Демон - любовник (ЛП) - Трэнор Мари 2 стр.


Рука в белой перчатке дотронулась и за подбородок подняла её лицо. Она встретила пристальный взгляд бледно-голубых глаз.

- Бог мой, она действительно красавица, не так ли? Но об этом даре. Ты действительно веришь в это, Уоллес?

- Я не знаю, ваше величество. Это кажется чрезвычайно подозрительным, но нет ничего плохого в том, чтобы проверить.

- Совершенно верно. — Король отпустил её подбородок и отошёл.

Она рисковала, рассматривая его прямой высокий лоб, светлые волосы, собранные в аккуратный хвостик длинное угловатое лицо, драгоценный камень, украшавший ворот его жакета — эффектный пустяк, но король мог носить то, что он любит.

Гвинет воспользовалась возможностью, чтобы сделать реверанс.

- Вы очень милая девушка, Гвинет, — король Мидас наконец обратился к ней. — Я надеюсь, что ваш отец говорит правду об этом волшебном благословении, или чем бы оно там ни было. Иначе, как бы мне не хотелось, я должен буду разъединить вашу золотистую головку со сливочно-белой шеей. Это скорее походило бы на обезглавливание лютика. Цветы созданы, чтобы ими наслаждались, а не убивали. А вы редкий и изящный экземпляр, которым я в будущем буду с удовольствием наслаждаться.

Гвинет понятия не имела, как ответить. Угроза, комплимент и наводящий на размышления комментарий — все объединилось. Она не знала, что сказать, поэтому промолчала.

- Вы что-нибудь хотели бы сказать, Лютик? — продолжал король. — Возможно, признание или приветствие.

Господи Боже, давал ли он ей шанс сказать правду и вернуть свою свободу? Должна ли она рассказать ему всё прямо сейчас и умолять сохранить свою жизнь и жизнь отца? Но что если это была уловка, и их всё равно казнят? Если бы она смогла продолжить этот разговор до конца, возможно, у отца появился бы шанс на спасение.

- Для меня большая честь встретиться с вами, Ваше Величество, — с трудом выдавила из себя девушка. Откашлявшись, она попробовала ещё раз. — Что касается утверждений о моей красоте или моих способностях, то я не могу рассуждать на эти темы, не показавшись тщеславной или гордой. Это другие говорят, что я красива, и только время покажет, оправдаю ли я ваши ожидания.

Вот оно. Вот что нужно было делать. Ни признания вины, ни подтверждения наличия способностей, которыми она не обладала.

- Я надеюсь в следующий раз поговорить с вами подольше, маленький Лютик. — Красивый король улыбнулся так, будто он никогда не угрожал убить её. — Пока же вам нужно пообедать, а в это время для вас приготовят комнату с соломой.

Солома. Гвинет сглотнула желчь, которая встала комом в горле. Она никогда не предполагала, что простое слово сможет посеять страх в её душе. Девушка снова сделала реверанс, прежде чем выйти из комнаты и оказаться подальше от королевской особы.

Как только за ней закрылась дверь, советник схватил её за руку и повёл вдоль коридора. Он привёл Гвинет в столовую, где на одном конце длинного стола были раставлены приборы для одной персоны.

После того как её усадили за стол, несколько слуг предложили ей лакомства на серебряной посуде, от которых она отказалась, несмотря на урчание в животе. Девушка была слишком взволнована, чтобы проглотить хоть кусочек.

- Вы должны съесть хоть что-то, — сказал советник. — Возможно, это будет последнее, что вы съедите.

Гвинет резко посмотрела на него. Он, должно быть, знает, что история её отца — ложь. Возможно, оба — он и король — решили посмеяться за её счёт. Это могло бы объяснить их хитрые взгляды и лукавые слова. Играют с ней, как кошка с мышкой перед тем, как съесть.

Она расправила плечи и вздёрнула подбородок.

- Я готова. Ведите меня в комнату, и мы узнаем, смогу ли я выполнить задачу, которую вы поставили передо мной.

Гвинет удалось сохранять храбрый вид, пока советник вёл её по коридору, а затем вниз по лестнице в подземные камеры. Она не выразила никаких эмоций, когда солдат открыл дверь и проводил её в комнату, настолько заполненную соломой, что пыль, витавшая в воздухе, заставила девушку задохнуться и зачихать. Гвинет прикусила нижнюю дрожащую губу в надежде сохранить лицо, рассматривая большую прялку, стоящую посреди тюков с соломой. Она не пролила ни слезинки, когда напоследок встретилась взглядом со Стюартом Уоллесом.

- Удачи, моя девочка. Я боюсь, что она тебе понадобится. — И прежде чем выйти из комнаты, он улыбнулся, как ей показалось, с небольшой долей сочувствия.

Дверь за ним захлопнулась. Раздался скрежет металла о металл, словно задвинули засов. Она была заперта в комнате без окон и надежды на спасение.

Гвинет подошла к прялке, коснулась острия веретена, затем крутанула колесо. Как только оно завращалось, деревянная ось заскрипела. Девушка подошла к одной из несвязанных кип и схватила пучок соломы.

Жёсткие жёлтые стебли упали на пол, проскользнув сквозь её пальцы. Отец Гвинет был таким дураком. Если человек и должен прясть золотую нить, то хотя бы из сена, а не из соломы. Сено было более гибким.

Смешная мысль заставила Гвинет рассмеяться. Она зажала рукой рот, чтобы удержать свой смех, но это не помогло. Она смеялась и смеялась, пока слёзы не побежали по щекам. Тогда она села на небольшой табурет, стоящий перед прялкой, и рыдала, пока не стало тесно в груди.

- О Боже, пожалуйста, Боже, я ничего не просила у тебя с той ночи, когда умерла моя мать. Ты не смог тогда её спасти. Можешь ли ты спасти меня сейчас? Пожалуйста, помоги мне. Сделай что-нибудь. Пошли мне чудо.

Не было никакого чуда. Откуда ему там взяться? Зачем Богу подтверждать наглую ложь её отца? Было не похоже, чтобы мельник давал это смехотворное обещание из-за банальной жадности.

Гвинет вытерла глаза рукавом чужого платья и выпрямилась. Сдаваться было не в её характере. Теперь, когда девушка выплакала всю безнадежность и отчаяние от того, что невозможно выполнить поставленную задачу, она решила действовать.

Гвинет встала, вытащила из связанного тюка солому и села, чтобы начать. Она проигнорировала ужасный шум, который издавала прялка, и попыталась сосредоточиться. Девушка попыталась призвать магию в свои дрожащие пальцы, чтобы сделать из безжизненной соломы золото. Она старалась молиться, пока вращалась прялка. Но никакая решимость не могла помочь сотворить невозможное. Время шло, и отчаяние снова захлестнуло её.

Гвинет не могла следить за временем. Казалось, она пробыла там много часов, бесполезно скручивая солому в более тонкую прядь под светом единственного фонаря. Руки и спина болели. Она представила себе солнце, восходящее на небосклоне. Последний восход солнца в её жизни, и она даже не увидит этого.

Слёзы жгли глаза. Паника нарастала, Гвинет встала и подбежала к двери, проверяя засовы на прочность. Безусловно, отсюда был выход. Почему она просто не призналась королю, что не может сделать этого? Они бы все равно убили её? По крайней мере, она избежала бы этого ужасного ожидания в течение всей ночи.

Дверь не сдвинулась с места, даже когда Гвинет забарабанила по ней кулаками и навалилась на неё всем телом. Она оставила это занятие, но чувствовала, что выход есть в одной из четырёх стен. Под её ищущими руками не появилось ни намёка на скрытую дверь. В отчаянии она начала перетаскивать солому по комнате, чтобы тщательно исследовать каждый дюйм каменного пола.

Выхода не обнаружилось. Гвинет всегда знала это. Ещё она всегда знала, что не существует никакой волшебной силы, которая превратила бы солому в золото.

- Я всегда принимала свою жизнь как нечто само собой разумеющееся, — шептала девушка, оседая на бесполезную солому. — Я никогда не понимала, насколько я хочу жить… Не только мои глупые мечты о красивом будущем с замечательным мужем, но даже ежедневная тяжелая работа. Я бы отдала что угодно, за возможность жить дальше.

Слёзы покатились вниз по щекам. Гвинет закрыла глаза, отдаваясь, наконец полному отчаянию, признавая поражение.

Громкий треск, похожий на гром, пронесся по всей комнате. Гвинет подскочила, её глаза резко распахнулись. Дым клубился вокруг неё, испуская мощное, сернистое зловоние. Удивленная, она всматривалась во мглу, пока наконец не смогла рассмотреть высокую мужскую фигуру в капюшоне.

Он стоял совершенно неподвижно. Его голос казался эхом, доносившимся из глубокой пещеры.

- Вы что-то сказали?

Глава 2

Удивительно, но Гвинет не чувствовала настоящего страха, быть может потому, что оказалась слишком потрясена, или чересчур слаба от пролитых слёз. Девушка осознавала, что ей следовало бояться той опасности, что витала вокруг тёмной фигуры в капюшоне, возникшей из дыма.

Но в основном она чувствовала облегчение.

- Существует выход! — сказала она.

- Выход есть всегда! — ответил ей посетитель. От его глубокого и низкого, почти замогильного голоса по спине побежали мурашки. — Это лишь вопрос времени. И нужно быть к этому готовой.

Он вышел из дымки и склонился к ней, протягивая руку, затянутую в чёрную длинную кожаную перчатку. Ошеломлённая, Гвинет протянула в ответ свою, прежде чем поняла что делает, и поднялась с пола. От него пахло землёй и дымом. Его рука, казалось, обжигала кожу, даже сквозь толщину перчатки. И всё же ощущение было довольно приятным. Возможно, потому что он дал ей надежду.

Она всматривалась в темноту его капюшона. Там в глубине блестели два огонька глаза, но больше ей ничего не удавалось разглядеть. Незнакомец стоял неподвижно и молча, не отпуская её руки. У девушки создавалось впечатление, что тот оценивает её. Никто и никогда не жаловался на её внешность.

Гвинет вздохнула.

- Я справлюсь, — сказала она пылко. — Не будете ли вы столь добры, чтобы помочь мне?

Он отпустил её руку, и осмотрел комнату, полностью заполненную соломой.

- В чём ваша проблема? — спросил он.

- Я заперта и не могу выйти отсюда. Утром король казнит меня.

Человек в капюшоне приблизился к ней.

- Он думает, что вы животное? Зачем король запер вас в комнате полной соломы?

Гвинет засмеялась, хотя считала, что уже на это не способна.

- Верьте этому или нет, но я, как предполагается, спряду всю эту солому в золото. Если нет — что просто очевидно — я должна буду умереть.

- Поэтому вы ищете выход — чтобы спасти свою жизнь?

- Да, и она будет трудна, — призналась девушка. — Мне придётся бежать и скрываться, возможно, попытаюсь укрыться в другой стране, но я — трудолюбива, и заплачу за свою дорогу.

- Трудолюбива, — повторил он, и Гвинет подумала, что мужчина изучает её позаимствованное платье и драгоценности. Он вновь потянулся и взял её руку, подняв грубую ладонь. Покраснев, она пыталась высвободиться. — Вы — женщина противоречий. К счастью, вы заинтриговали меня.

- Так вы покажете мне выход? — нетерпеливо спросила девушка.

- Я покажу вам выход, если вы того желаете. Но за определённую плату.

Я отдала бы всё, что угодно…

Она сглотнула.

- Я бы отдала вам это ожерелье и кольца, но они не мои. Это принадлежит королю.

- Мне не нужны ваши драгоценности.

- Тогда чего же вы хотите?

Человек в капюшоне переместился. Два мерцающих глаза пристально смотрели на неё. Ей показалось, что она видит блеск зубов и движение губ.

- Чтобы выйти на свободу и вернуться к прежней жизни, вы должны превратить всю солому в золото?

Гвинет открыла рот от удивления.

- Вы не можете сделать этого. Никто не может. Это лишь глупое хвастовство моего отца!

- Но если бы я смог, вы бы захотели этого?

- Это мой единственный выход? Подтвердить ложь?

- Вы можете придумать что-то иное?

- Я могла бы сбежать тем же способом, которым вы вошли.

- Вы бы не захотели оказаться там, откуда я пришёл.

- Я вынослива, — подчеркнула она нетерпеливо. — И проворна.

Он, казалось, размышлял над её желание пойти с ним, но внезапно покачал головой.

- В силу сложившихся обстоятельств я не могу взять вас с собой. Кроме того, неужели вас привлекает участь стать беглецом?

- Нет, — произнесла Гвинет, с неожиданной силой желая вновь вычищать помёт крапивника с крыльца своего отца. Её улыбка была неуверенной. — Правда, я сомневаюсь относительно вашей способности прясть солому в золото. Не представляю, как это можно сделать.

- Я покажу тебе. За… — вновь показался ряд белых зубов, — за поцелуй.

Она моргнула.

- Поцелуй?

- Поцелуй.

- Но я вас не знаю, — сказала Гвинет.

Он выдохнул, возможно, смеясь.

- Я предполагаю, что к тому времени, как вы спрядете солому в золото, вы узнаете меня достаточно хорошо, чтобы подарить поцелуй, который будет длиться всего несколько мгновений. Действительно ли это столь огромная цена, чтобы заплатить за вашу жизнь?

- Н-нет, — произнесла она.

- Тогда в чём дело? Разве вас не целовали прежде?

- Нет, — повторила девушка. — Я дала пощечину последнему мальчику, который попытался.

- Ну, вы можете ударить и меня, если захотите. Но всё же я настаиваю на поцелуе.

Гвинет осознала, что внезапное порхание бабочек в её животе было определенно приятным. Ей пришлось признать свою заинтересованность в поцелуе в общем, и в этом загадочном мужчине в частности. Возможно, девушка и была невинна на практике, но теорию знала хорошо.

- Просто поцелуй? — спросила она.

Капюшон незнакомца задрожал, словно он смеялся.

- Я не буду насиловать вас, если это то, что вы имеете в виду. Я прошу лишь поцелуй, — добавил мужчина, пытаясь развеять её дальнейшие опасения.

Тело Гвинет вспыхнуло. Она и не думала, что он имел в виду что-то ещё, но теперь, когда узнала об этом, то дала волю своему воображению. Его поцелуи на шеи, плечах, груди, которая стала необъяснимо болеть.

- Договорились? — спросил её посетитель.

Гвинет моргнула, чтобы рассеять нежелательные образы в своей голове, и глубоко вздохнула.

- Да, пожалуйста, — сказала она.

- Хорошо, — кивнул незнакомец. — Тогда возьмите хорошую охапку соломы и начинайте прясть.

- Сэр, я уже пробовала, — запротестовала она, разочарованная в этой бессмысленной работе.

Он вздохнул, и Гвинет ощутила более сильный аромат его специфического дымного запаха.

- Вам нечего терять, — напомнил он ей. — Я не потребую поцелуя, если солома не станет золотом.

Всякий раз, когда мужчина произносил слово «поцелуй», казалось, что у неё повышался сексуальный аппетит. Это было слишком незнакомо, чтобы признаться себе в чем-то подобном, и она думала, что, скорее всего, виной тому нервы. Как мог поцелуй взволновать её, когда жизнь всё ещё лежала на чаше весов?

Поэтому она покорно пошла и подняла охапку соломы, сев за прялку.

- Начинайте, — скомандовал он. — Не будьте слишком осторожной. У нас нет времени.

- Уже рассвет? — встревожено спросила девушка.

- Ещё нет, но скоро.

На этот раз колесо не скрипело, а крутилось, как будто это была шерсть. Солома прямо у неё на глазах превращалась в тонкую нить золота. Ошеломленная, Гвинет остановилась и коснулась её. Холодная и твердая. Она подняла свои глаза на фигуру, стоявшую за её плечом и улыбнулась.

Впервые, после того как он появился, реальность происходящего проскользнула в её измученный и воспалённый мозг. В эту комнату не было входа, девушка не могла уйти с ним. И если ей это не снится, то мужчина дал ей невероятную способность превращать солому в золото на прялке.

- Кто вы? — тихо спросила она. Что вы? Вежливость не позволяла ей, задать второй вопрос вслух, но незнакомец не ответил. Гвинет видела, как он лишь пошевелил губами под капюшоном. Ей ужасно захотелось увидеть его лицо, вместо дразнящих проблесков и крошечных затенённых очертаний.

- Продолжайте, — сказал незнакомец.

Она сидела среди растущей груды золотой нити. Колесо вращалось, в то время как девушка добавляла горстки соломы всё быстрее и быстрее. Казалось, для этого и не требовалось никакой аккуратности. Нужно было лишь плавно работать с прялкой, потому что именно это она и обещала делать. Странный человек, помогший ей в этом, наблюдал за девушкой, сидя на одной из оставшихся груд соломы. Он молчал, не помогая ей перетаскивать связки. Словно это должно было быть полностью её работой. Кроме волшебства, конечно. Забавная вещь — его тихое присутствие успокаивало её. Возможно, так казалось в сравнение с ужасным одиночеством и отчаянием в первые несколько часов в этой комнате.

Назад Дальше