими манерами у них проблема. Ну, должны же быть у них, хоть какие-то недостатки.
Марко улыбнулся, удовлетворение сочилось из его пор, как если бы он нашел клад, о котором давно перестал мечтать.
- Рад нашему знакомству, дорогая Джесса Уэйд. Такое красивое имя. Вы живете здесь? И как вы познакомились с близнецами?
Коул наклонился и потянул Джессу назад.
- Она просто приехала в город на выходные.
Джесса нахмурилась.
- Я живу здесь. В Манхэттене. Я художник.
- Я тоже живу здесь. На верхнем Ист-Сайде. Приятно было с вами познакомиться. Я, кстати, деловой партнер Коула и Бурка. Ну, мило было с вами пообщаться. Наслаждайтесь завтраком.
Марко начал удаляться, его телохранитель двинулся за ним.
- Что с вами двумя происходит? нахмурилась Джесса.
- Он был милым, а вы оба вели себя ужасно грубо. Съешьте что-нибудь и накормите своего внутреннего зверя.
Она взяла тарелку.
- Пожалуй, я схожу за копченым лососем.
Секунду спустя Джесса зашагала к шведскому столу, покачивая своей привлекательной попкой, а Бурк сдвинув брови, повернулся к Коулу.
- Что, черт возьми, только что произошло?
- Марко понял, что Джесса важна для нас.
Он не собирался отрицать этот факт. Марко Дельгадо только что заглянул ему в душу, и он ничего не мог с этим поделать.
- Это значит лишь одно, что Рикардо скоро тоже узнает об этом.
Выражение лица Бурка стало натянутым, словно струна.
- Черт.
Черт, это было правдой. И Коулу лишь оставалось надеяться на то, что Марко не вспомнит Джессу.
Ему оставалось лишь только молиться, чтобы тот принял ее за проститутку, которая трахнулась с горячими парнями за слишком большое количество наличных. И что Марко не вслушивался в слова, сказанные Джессой.
И потом, он знал, что у них всегда были женщины лишь на одну ночь. И это было хорошо. Это должно было сработать.