— Мне очень жаль, Бубба, но боюсь, в следующее воскресенье ничего не получится, — смущенно пробормотала я. Отказываться от приглашений мне доводилось нечасто, и я чувствовала себя виноватой. — Я страшно занята. Но все равно спасибо, что пригласили.
Бубба потупил голову. Он тоже был смущен.
— Не стоит благодарности, — пробормотал он. — Может быть, в следующий раз.
Я сочла за благо промолчать, ограничившись уклончивой улыбкой.
— А как у вас дела? — неожиданно спросил Бубба. — Надеюсь, никаких проблем с домом не возникло?
Любопытно, до какой степени он в курсе моих проблем?
— Вы читали о том, что в тупике, прямо под дорожным знаком, были найдены человеческие кости? — спросила я вместо ответа.
Сообщение о находке было напечатано в местной газете на той же странице, что и интервью с новоиспеченным кандидатом в Палату представителей. Статейка была совсем короткой, и я надеялась, что на следующее утро газета даст более подробный репортаж. Не исключено, я даже узнаю, какого пола и возраста был владелец скелета. По крайней мере, из сегодняшнего сообщения следовало, что кости направлены на судебно-медицинскую экспертизу. На то и журналисты, чтобы выведать, каковы результаты этой экспертизы.
Ощутив на себе пристальный взгляд Буббы Сивелла, я вынырнула из пучины собственных рассуждений.
— Какие кости? — спросил он. — Скелет?
— Ну, не совсем полный скелет, — промямлила я.
— Об этом говорилось в газете? — по-прежнему не сводя с меня глаз, уточнил Бубба.
До меня дошло, что я совершила ошибку. В репортаже ни словом не упоминалось о том, что у скелета отсутствует череп.
— Не помню, — с деланым равнодушием пожала я плечами. — Возможно, я что-то напутала.
В течение нескольких долгих секунд мы молча буравили друг друга глазами.
— Мне пора, — решилась я наконец прервать молчание. — Надо покормить кошку.
— Да-да, конечно. — Бубба поджал губы и тут же растянул их в улыбке. — Ну… если вам понадобится моя помощь, вы знаете, как меня найти. Кстати, может быть, вы слышали, я выдвинул свою кандидатуру в Палату представителей.
— Разумеется, — кивнула я. — Весь город только об этом и говорит, — добавила я, чтобы польстить отвергнутому поклоннику.
Мы вновь обменялись пронзительными взглядами. Потом я кивнула на прощание, повернулась и, подойдя к дверям, отперла их. Из дверей тут же выскользнула Маделин и рыжей молнией метнулась к кустам, туда, где земля была помягче. Туалетом кошка пользовалась лишь в крайних случаях, предпочитая выходить на улицу. Обернувшись, я увидела, что Бубба Сивелл уже исчез.
Глава десятая
В течение нескольких часов я слонялась по своему новому дому, не зная, чем себя занять. С мыслью, что все здесь принадлежит мне, я успела свыкнуться, но эта мысль больше не доставляла мне радости. Таунхаус, который я занимала на правах временного арендатора, казался мне куда более родным и уютным. Комнат там было больше, и я им всем находила применение. К тому же я привыкла к двухэтажному жилью. По крайней мере, ожидая гостей, я могла позволить себе не делать наверху уборку. А если я все же решусь поселиться здесь, то в качестве соседей получу Артура и Линн. Зачем мне такое испытание? Да и близкое знакомство с непредсказуемой Марсией Райдаут, скорее всего, окажется весьма утомительным.
А куда я дену свои книги? В этом доме все полки плотно забиты книгами Джейн. Но, предположим, я продам этот дом и куплю другой, побольше… Там наверняка будет большой двор, который мне придется содержать в порядке… А я и с маленьким-то не смогу справиться. С какой стороны подходить к косилке, я не имею понятия. Если Торренс откажется заботиться о моей лужайке, я просто пропаду. Правда, наверняка существуют платные службы, в которые можно обратиться. Надо будет посмотреть в справочнике.
Пытаясь побороть тоску, я отправилась на кухню и принялась исследовать содержимое шкафов, решая, что из посуды Джейн можно отвезти в баптистскую церковь. Там есть небольшой склад домашней утвари, предназначенный для бедных семей, а также для тех, кто пострадал от пожара и прочих катастроф. Когда на полу выросла здоровенная куча посуды, я вспомнила, что у меня нет коробок, и в растерянности замерла над грудой кастрюль и мисок. Пришлось потратить уйму времени, перетаскивая всю эту ерунду в багажник.
Окончательно обессиленная, я вернулась в гостиную и рухнула на диван. Нет, сегодня явно не мой день. Придумывать себе дела не стоит, все равно все идет наперекосяк. Лучше разобраться в собственных желаниях и понять, чего мне действительно хочется.
Вне всякого сомнения, мне хочется бросить работу.
Но для подобного шага мне пока не хватает смелости. Наследство Джейн свалилось на меня так неожиданно, что я до сих пор не могу поверить в его реальность. Не могу поверить в то, что действительно получу огромную сумму, о которой мне сообщил Бубба.
Еще мне хочется отвезти проклятый череп за город и зашвырнуть его в озеро. Но даже если я решусь это сделать, то вряд ли вздохну с облегчением. Со мной останется страх, который внушает мне неведомый убийца. Тот, кто пробил дыру в черепе… точнее, в затылке человека, которому этот череп принадлежал.
Мне хочется также продать дом Джейн, потому что, как выяснилось, содержание дома связано с огромным количеством забот. И в то же время мне хочется здесь жить, потому что этот дом теперь полностью принадлежит мне.
Я не прочь, чтобы достопочтенный Обри Скотт влюбился в меня до безумия. Будет неплохо, если он предложит мне руку и сердце. Наверное, свадьбы священнослужителей справляются с особой торжественностью. Я представила себя перед алтарем рядом с Обри Скоттом и тут же поняла, что выходить за него замуж у меня нет ни малейшего желания. Быть женой священника — высокая миссия. Вряд ли я обладаю необходимыми для нее качествами. Женщина, достойная стать верной подругой духовному пастырю, не станет трусливо прятать в шкафу череп. Нет, не тратя ни секунды на колебания и раздумья, она отправится прямиком в полицейский участок.
Я тяжело вздохнула, сокрушаясь о шаткости собственных нравственных устоев. Спрашивается, как мне вести себя с Обри? Он мне нравится, и, судя по всему, я тоже ему нравлюсь. Но такой серьезный человек будет встречаться с девушкой лишь в том случае, если он питает на ее счет брачные намерения. Неужели я должна без обиняков заявить ему, что не гожусь в жены священнику?
Утомившись от бесплодных рассуждений, я решила прервать их и отвезти отобранную посуду в баптистскую церковь. Там меня до небес превознесли за проявленную щедрость, и моя самооценка несколько выросла.
На обратном пути я, подчинившись внезапному импульсу, остановилась около банка, где хранила свои сбережения Джейн. Пошарив в сумочке, я обнаружила, что ключ от сейфовой ячейки при мне. Я нерешительно вошла в высокие стеклянные двери. В том, что мне позволят ознакомиться с содержимым ячейки, у меня не было ни малейшей уверенности. Однако никаких особенных затруднений не возникло. Правда, поначалу мне пришлось пуститься в длительные объяснения с тремя сотрудниками банка. Но стоило мне упомянуть имя Буббы Сивелла, все пошло как по маслу.
Женщина в строгом деловом костюме отвела меня в подвал, где находились ячейки. Никогда прежде я не бывала в банковском хранилище, и, признаюсь, оно произвело на меня сильное впечатление. Казалось, эти тяжелые двери и бронированные сейфы непременно должны скрывать какие-то страшные тайны. Наконец я оказалась в маленькой комнате, вся меблировка которой состояла из стола и единственного стула. Моя провожатая закрыла за собой дверь, оставив меня в полном одиночестве. Трясущимися руками я открыла ячейку. В этом крошечном железном ящике не может скрываться ничего ужасного, твердила я себе, пытаясь немного успокоиться.
Ничего ужасного там и правда не оказалось. Напротив, содержимое ячейки с полным правом можно было назвать прекрасным. Я уставилась на лежавшую передо мной сверкающую груду, не в силах поверить, что все эти чудные вещи принадлежали Джейн.
Брошь в виде грозди темно-алых гранатов, среди которых красовался крупный бриллиант. В дополнение к ней — гранатовые серьги с бриллиантами. Толстая золотая цепь с изумрудной подвеской. Жемчужное ожерелье и браслет. Несколько колец, все сделаны с большим вкусом и, несомненно, стоят немалых денег.
Я чувствовала себя героем волшебной сказки, проникшим в заколдованную пещеру! И все эти сокровища теперь принадлежат мне. Я могу носить их смело, не опасаясь, что они пробудят в моей душе грустные воспоминания. Из всей этой сверкающей россыпи я видела на Джейн только жемчуг. Да, пару раз она надевала жемчужное ожерелье на свадьбы, где мы обе присутствовали. А все прочие украшения не вызвали у меня никаких ассоциаций, связанных с Джейн.
Я примерила кольца. Они пришлись мне впору. Пальцы у Джейн были почти такие же тонкие, как у меня. Интересно, пойдет ли мне комплект из гранатов и бриллиантов? С моим белым вечерним костюмом брошь и серьги наверняка будут смотреться потрясающе!
Перебирая свои сокровища, я почувствовала, как к моей радости примешивается разочарование. Несмотря на все заверения Буббы Сивелла, я все-таки надеялась, что в банковской ячейке обнаружится письмо, проливающее свет на тайны Джейн.
Вернувшись домой, я целый час провела в спальне Джейн, любуясь кошачьим семейством. Но даже это зрелище не помогло мне настроиться на умиротворенный лад. Тогда я решила испробовать другое средство, нашла на полке книгу Дональда Рэмблера о моем обожаемом Джеке Потрошителе и устроилась на диване, предварительно включив телевизор.
Вместо закладки Джейн использовала листок исписанной бумаги. Сердце мое екнуло. Неужели Джейн оставила мне еще одну записку, более подробную, чем первая, где содержалась одна-единственная фраза: «Я никого не убивала». Но оказалось, это всего лишь список покупок, которые нужно сделать в супермаркете: яйца, масло, помидоры, мускатный орех.
Я сердито скомкала листок. В следующее мгновение внезапная догадка заставила меня подпрыгнуть на диване. Да, эта бумажонка оказалась пустышкой. Но это вовсе не означает, что среди книг я не найду других записок. Джейн знала, как я люблю читать, и рассчитывала, что я непременно отыщу ее послания. Первая записка обнаружилась в книге о Маделин Смит, предмете обожания Джейн. Воспримем это как указание… Я бросилась к полкам и принялась вытаскивать все книги, посвященные шотландской отравительнице, и перетряхивать их.
Ничего.
Попробуем пойти другим путем, сказала я себе. Джейн могла положить записку в книгу, повествующую о громких преступлениях, которые возбуждали у меня особый интерес. Как я уже упоминала, моими особыми симпатиями пользовался Джек Потрошитель. Но незадолго до того как наш клуб прекратил свое существование, я увлеклась делом об убийстве Джулии Уоллис. Единственную книгу о Потрошителе, которая нашлась в библиотеке Джейн, я уже осмотрела. Вновь бросившись к книжным полкам, я выяснила, что дело Уоллисов тоже представлено там одним-единственным исследованием, в котором никаких записок не оказалось. Тогда я принялась перетряхивать все книги без исключения. Теодор Дюран, Томпсон-Байватер, Сэм Шеппард, Реджинальд Кристи, Криппен… [6]Никто из этих знаменитых убийц не передал мне послания…
Я переместилась к полке, где стояли детективные романы, в основном написанные женщинами. Марджери Аллингем, [7]Мэри Робертс Райнхат, Агата Кристи… Все представительницы старой школы детектива. К своему удивлению, я обнаружила целую полку, где стояли научно-фантастические романы. Вот уж не думала, что Джейн интересуется литературой подобного рода. Эти книги я решила проверить в последнюю очередь. Джейн знала, что я на дух не переношу фантастику, и вряд ли стала бы прятать там записку.
Но вот наступил момент, когда в библиотеке Джейн не осталось книги, которую я не перетряхнула бы самым тщательным образом. Убедившись, что все мои усилия напрасны, я едва не заревела от досады. Мне отчаянно хотелось сбросить на пол все книги, обманувшие мои ожидания, и я с трудом сдерживалась, чтобы не дать этому желанию воли.
Не в силах больше видеть этих чертовых книг, я отправилась на кухню и, обнаружив на стене полочку для писем — из тех, что продаются на ярмарке сувениров, сделанных руками прихожан какой-нибудь церкви, — заглянула во все конверты. Увы, ни одно из этих писем не предназначалось мне, в большинстве своем они оказались посланиями всякого рода благотворительных обществ и праздничными открытками от старых друзей Джейн.
Трясущимися от злости руками я вернула конверты на полку.
Джейн не оставила мне хоть сколько-нибудь подробного письма. С этим надо было смириться. Она оставила мне только дом, деньги, кошку и четырех котят, череп и одну-единственную записку, в которой говорилось: «Я никого не убивала».
Осознав, что мне придется обойтись без подсказок, я бессильно опустилась на пол, охваченная приступом жесточайшей депрессии. Настойчивый стук в дверь заставил меня подпрыгнуть от неожиданности. Бросившись к двери, я заглянула в глазок и распахнула двери настежь.
Женщина, стоявшая на пороге, по части ухоженности дала бы сто очков вперед Марсии Райдаут. Она была свежа как огурчик. Она обладала поразительным умением не потеть в жару. Она была на пять дюймов выше меня. Она поразительно походила на Лорен Бэколл.
— Мама! — радостно завопила я и бросилась ей на шею.
Впрочем, я постаралась обнимать маму без излишней горячности. Вне всякого сомнения, она меня любит, однако терпеть не может, когда ей мнут одежду и прическу.
— Аврора, — ласково промурлыкала мама и погладила меня по голове.
— Когда ты вернулась? Входи быстрее!
— Вернулись мы еще вчера, поздно вечером, — пояснила мама, входя в дом и оглядываясь по сторонам. — Утром, едва проснувшись, я позвонила тебе, но ты уже куда-то убежала. В библиотеке мне сказали, что ты сегодня не работаешь. Потом я наконец решила позвонить в свой офис, и тут Эйлин сообщила мне, что ты получила в наследство дом. Честно говоря, сначала я ушам своим не поверила. А теперь не верю своим глазам. Кто она, твоя таинственная благодетельница?
— Как поживает Джон? — спросила я вместо ответа.
— Не пытайся сбить меня с толку. У меня еще будет время рассказать тебе про Джона и про наше путешествие.
— Дом мне оставила Джейн Ингл, — сообщила я. — Джон, кстати, ее хорошо знал. Она тоже была членом клуба «Знаменитые убийства».
— От которого ныне остались лишь воспоминания, — с нескрываемым облегчением вставила мама.
Ей, конечно, трудно было мириться с тем, что Джон каждый месяц отправляется на заседание клуба, цели и задачи которого относятся, мягко говоря, к числу весьма экстравагантных.
— Так вот, мы с Джейн постоянно встречались в клубе и прониклись друг к другу симпатией, — продолжала я. — А когда она умерла, выяснилось, что она завещала мне… все свое имущество.
— Все свое имущество, — эхом повторила мама. Судя по ее решительному голосу, она уже переварила новость. — Если не секрет, из чего же состоит это имущество?
Я прекрасно понимала, что запираться бесполезно. Утаить что-нибудь от мамы — дохлый номер. Для того чтобы добыть нужную информацию, она приведет в действие все рычаги, которые имеются в ее распоряжении. А таких рычагов у нее множество.
— Джейн Ингл была дочерью миссис Джон Элгар Ингл, — вздохнув, начала я.
— Той самой миссис Ингл, что жила в великолепном особняке на Риджмонт-стрит? — уточнила мама. — Если мне не изменяет память, в свое время он был продан за восемьсот пятьдесят тысяч. Для такого дома цена не так уж велика. Но он нуждался в серьезном ремонте.
Мамина осведомленность во всех вопросах, связанных с недвижимостью, не перестает меня изумлять.
— Да, дом, о котором ты говоришь, принадлежал матери Джейн, — кивнула я.
— У нее был еще и сын, верно?
— Да, но он умер.
— А сама миссис Ингл умерла лет десять — пятнадцать назад. За это время ее дочь никак не могла растранжирить все деньги, вырученные за дом. Тем более, насколько я могу судить, жила она весьма скромно, — добавила мама, окинув комнату оценивающим взглядом.