В следующие полчаса она занялась тем, что истребляла в квартире все, что могло служить напоминанием об ошибке молодости. Предстояло предать огню массу фотографий. Клод за роялем… Профессиональные и любительские снимки… Клод на пляже. В прошлом году они вместе отдыхали на море. Клод на коньках на катке в Санта-Морице. Здесь, в компании Бобби Хэутона и многих других, они поселились в «Палас-отеле» и отпраздновали Рождество. Клод, Клод… Всякий раз, глядя на его смазливое лицо, Кэра брезгливо вздрагивала и презирала себя за каждый поцелуй и ласку, которые разделила с этим человеком.
Потом она собрала и отослала Клоду его подарки, которых, кстати сказать, было не так уж много. Клод не отличался большой щедростью. Это Кэра имела обыкновение задаривать его. Она достала кольцо, которое он преподнес ей в день помолвки, серебряный портсигар, отделанный черепашьим панцирем, маленький бриллиантовый браслет (подарок в годовщину их знакомства) и еще несколько безделушек. Возможно, другая девушка на ее месте не стала бы так глупить и возвращать подарки, а лучше бы продала их, но Кэра все упаковала и отправила ценной бандеролью. Потом она собрала кипу листков с текстами и нотами его песен, которые он писал для нее. Каждую песню Клод неизменно предварял выспренными посвящениями, которые размашисто надписывал вверху страницы.
«Моей божественной Кэре»… «Тебе, лучшая из возлюбленных»… «Милой Кэре, верный по гроб жизни»… И тому подобную чепуху.
Теперь Кэра была к этому совершенно равнодушна и лишь удивлялась, как мужчина, который ее не любил, мог так искусно изображать любовь… Вот именно: его любовь была сплошным притворством!
Если бы Ричард Хэрриот произнес слова вроде «буду верен тебе по гроб жизни», то, значит, так оно и есть.
Затем, несмотря на свое обещание Филиппе не съезжать с квартиры, Кэра позвонила в квартирное агентство. Увы, в агентстве сообщили, что в настоящий момент сдать квартиру (меблированную или нет) чрезвычайно затруднительно. В Лондоне из-за войны сколько угодно пустующих домов.
В конце концов Кэра осознала, что весь ее капитал составляет несколько сотен фунтов, а дополнительных поступлений не предвидится. Как ни прискорбно, но, пожалуй, придется рассчитать Бриджит, а ведь она всем сердцем привязалась к светловолосой норвежке, да и та была ей беззаветно предана.
Она ухватилась за идею продать мебель, но, позвонив в соответствующее агентство, выяснила, что сейчас ничего невозможно продать. Лучше выбросить вещи прямо на улицу.
— Я должна найти работу! — в отчаянии воскликнула Кэра, вспомнив о пожилых дяде и тете, которые были у нее на иждивении.
Дядюшка Том был отставным матросом. В шестьдесят лет не так-то просто найти приработок. Не говоря уж о том, что его подкосил жесточайший артрит и он почти не вставал с постели. Последние несколько лет Кэра снимала для пожилых супругов небольшую квартирку в Саутси, а теперь должна была написать и объяснить им, что обстоятельства не позволяют ей платить за жилье. Пенсия у дядюшки была ничтожная, и супругов ждала жестокая нужда… Но что было делать? Скоро у нее не будет хватать на кусок хлеба.
Едва Кэра закончила писать письмо и запечатала его в конверт, как явилась Филиппа Спайрз.
13
Очень скоро Кэра поняла, что Филиппа относится к тому разряду людей, которые, если уж что-то решили, добиваются этого любой ценой. Кэра говорила Ричарду, что не станет пользоваться благотворительностью его невесты, однако скоро поняла, что отказаться от помощи будет не так-то просто.
Филиппа влетела в квартиру, словно ураган. Она недоумевала, почему Кэра отказывается от поддержки.
— Я намерена снова поднять вас на вершину успеха, Кэра, — заявила она. — Чего бы мне это ни стоило.
Квартира Кэры привела ее в восхищение. Из окна открывался прекрасный вид, над камином красовался этюд Дега, а по стенам были развешаны фотографии известных артистов. Кэра могла гордиться собранием ценных книг, которые дарили ей почитатели.
— Наверное, замечательно чувствовать себя знаменитой актрисой, — сказала Филиппа. — Люди вроде меня на это не способны. Единственные мои занятия: охота с борзыми и бега… — засмеялась она.
Кэра сидела на софе и с изумлением взирала на непрошеную гостью. Она не понимала, как должна относиться к будущей жене Ричарда. Филиппа явилась с самыми добрыми намерениями. Этого нельзя было отрицать. Попросить ее убраться восвояси значило бы обидеть.
Филиппа не теряла даром времени и уже успела переговорить по телефону с Адрианом Кранном. Ей повезло: он только что вернулся из Америки и, пока идет война, решил жить в Англии. К тому же он готовил новое шоу с участием своей жены Зи Дин, и, когда Филиппа рассказала о Кэре, он очень ею заинтересовался.
— Не вам объяснять, что представляют из себя все эти продюсеры, — сказала Филиппа Кэре, покуривая сигарету и потягивая коктейль, который принесла Бриджит. — У них вечно не хватает денег на постановку, а мой отец не будет возражать, если я вложу в шоу часть собственных денег. Адриан сгорает от нетерпения поговорить о вашем новом дуэте, Кэра! Я назначила общую встречу не утром, а вечером. Ведь днем мой Дик на работе. Я заказала на субботу столик в «Савое». Совместим приятное с полезным… Придут Дик и я, Адриан и Зи. Я подумала, что хорошо бы пригласить еще и Пэта Уэланда. Лучшего кавалера вам не найти, дорогая Кэра!
Кэра чувствовала, что тонет в словесном потоке, извергаемом Филиппой, однако не нашла в себе сил отказаться от делового ужина. Да и какой артист отказался бы встретиться с Адрианом Кранном?… Для Кэры это была спасительная возможность. Ей больше не нужно ломать голову над тем, что продать, чтобы достать денег. Не нужно отдавать квартиру маклерам… А главное, можно будет разорвать горестное письмо, которое она хотела послать дяде Тому… Разве это не стимул?
— Теперь вы, не откладывая, поговорите со своим агентом и поставите его обо всем в известность, — сказала Филиппа. — До субботы нужно подыскать девушку, которая смогла бы аккомпанировать вам на фортепиано. У вас есть кто-нибудь на примете?
Кэра задумалась. Нет, она никого не знала. Так, как играл Клод, не играла ни одна знакомая актриса.
— Нельзя ли пригласить вашего бывшего компаньона? — поинтересовалась Филиппа.
Кэра вспыхнула.
— Ни за что!
— Очень жаль, — вздохнула Филиппа. — Впрочем, я слышала, что он обошелся с вами не лучшим образом…
Кэра гордо вскинула голову.
— Мы расстались по взаимному согласию! — сказала она.
— Ну да, конечно, — пробормотала Филиппа. — Вам нечего волноваться. Все равно ваша помолвка разорвана… Вы талантливы и красивы. Вокруг вас должны увиваться толпы поклонников!
— Мужчины меня не интересуют, — ответила Кэра. — Главное для меня — работа!
«Это не так уж плохо, — улыбнулась про себя Филиппа. — Значит, ей будет не до Ричарда. Ничего другого от нее и не требуется…»
Она заговорила о больной ноге.
— Дик хочет, чтобы я сделала в этом направлении все возможное… Поэтому я настоятельно прошу вас показаться американскому остеопату, который чудесным образом исцелил моего отца от артрита. У него имеются все необходимые приспособления, чтобы привести вашу ногу в порядок.
Она сунула Кэре визитную карточку врача.
— Вот его имя, — сказала Филиппа. — Уорнер Райт. Я уже созвонилась с ним, он вас примет и сделает все, что в его силах… Непременно сходите к нему. О деньгах можете не беспокоиться.
Кэра молча смотрела на карточку. Филиппа успела все предусмотреть, и Кэре не оставалось ничего другого, как поблагодарить ее и пообещать пойти к Уорнеру Райту. Кроме того, она пообещала, что поговорит с Крисом Кэмбеллом о новом аккомпаниаторе. Было бы неплохо, если бы к встрече с Адрианом Кранном ей удалось придумать номер без танцев, который бы заинтересовал влиятельного продюсера.
Филиппа вознамерилась пригласить Кэру на завтрак, однако девушка решила, что для одного дня с нее и так довольно благотворительности, и решительно отказалась. На прощание Филиппа сердечно пожала Кэре руку.
— Скоро у вас опять все будет хорошо, моя дорогая. Я в этом уверена! — воскликнула она и на пороге добавила: — Сегодня вечером я расскажу моему Дику о наших успехах!
Когда Филиппа ушла, Кэра сняла трубку и набрала номер Криса Кэмбелла. Дожидаясь, пока Крис подойдет к телефону, она медленно разорвала неотправленное письмо к дяде и тете.
Она решила, что отныне должна расстаться с собственной гордостью и сделаться такой же меркантильной, как Клод. Во что бы то ни стало ей нужно склеить на кусочки разбитую сценическую карьеру. И все-таки… ей не давала покоя мысль о Ричарде. «Мой Дик» — называла его Филиппа. Кэру мучило сознание того, что сегодня вечером Филиппа и Ричард будут вместе. Интересно, что чувствует сам Ричард? Что он подумал, когда узнал, что в субботу они снова встретятся? А ведь они оба сошлись на том, что новая встреча будет настоящим безумием… Впрочем, на этой встрече настояла Филиппа, а значит, именно она отвечает за последствия.
«Господи, ну и ситуация!» — подумала Кэра.
Новости, сообщенные Кэрой, привели Криса Кэмбелла в восторг. Он питал к Кэре личную привязанность. Но еще большую привязанность он питал к деньгам, которые все эти годы он наживал благодаря певице, и был весьма удручен, когда финансовые поступления иссякли.
— Ура! — воскликнул Крис с акцентом стопроцентного янки. — Отличные новости! Значит, предстоит встреча с самим Кранном, а шоколадный магнат будет его спонсором? Ну, детка, скоро ты снова будешь купаться в деньгах!.. К тому же это замечательная идея — создать дуэт двух девушек! Мы развернем грандиозную рекламу и представим тебя в образе раненого воина, возвратившегося с Западного фронта!
Они разговаривали довольно долго. Крис выдвигал один проект за другим, но темно-фиолетовые глаза Кэры ни разу не осветились радостным огнем. Все ее мысли были по-прежнему устремлены к предстоящему в субботу свиданию с Ричардом.
После завтрака ей снова перезвонил Крис и сказал, что его осенила новая идея.
— Ты ведь и сама неплохо играешь на фортепиано, Кэра? — осведомился он.
До начала совместной работы с Клодом она действительно частенько музицировала. Не обладая особой техникой, она тем не менее владела искусством джазовой импровизации и могла подражать фортепианной манере Клода.
— Замечательно! — воскликнул Крис. — Это то, что нам нужно. В этом направлении мы и будем двигаться. Ты сядешь за рояль вместо Клода и будешь петь дуэтом с француженкой, выступающей сейчас под псевдонимом Кри-Кри. Думаю, она согласится… Ты когда-нибудь слышала, как она поет? — спросил он.
Да, Кэра слышала, как поет Кри-Кри, и видела, как она танцует. В репертуаре девушки были лирические французские песенки, а танцевала она просто божественно. Несколько раз она выступала в английских ревю и пользовалась большим успехом у публики.
Крис уже успел связаться с человеком, с которым Кри-Кри приехала в Лондон. Незадолго до войны она вышла замуж за английского летчика, а значит, была теперь британской подданной и, конечно, не откажется от работы в Англии.
— Если бы мне удалось уговорить ее выступать с тобой! — возбужденно продолжал Крис. — Мне кажется, что вы созданы друг для друга. Кэра и Кри-Кри!.. Я уже вижу, как ваши имена сверкают в свете электрических фонарей на Друри Лейн, где Кранн будет ставить свое шоу. Это просто шик! Француженка и англичанка!.. Это необычайно актуально!
Кэра немного воспряла духом. Впервые после происшедшего с ней несчастья. Она почувствовала, что нюх Криса не подводит, и снова зажглась актерским азартом.
— По-моему, это действительно хорошая мысль! — подхватила она.
— Еще бы, детка!.. Я сейчас же свяжусь с Кри-Кри, а точнее, с мисс Робин Джеймс, и сразу тебе перезвоню…
Кэра села за рояль. Пальцы были послушны. Хотя она и не занималась фортепиано серьезно, но часто подыгрывала себе во время репетиций, разучивая песни в отсутствие Клода. Звуки рояля заставили ее сердце радостно биться. Как чудесно будет снова погрузиться в работу!.. Ах, если бы только француженке и ей удалось убедить Адриана Кранна, что их программа будет пользоваться успехом!.. Если будет работа, будет и смысл в жизни. Она выберется из полосы неудач и не допустит, чтобы отношения с мужчинами разрушили ее карьеру.
И все-таки мысли о Ричарде не покидали Кэру. Любимый мерещился ей повсюду. Не думать о нем она была не в силах.
Крис Кэмбелл был чрезвычайно расторопным агентом. Он созвонился с Кри-Кри и к шести вечера доложил Кэре, что дела обстоят неплохо.
Француженке идея понравилась. В настоящий момент она проживала в Норвиче, где располагалась летная часть, в которой служил ее муж, лейтенант Джеймс. Впрочем, уже завтра его должны были перебросить во Францию. Как только он отправится на новое место назначения, Кри-Кри приедет в Лондон, чтобы встретиться с Кэрой.
— Замечательно! — воскликнула Кэра. — Значит, до субботы у нас будет время, чтобы отрепетировать номер для Адриана Кранна.
В этот вечер она легла в постель очень уставшая, но в приподнятом состоянии духа. Впервые будущее внушало надежду. Кэра понимала, что обязана этим Филиппе.
Она легла спать пораньше, но еще долго обдумывала новый дуэт с француженкой.
Едва она заснула, как ее разбудил телефонный звонок.
Кэра села на кровати и, взяв трубку, сонно спросила:
— Кто это?
Услышав знакомый голос, она почувствовала, как к щекам прилила кровь. Это был голос Клода. В прежние времена не было дня, чтобы он не звонил ей, чтобы пожелать спокойной ночи, сказать о том, как она красива, как он ее любит и тому подобное… Все это, как оказалось, было сплошной ложью.
— Мне нужно с тобой поговорить, Кэра, — сказал он.
Она заколебалась. Может быть, просто положить трубку?… Но Кэра не была по натуре жестокой и не захотела обращаться с Клодом подобным образом.
— Ну, в чем дело, Клод? — ледяным тоном спросила она.
— Я хочу знать, зачем ты прислала мне свои вещи… Все те ноты, которые я дарил тебе… И другие мои подарки… Ты сделала мне очень больно. Ужасно больно!
Кэра едва не рассмеялась. Это было по меньшей мере забавно. И так похоже на Клода. Он, видите ли, обижен. А ей что прикажете делать?
— Поскольку между нами все кончено, я не вижу смысла хранить у себя эти вещи, — сказала она.
— Я пришлю их тебе обратно, — заявил он. — Ведь это подарки!
Она приподняла брови.
— Что касается песен, поступай, как тебе угодно… Но, предупреждаю, если ты пришлешь мне драгоценности, я сдам их в фонд Красного Креста.
— Ты просто злишься!
Она помолчала.
Кто-кто, а она прекрасно знала Клода. Он был по-детски нетерпим и ужасно самолюбив. Его уязвило то, что она вернула ему подарки — причем явно ему в пику. Клод чувствовал бы себя гораздо лучше, если бы Кэра, несмотря на все его оскорбления, бегала за ним, как собачонка, и всячески демонстрировала свою преданность.
— Ты меня слушаешь? — спросил он.
— Да, я злилась, — сказала она. — И имею на это полное право. Ты бросил меня в тот момент, когда я лежала на больничной койке и нуждалась в поддержке. Большей подлости и придумать нельзя. Ты убил все мои чувства к тебе, Клод… Но теперь я уже не злюсь. Ты для меня больше не существуешь.
Клод скривился, но она не могла видеть этой гримасы. Ее слова ему не понравились. Он стал уверять, что в его поступке не было ничего особенно дурного и что она несправедлива в своих суждениях. Он якобы опасался потерять работу и потому взял в партнерши Хлою. И т. д. и т. п. Пока Кэра его не прервала.
— Я вовсе не осуждаю твоей совместной работы с Хлоей, — сказала она. — Ты нарушил кое-какие другие свои обещания.
Клод смутился и забормотал, что никогда не переставал относиться к ней с любовью. Просто он не создан для брака. Это лучше для них обоих. Всю это неделю он размышлял над тем, что произошло, и понял, что не перенесет, если их дружбе придет конец. Разве они не могут остаться друзьями? Это было бы так чудесно!
Кажется, она поняла. Клод очень испорчен. Он привык к опеке и лести. Что и говорить, было бы действительно чудесно, если бы она продолжала ему дружески улыбаться. Для него… Но, увы, его голос не вызывал у нее ничего, кроме отвращения. Прежняя смазливость и обаяние Клода были ею забыты. Место Клода в ее душе занял сильный и честный Ричард Хэрриот.