По сравнению с предыдущим новый кавалер показался настоящим оратором. Я глубоко вздохнула, набралась смелости и начала приветственную речь:
— Джесс. В свои тридцать четыре года работаю на телевидении, ненавижу прогулки пешком и обожаю зарубежные фильмы. Правда, разделяю твою привязанность к воскресным обедам.
Он засмеялся, и настроение немного улучшилось. Все-таки прийти сюда — не такая уж плохая идея! Собрав в кулак всю смелость, я протянула молодому человеку визитку:
— Возьми… на случай, если не с кем будет пообедать в выходные.
Карл положил карточку в карман пиджака, затем, пристально глядя в глаза, поинтересовался:
— Твоя любимая поза в сексе?
Ушам не могла поверить: этот нахал принял мисс Монро за шлюху!
— Отдай сюда и забудь про то, что я говорила! Видимо, нам не по пути!
Он невозмутимо откинулся на спинку скамьи, а затем снисходительно произнес:
— Нечего строить из себя героиню романа Джейн Остен. Мы оба здесь, потому что хотим заняться любовью. И не надо доказывать, что ты на вечеринке ищешь мужа, не поверю! Секс продается и покупается, как и все в этом мире. Я выложил деньги за входной билет, чтобы познакомиться с парой-тройкой женщин без комплексов. Давай будем откровенны: ты ведь тоже пришла сюда, так как хотела с кем-то переспать?
Обидные слова заставили задуматься над смыслом происходящего. Неужели в конечном итоге все разбредаются по парам и предаются исключительно плотским утехам? Неужели мужчины в зале думают только об одном? Чего на самом деле я жду от сегодняшнего вечера?
Надо признаться, что романтики во всей этой затее не было ни капли. Каждый искал партнера себе под стать. С другой стороны, вероятность нарваться на «женатика» сводилась к нулю или почти к нулю. Согласитесь, ни один семейный человек на подобной вечеринке не признается, что он связан узами брака.
Я обернулась и посмотрела на Мэдди. Перед ней лежала приличная стопка «комплиментов уму и красоте» от представителей противоположного пола. Тем временем передо мной уселось худосочное нечто в желтом свитере. К счастью, у нового собеседника было хорошее чувство юмора (но, увы, лицо Алана Партриджа [17]), и если бы не желтый свитер, то заветный кусочек бумаги оказался бы в его руках.
Через два часа прозвучала сирена и объявили о конце экзекуции.
— Отправляйтесь в следующий зал, там вас ожидает встреча со знаменитостями.
— Еще одно издевательство? — устало съязвила я.
— Каждому дадут в руки по конверту, где будет написано имя какой-нибудь звезды, — придется искать ей пару.
Мэдди продемонстрировала стопку карточек:
— Набрала двадцать две визитки!
— Могу похвастаться тремя, — уныло ответила я. Но по правде говоря, встречаться с теми, кому я подарила кусочки бумаги со своим именем, не хотелось. Даже безумно красивый доктор по имени Гай не стал для меня предметом вожделения: карман его рубашки топорщился от дамских приглашений «встретиться еще».
Подруга взяла меня за руку:
— Пойдем, недотрога! Уверена, вскоре найдется кое-что и для тебя!
— Берем по одному… по одному… по одному… — занудно вещала женщина, раздававшая конверты.
Торопыжка Мэдди выхватила один и тут же распечатала.
— Я Скуби-Ду! Придется выходить на поиски Шегги [18]!
— Лучше скажи мне: Джордан — это фамилия модели [19]?
— Без понятия. Ума не приложу, кто может быть твоей половинкой!
— Вы не подскажете?.. — обратилась я к соседке справа.
— Дайте подумать… Полагаю, вам нужен Дуайт Йорк [20]!
— Благодарю. — Я повернулась к подруге и заныла: — На поиски может уйти слишком много времени: посмотри, сколько здесь народу!
— В этом-то вся соль! Отличный шанс познакомиться с теми, кто прошел мимо во время первого тура.
Следующие сорок пять минут были потрачены на поиски злополучного Йорка.
Владельцем искомого конверта оказался молодой человек неприятной внешности: с прозрачной кожей и рыжими волосами. Мы поболтали минут пять, а потом я слиняла, заявив, что хочу в туалет. Отыскать Мэдди было значительно сложнее: ее прижал к стене какой-то блондин. Я постучала свою спутницу по плечу и терпеливо подождала, пока парочка прекратит целоваться.
— Я принц Филипп. А вы что, королева? — нетерпеливо обратился ко мне приятель подруги.
— Увы, нет, — сказала я и обратилась к Мэдди: — Дорогая, мне пора. Выбываю из соревнования.
— Правда? Ты что, не нашла своего?
— К сожалению, мы повстречались…
— Понятно, а я, кстати, так и не увидела Шегги. Зато познакомилась с прекрасным принцем, и мы очень подружились, не так ли? — Она бросила на блондина кокетливый взгляд, а тот плотоядно облизнулся.
— Э-э-э… созвонимся завтра, — промямлила я и побежала к выходу.
Что ж, итог вечера печален: Джесс в который раз напрасно потратила время, а Мэдди, она же Скуби-Ду, наверняка продолжит тесное общение с очередным прекрасным принцем. C'est la vie [21].
Глава 8
Ты спросишь Меня:
— Высокий? Отвечу:
—Да! Поинтересуешься:
— Загорелый?
— Естественно!
— Красивый ?
— Крошка, приходи на свидание — не пожалеешь! Клянусь, с Дэвидом не соскучишься! Поверь, из нас выйдет отличная пара: будем вместе проводить время, пробовать разные вкусности, веселиться… и будь что будет!
В Лондоне третий день подряд шли дожди, поэтому я назначила свидание в одном из торговых центров на Оксфорд-стрит у магазина «Гэп». Конечно, разумнее встречаться где-то недалеко от дома, но я до сих пор боялась, что однажды на встречу придет маньяк, поэтому с завидным упорством ездила в центр в любую погоду. Кроме того, я всегда говорила незнакомцам, что обитаю в Лэмбете — самом густонаселенном районе столицы, — хотя моя маленькая квартирка приютилась на последнем этаже многоэтажки в Тутинге.
Я прибыла ровно в час и, как обычно, оказалась первой. На этот раз было решено не тратить драгоценные субботние часы на очередного кавалера, а выбраться в обеденный перерыв, чтобы потом поехать на работу и закончить подготовку завтрашней программы. Никаких мучительных и бесплодных поездок на метро туда и обратно!
Рядом слонялся без определенной цели только один человек, но низенький, 5 футов 6 дюймов роста, и коренастый, в ботинках на платформе.
Прошло пять минут, а герой дня еще не появился. Лишь коротышка в огромных ботах да приятного вида мужчина составляли мне компанию.
«Еще пять минут, и отправлюсь обратно на работу. Только пробегусь по любимому магазину „Зара“», — решила я.
Не тут-то было!
— Добрый день! — Головастик в жутких ботиках решил познакомиться поближе.
Он подошел почти вплотную. «О ужас! Парень едва достает мне до подбородка!» — пронеслось в голове.
— Привет… — рассеянно ответила я, прижав сумку поближе к телу. Не хотелось вступать в беседы со всякими карликами.
— Ты Джесс?
Прямой вопрос расставил точки над L Это и есть «высокий» «загорелый» юноша, в чьей привлекательности нельзя усомниться!.. Черт побери! Еще один кот в мешке.
— Дело в том, — продолжил негодяй, — что я жду девушку по имени Джесс. Мы познакомились по Интернету и договорились встретиться у «Гэп». Вы стоите здесь давно, вот мне и пришло в голову…
«Этот лопух ничего не заподозрит, значит, можно смело вешать лапшу на уши», — решила я.
— Очень жаль, но меня зовут Ливви. Мой собеседник заметно помрачнел:
— А вы на нее немного похожи…
Молодой человек встал на цыпочки. Изо рта его дурно пахло.
Я коварно продолжала играть:
— Что за безответственность?! Видимо, девица точно намерена опоздать, причем как минимум на час, если вообще соизволит появиться… Впрочем, пора бежать. Приятно было познакомиться. Счастливо!
— Послушайте, раз уж моя спутница тоже не пришла, предлагаю объединиться и выпить по чашечке кофе! — Дэвид продемонстрировал белоснежную улыбку.
— Спасибо за приглашение, но вынуждена отказаться. Боюсь, как бы мой бойфренд не узнал, что его детка сидит в рабочее время в кафе с незнакомцем.
Не важно, что единственным моим кавалером пока может считаться лишь картонный мужик, подаренный Ричардом на прошлое Рождество. Я понеслась со всех ног к магазину «Зара», чтобы накупить побольше шмоток и снять депрессию.
* * *
На следующий день я приехала в гости к сестре. Мы уселись за кухонным столом, и младшенькая принялась взахлеб рассказывать о курьезах личной жизни.
— Негодница! — Ливви пыталась быть серьезной, однако еле сдерживала улыбку. — Ушам не верю!
— Этот урод соврал первым! Мы могли бы пообщаться, даже обменяться телефонами, но еще один «просто друг» мне не нужен, а на большее Дэвид не способен.
Сестрица рассеянно посмотрела в окно. В тот день она витала в облаках.
— Все в порядке? — поинтересовалась я и выключила чайник.
— Дела идут нормально, — уныло ответила Ливви. «Поссорилась с мужем?» — мысленно предположила я.
— А где, говоришь, Майкл сегодня? Кружки наполнились горячим кофе.
— На футболе с приятелями. Никогда не понимала, какой черт несет мужчину на поле в такую погоду?!
Печальная сестренка вновь посмотрела в окно: ливень и не думал униматься.
— Не бери в голову, просто в последнее время совсем не удается выспаться, — пожаловалась Ливви. — У соседей появилась новая стереосистема, теперь они слушают музыку до двух утра, а в шесть просыпается Эмили.
— Нечего скромничать. Попросите их убавить громкость — только и всего!
— Вчера эти хулиганы послали нас подальше. Майкл решил, что следующей ночью, как только музыка заглохнет, мы придем в гости и поблагодарим за концерт.
— Гениально!
Большие напольные часы, которые появились в доме в год рождения Мэтью, пробили несколько раз.
— Пора. — Старшая Монро сделала пару глотков бодрящего напитка и направилась к двери.
Она собиралась в центр, чтобы выполнить ответственное поручение «Убежища», чьей ярой участницей стала в последнее время. Кроме того, Ливви записалась на маникюр, педикюр и к косметологу. Я давно не видела племянников, поэтому с радостью согласилась посидеть с детьми.
— Расслабься, сходи по магазинам.
— Что бы я без тебя делала? — В глазах сестры стояли слезы.
Неужели у них с Майклом что-то разладилось? Если даже безупречная пара переживает нелегкие времена, что говорить о моем будущем замужестве? Зная мой скверный характер, можно предположить: брак не продлится и года.
Я не стала совать нос в чужие дела, но поклялась: если еще раз увижу Ливви такой печальной, то спрошу ее обо всем — ведь в семье Монро трудности преодолевают сообща.
Глава 9
Представьте: шикарный лимузин, я в норковой шубе, еду на встречу с идеальным мужчиной или на худой конец спешу на последний рейс в какую-нибудь банановую республику, чтобы оттянуться на славу с девчонками!..
Я утомленно закрыла глаза. К сожалению, такси неумолимо везло меня на вечеринку, посвященную дню рождения Кары. На торжественное мероприятие были приглашены обе сестры Монро. Впрочем, старшая сослалась на плохое самочувствие и осталась дома.
Ливви вернулась в дурном настроении и еле сдерживала слезы. Только я открыла рот, чтобы спросить, в чем дело, как в дверь позвонил Майкл. Сестра открыла мужу и поднялась наверх. Стало ясно: на дурацкие посиделки придется тащиться одной. А это значит, что весь вечер «заклятая» подруга будет безнаказанно выставлять меня идиоткой.
«Мне нужна Служба спасения, иначе не обойтись без жертв», — решила я и набрала номер Ричарда. К счастью, тот не оставил подружку в трудной ситуации.
— Позвони и соври, будто попала в автокатастрофу и звонишь из гроба, — посоветовал шутник, когда мы пересеклись в одном из кафе Тутинга. — Не пойму, зачем тратить время на неприятных людей? Давай лучше сходим в клуб.
— Поверь, от нее никуда не деться. Обман все равно вскроется: гадина придет на опознание трупа.
— И как вы до сих пор умудряетесь оставаться подругами? — Дик постоянно притворялся, что забывает историю спасения пьяной Джесс.
— Помнится, кто-то приглашал Кару на годовщину совместной жизни с любимым человеком…
— Это проделки Ларса, который, кстати, ей очень симпатизирует, — фыркнул Ричард. — Она напоминает бедняге соотечественниц-датчанок.
— Пора, а то опоздаем.
Я решительно взяла сумку и направилась к выходу.
Что ж, ругайте меня, безвольную, дорогие читатели! Видимо, мне все-таки доставляют удовольствие издевательства этой вероломной дамочки. Психиатр бы сказал, что мы образуем классическую пару «маньяк — жертва». И правда: чем отвратительнее ведет себя подруга, тем больше я прыгаю вокруг нее, наивно веря, что когда-нибудь Кара сменит гнев на милость. Однако за двадцать лет дружбы чуда так и не произошло.
* * *
Бар «У Стефа», где Кара собирала друзей, оказался воплощением безвкусицы. Чего стоили одни стулья в форме губ с обивкой вишневого цвета! А о розовых лампочках, плохом освещении и низком потолке лучше умолчу, иначе у вас, дорогие читатели, начнется приступ клаустрофобии.
— Представляю, чем здесь кормят, — поморщился Ричард, — в такой темноте не поймешь: то ли крысу на тарелку положили, то ли кошку.
— Пожалуйста, держи рот на замке… — взмолилась я и приложила палец ко рту.
— Эй, мы здесь! — истерично заорала именинница. — Как здорово, что вы пришли!
Эта актриса погорелого театра старательно разыгрывала удивление.
— Боже, никак ты удостоишь поцелуем даже придурка Ричарда! — съязвил мой спутник.
— Он такой непосредственный, не правда ли? — обратилась к гостям виновница торжества.
Однако парочка, сидевшая за столом, осталась равнодушной к замечанию Кары.
— Давайте знакомиться. Джесс, Ричард, это Гарри и его жена Клэр. Дорогие, спешу представить лучшую подругу и ее молодого человека.
Притворщица подтолкнула к столу моего новоявленного бойфренда:
— Штрафную опоздавшим!
— Где Ливви? И что здесь делает этот педик? — прошипела змея.
— Сестренка приболела. А мне не хотелось идти одной, вот и взяла Ричарда. Я послала сообщение по сотовому, чтобы предупредить…
— Какая разница?! Придется выкручиваться. Предупреждаю сразу: Гарри — мой босс, и он ненавидит геев. Поэтому настоятельно рекомендую притвориться влюбленной парочкой.
Постыдилась бы. На дворе двадцатый век, гомосексуализмом уже никого не удивишь. Неужели и вправду думаешь, что мы разыгрываем тут «Ромео и Джульетту»?!
— Эта девушка, очевидно, живет в другом измерении, как, впрочем, и ее начальник. Джесс, мы не гордые, да и что нам стоит изобразить шекспировские страсти, — закончил прения Ричард.
Я вопросительно взглянула на приятеля:
— Неужели ты и впрямь намерен ломать комедию?
— Как раз наоборот! Озорник направился к столу.
— Где наш сладкий шалун?
Дик игриво подмигнул изумленному гостю и внаглую протиснулся между мужем и женой. Кара рвала и метала. Но еще больше была возмущена Клэр: Ричард успел положить голову на плечо ее супругу.
— В первый раз вижу такую странную пару… — Гарри подставил мне стул.
— Эта штучка, — кивнула я в сторону именинницы, — всегда подшучивает. Вот и выдала нас за любовников. А вы, по данным разведки, большой человек в «Бэртоне».
— Член совета директоров в вашем полном распоряжении, мадам.
Естественно, кого еще могла позвать на торжество тщеславная подруга? Никаких менеджеров средней руки — только высшее руководство.