Агония маздая - Роуд Макс "maxroud" 12 стр.


- Почувствовал... и от этого чуть не сошёл с ума.

- Вот и незачем больше говорить на эту тему. Теперь будь добр каждые три часа уделять мне внимание — сам сказал, за я зык никто не тянул!

- Хорошо! - Джек рассмеялся. - А если не будет на это возможности?

- Тогда я буду плюсовать упущенное время, а потом, когда возможность появится, требовать полной сатисфакции!

- Ок! Ты хочешь кушать?

- Есть? - Мари задумалась. - Странно, я как-то не замечала даже... да, я очень голодна.

- Тогда пойдём сходим в ресторан, - Джек встал, отдёрнул в сторону шторы и выглянул наружу, прикрыв глаза от слепящего солнца. - Сейчас ни обед, ни завтрак, но что-нибудь у них найдётся.

- Пойдём! - Мари решительно откинула в сторону одеяло и посмотрела на пол, ища глазами тапочки.

- Они под кроватью, - сказал Джек, поняв её проблему. - Я их вижу отсюда. Несколько минут он любовался её телом, которое она, ловко заправляя постель, вовсе не собиралась прятать, а затем, уже помогая расправить широкое покрывало, спросил:

- Где ты так научилась говорить по-английски? У тебя есть акцент, но мягкий, очень приятный.

- В школе, а потом еще штудировала в университете.

- А я всё думал, как мы будем общаться. Там, в астрале, языковых различий нет, а Маймона про это я забыл спросить. Вчера вечером, когда тебя ждал, много об этом размышлял.

- А еще о чем размышлял? - спросила Мари. Достав из чемодана новое платье и купальник, она принялась одеваться.

- Еще? - Джек пожал плечами. - Ещё о том, как произойдёт твой разрыв с женихом. Ведь это вынужденная мера, так?

- И?

- Ты думаешь о нём?

Мари резко захлопнула крышку чемодана:

- Вчера он повёл себя не совсем подобающим образом. Конечно, я тоже устроила концерт, но его реакция... знаешь, на самом деле он даже немножко был рад, что у него появилась возможность расстаться со мной. Так в жизни бывает, Джек. Всё хорошо, хорошо, а потом достаточно одной искры, чтобы отношения сощли на нет.

- Это бывает, но когда нет любви. Или привязанности.

- Вот так и у меня с Жераром - мы просто были вместе и всё. Без любви и особой привязанности... просто были.

- Но если бы не этот случай, и вы бы расписались? Что тогда?

- Не знаю. Скорее всего, через какое-то время ошибка стала бы видна. Но здесь был катализатор, так что... Джек, давай больше не говорить на эту тему?

- Конечно, как скажешь. В принципе, я узнал, что хотел.

После плотного завтрака Джек и Мари пошли на пляж. Свой отъезд они наметили на послезавтра, не сомневаясь, что это не вызовет никаких возражений у тех, кому они обязаны своим возвращением к жизни. Слишком много всего свалилось на них за последнее время, а где можно лучше восстановить силы, нежели в тропическом раю?!

Расположившись на удобных пластиковых лежаках, они не уходили от океана до самого позднего вечера. Говорили, говорили, говорили. Иногда купались, освежая перегретые солнцем тела, а затем снова говорили, говорили, говорили. Оказалось, что у них очень много общего - гораздо больше, чем обоим показалось вначале. Взгляды на жизнь, на музыку, на искусство, на политику. Они не полностью совпадали, но в целом складывалась вполне гармоничная картина, без перегибов и резких противоречий.

Много рассказывали о себе. Сначала Мари, потом Джек. Она работала врачом-физиотерапевтом, пойдя по стопам отца, мама же держала небольшой модельный бизнес. Будучи совсем юной, Мари тоже участвовала в модных дефиле, имея хорошую протекцию, но позже выбрала более серьёзную профессию. Родилась в городе Мо, там же живет и сейчас, но училась и работает в Париже, благо близость столицы, позволяет это без каких-либо проблем. Узнав, что Джек из Далласа, Мари много и с интересом расспрашивала его о жизни в этом городе, о котором так много слышала. Она с удивлением слушала об огромных размерах мегаполиса, в восемь раз превышающих площадь Парижа, о его просторных улицах и проспектах, свободных от уличных заторов, о невероятно низкой плотности населения, делающей полуторамиллионный город полупустым. Узнав, что штат Техас, где находится Даллас, превышает по площади всю Францию, Мари удивилась еще больше, и поверила лишь тогда, когда Джек предъявил ей в качестве вещественного доказательства соответствующую страницу «Википедии» на своём смартфоне.

Жизнь туриста в Гонолулу, сосредоточенная возле океана, всегда имеет одни и те же пути-дороги. Так получилось, что в этот день, и Мари, и Джеку, довелось увидеть тех, с кем они были близки еще так недавно. Сначала это была Джоан, пришедшая в компании своей подруги. Она сразу увидела Джека, что-то оживлённо рассказывающего лежавшей рядом симпатичной девушке в ярко-красном бикини. Увидела, захотела уйти, но подруга воспротивилась и Джоан осталась, лишь надев тёмные очки и повернувшись к нему спиной. Джек долго её не замечал, и только когда вместе с Мари они в очередной раз отправились искупаться в океане, он, проходя мимо, увидел знакомую фигуру. Впрочем, общаться оба были не намерены — мимолетное знакомство не повод для выяснения отношений. Ограничились лишь лёгким кивком друг другу.

Что касается Жерара, то он возник в тот момент, когда Мари и Джек ненадолго отошли в ближайшее бунгало, чтобы отведать барбекю, запах от которого уже давно не давал им покоя, сладко тревожа обоняние с каждым порывом сопутствующего ветра. К счастью, и в этом случае обошлось без излишнего напряжения. Нет, никто ни от кого не прятался. Наоборот, Жерар подошёл к Мари и её спутнику, вежливо поздоровался и сказал, что она была абсолютно права — он действительно не был готов к семейной жизни. Проведя эту ночь с другой женщиной он понял, что ему необходимо именно это — приключение. Также он отметил, что даже рад, увидев Мари не одну, а значит и она не шибко грустит о произошедшем накануне разрыве. Напоследок, уже уходя, Жерар, держа в руках две бутылки шампанского, договорился о своих вещах, оставшихся в квартире Мари — она их оставит у одного общего знакомого и видеться лишний раз не придётся. Вот и всё.

Стоит ли упоминать о том, что два дня, которые они отпустили себе на отдых, пролетели как один миг. Море, солнце, волшебные южные ароматы — этого не может быть много. Два дня или двадцать два, но они всё равно заканчиваются одинаково. Отъездом. Еще накануне Джек заказал два билета до Парижа — Мари обязательно нужно было побывать дома, чтобы решить вопросы с квартирой и работой. Перед ним самим стояла ровно та же проблема, но порознь они ничего делать не могли. Пришлось лететь вместе. Целые сутки пути: ожидание, полёт, пересадки. Только в конце следующего дня они прибыли в Мо, где, зайдя в квартиру Мари, тут же упали в кровать, чтобы проспать до утра.

Ранее Джек никогда не выезжал из западного полушария. Не был ни в Европе, ни в Азии, ни в Австралии. Собственно, он и из Соединённых Штатов выезжал всего несколько раз. В Бразилию — на карнавал, и несколько командировочных поездок в Канаду. Много это или мало? Смотря с кем сравнивать. Если с обычным человеком, то не так уж и мало, а если с заядлым путешественником (которым он не только не был, но и не стремился стать), то это ничто. Впрочем, по своей стране Джек Брандл поколесил немало. Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Чикаго, Мемфис, Финикс — это лишь самые крупные города, а сколько других, помельче. Это десятки тысяч километров, множество климатических зон и часовых поясов. Можно его после этого называть неопытным путешественником? Европа? Он туда и не стремился.

Тем не менее, Франция Джеку очень понравилась. За несколько дней, проведённых в Иль-де-Франсе, он с интересом смотрел на незнакомую архитектуру, автомобили, людей. Всё было другим, непривычным, но,тем не менее, располагающим к себе с первого взгляда. Неотлучно следуя за Мари, Джек не только всегда успевал подмечать местные особенности, но и сопоставлял их с более привычными условиями, выискивая плюсы и минусы у обоих. Что поделать — такой характер и такая профессия. Не понравилось ему лишь несколько вещей: узкие дороги, январский холод, странная еда и высокие цены. Впрочем, старый добрый (и вездесущий) McDonalds, куда его всё-таки отвела Мари, решил большинство проблем.

Следующей точкой их поездки был Нью-Йорк. Из Орли регулярно следовали прямые рейсы, поэтому перелёт, хотя и длящийся 8.5 часов, переносился довольно легко. Они специально подгадали время прибытия, чтобы после встречи с банкиром сразу вылететь в Даллас, а потому не мешкая отправились на Брод-стрит в Нижнем Манхэттене, где находился офис, адрес которого указал Маймон.

Теперь Мари и Джек обменялись ролями. Настал её черед крутить головой, рассматривая незнакомую жизнь, а он взял на себя обязанности гида. Наверное, излишним будет говорить, что Нью-Йорк, монументальный и огромный, произвел на Мари неизгладимое впечатление. Гораздо большее, чем на него Париж. Да, и там были свои небоскрёбы, но не их размеры, а тем более, количество, не шло ни в какое сравнение с высотками американской деловой столицы. Широкие улицы, заполненные яркими, необычными людьми, свежий морской ветер, мощнейшая энергетика и атмосфера удивительной свободы — всё это Нью-Йорк. Сначала давящий попавшего в него европейца, нависающий над ним, он за несколько часов делает из него другого человека. Расслабленного, весёлого, говорящего и смеющегося в полный голос. Зная об это свойстве «Большого Яблока», Джек немножко схитрил: таксист привез их не сразу к банку, а в самое начало Брод-стрит, так что Мари, выйдя из машины, неожиданно для себя смогла полюбоваться роскошным видом всего Манхэттена и даже увидеть кусочек легендарной Статуи Свободы, стоявшей на отдельном острове в трёх километрах от побережья. Далее они с удовольствием прошли пешком, за оживленной беседой даже не заметив, как добрались до цели.

Центральный офис банка мистера Джоуса размещался на тридцать девятом этаже громадного стеклянного небоскрёба. Маймон сказал, что они могут приходить без предупреждения — так они и сделали. Если Джоунс будет на месте, все вопросы решаться при непосредственном общении, если нет, то достаточно одного телефонного звонка и служащие исполнят все указания хозяина. Впрочем, банкир оказался на месте.

- Доброе утро! Чем могу быть вам полезен? - расторопный менеджер встретил гостей, едва раскрылись двери лифта.

- Мы к мистеру Джоусу, - ответил Джек. - Вам звонили снизу.

- Да, конечно. Правда, у него вот-вот начнётся совещание... Как вас представить?

- Скажите, что мы от господина Мона.

- Будьте добры, присаживайтесь, - менеджер указал на ряды упругих кожаных диванов, а сам удалился.

- Мон? - тихо спросила Мари.

- Ну я не знаю, он сам так сказал себя назвать, - Джек пожал плечами. - Кстати, всё хотел тебя спросить — ты видишь сны?

- Наверное. Но я очень крепко сплю сейчас и ничего не запоминаю. А что?

- Мы вместе уже шестые сутки, а Маймон так и не появлялся. Он обещал, что мы будем встречаться во сне. Думал, может быть ты чего-нибудь видела. Я, кстати, тоже сплю как убитый.

- Я бы сказала. Но о чём ему сейчас с нами говорить? Мы делаем всё по плану, ничем другим не занимаемся. Я уволилась с работы, решила все дела и теперь свободна для выполнения возложенных на нас поручений. К банкиру мы пришли, потом едем к тебе, а потом в Перу.

- Думаешь, там знают про наши действия?

- Не сомневаюсь. Вряд ли за нами следят, но если бы что-то пошло не так, то...

- Прошу вас! - неожиданно появившийся менеджер, звук шагов которого тонул в мягкой обивке пола, заставил её прерваться. - Мистер Джоус готов встретиться с вами немедленно.

Проведя Джека и Мари по коридору, менеджер оставил их около раскрытых дверей шикарной приёмной, сообщив, что дальше они могут идти одни. Внутри их уже ждала высокая темнокожая секретарша.

- Пожалуйста, проходите в кабинет, - сказала она, в обворожительной улыбке сверкнув рядами ослепительно-белых зубов. - У мистера Джоуса должна были состояться важные переговоры, но узнав о вашем прибытии он попросил всех приглашённых господ обождать, - секретарша движением руки указала на ряд стульев, на которых сидело несколько мужчин весьма представительного вида.

Джек понимающе кивнул:

- Спасибо! Прошу прощения за неожиданный визит, господа, но думаю, что он не займёт много времени. Прошу, Мари! - он галантно открыл перед своей спутницей дверь кабинета, а затем и сам последовал за ней.

Внутри кабинет оказался достаточно прост. Да, дорого, солидно, продумано, но ничего лишнего — строгая деловая обстановка. Хозяин — невысокий плотный мужчина лет пятидесяти пяти, при появлении посетителей вышел из-за стола, за которым сидел, и, поздоровавшись, предложил им место на диване, стоявшем в дальнем углу, возле широкого, доходящего до самого пола, окна.

- Вы не из Нью-Йорка? - спросил он, окидывая Джека и Мари цепким внимательным взглядом. - Располагайтесь здесь как вам удобнее. Я сам отдыхаю на этом диване — он ортопедический, очень приятно иногда растянуться на нём во весь рост. Там в баре напитки — кола, содовая, лайм. Желаете что-нибудь?

- Спасибо, мистер Джоус, - ответил Джек. - Мне колу, а девушке...

- И мне тоже, - быстро сказала Мари. - Я бы выпила кофе, но ничего, потом.

- Я сейчас позвоню, вам всё принесут, - сказал Джоус. - Хотите кофе?

- Нет, колу так колу.

- Ну, как знаете. Итак...

- Мы действительно не из Нью-Йорка, - сказал Джек, с громким щелчком открывая баночку с газировкой. - Я из Далласа, а моя спутница из Парижа. Я — Джек, а это Мари.

- Джон, очень приятно, - банкир улыбнулся. - Зовите меня так — все свои же люди. Из Парижа, говорите вы? Далеко!

- Да, но тем не менее.

- Как же вы сошлись, живя в столь разных местах?

Выслушав их рассказ, Джоус понимающе кивнул:

- Да, неисповедимы астральные пути - дороги. Господин Маймон говорил мне о вас, конечно, но я получил только общую информацию. Так что извините за вопросы.

- Когда вы с ним говорили? - удивился Джек.

- Этой ночью.

- Вот как! - Джек и Мари переглянулись. - И как это было?

- Как всегда - во время сна.

- А для нас он ничего не просил передать? - спросила Мари. - С нами уже почти неделю никто не контактировал.

В ответ Джоус махнул рукой:

- Наконтактируетесь еще! О вас не забыли, не волнуйтесь, но просто так никто не появится. Должна быть причина.

- Джон, а что случилось с вами? - спросил Джек. - Как вы попали в тот мир? Я так понимаю, что это было уже давно?

Джоус прищурился:

- А я там, к счастью, еще не был.

- Как так?

- Я, так сказать, доверенное лицо тайного мира. Тридцать девять лет назад я заключил договор с господином Маймоном и до сих пор мы неукоснительно выполняем его условия.

- Договор? - Мари и Джек вновь переглянулись. - Тридцать девять лет назад?! Сколько же вам лет?

- Недавно исполнилось семьдесят четыре. Что - не похоже? - на лицу Джоуса появилась хитрая улыбка. - Все думают, что я делаю подтяжку лица, занимаюсь йогой по особой методике и вообще, выдумывают всякую ерунду. Всё гораздо проще.

- Вы нам расскажете о себе? - спросила Мари. - Очень интересно, правда.

Джоус бросил быстрый взгляд на часы:

- Хорошо, у меня есть еще несколько минут, а от вас какие могут быть секреты? Так вот, я с самого раннего возраста начал заниматься финансами. Мой отец был банкир и после окончания учёбы в университете он ввёл меня в совет директоров. Дела, надо сказать, шли неважно и просвета не было. В конечном итоге вообще встал вопрос о банкротстве. Что касается лично меня, то я всё больше и больше увлекался религией, неистово молился, жертвовал деньги на церковь. Вот только желаемого результата это не приносило, а мои молитвы о помощи уходили в эфир без толку. И вот однажды отец собрал совет директоров, где объявил, что если не произойдёт чуда и мы не сумеем найти кредиторов, то через неделю бизнес придётся закрывать, причем с огромными убытками. Мы совещались пять часов, но так и не достигли никакого результата — куда не сунешься, везде тупик. В ту ночь я не спал, а под утро, когда стал готовиться к утренней службе в церкви, мне вдруг пришло осознания того, что возможно, я не там прошу. Вы не думайте, я не собирался просить помощи у преисподней, наоборот, внезапно я понял, что всё это выдумано нами, людьми. Мы кормим этот миф, поддерживаем его своей упёртой ретроградностью, а на самом деле всё гораздо проще. Нет, я не стал агностиком, но осознав, что высшая сила может быть лишь одна, я обратился к ней. Это не была молитва, но я впал в такое состояние, что уже не понимал, где реальность, а где явь. Комната, где я находился, кружилась у меня перед глазами, а затем передо мной возник он. Маймон. Возник и сразу приступил к делу. Он заранее знал, что меня тревожит, знал о моих просьбах, и сообщил, что мои мольбы услышаны. От меня требуется лишь подписать договор, где я обязуюсь во всём помогать людям, приходящим ко мне от его имени, а также даю согласие на то, что после смерти я пробуду вне физической жизни на три срока больше, чем это было бы при другом развитии событий.

Назад Дальше