Вскорости они нашли лестницу и поднялись по ней. Лифтов, по-видимому, не было. Поднявшись на два этажа, они очутились в вестибюле, очевидно, небольшой гостиницы, возможно, для Старших исполнителей и ниже.
Гостиница была новая, полностью автоматизированная, поэтому из обслуживающего персонала было только пару дежурных, которые смотрели на них с большим удивлением. Это было отнюдь не то место, где можно было ожидать появления парочки ранга Технолов.
Паула и Рекс не обратили на них никакого внимания и направились к центральному выходу. Они задержались ненадолго в дверях, чтобы оглядеться по сторонам.
На улице они увидели с полдюжины Исполнителей ФРБ, находящихся в распоряжении представителя полиции Безопасности в ранге Инженера. Они, по-видимому, охраняли вход в разговорню, в то время, как другие члены их команды проводили внутри облаву. Тут же были выгодным образом запаркованные пять или шесть машин, некоторые из которых предназначались для перевоза арестованных.
Пешеходы проходили мимо с устремленными вперед глазами, словно не замечая, что происходит что-то необычное. Чувство боязни быть вовлеченным во что-нибудь было сильно развито у жителей Техната.
Рекс сказал:
- Как ты думаешь, может быть нам лучше вернуться в гостиницу и переждать в вестибюле, пока здесь все кончится?
Паула Клейн задумалась, покусывая губы.
- Нет, - сказала она. - Они могут обнаружить ту потайную дверь в шкафу у Майка и воспользоваться ею. Если они найдут нас здесь в одежде ранга Технолов, они сразу же догадаются, что мы убежали из разговорни. Пойдем отсюда, возьми меня под руку.
Пытаясь выглядеть беззаботными и делая вид, что их появление в гостинице низшей касты было в порядке вещей, Рекс Моррис и Паула Клейн вышли на улицу, смешались незаметно с другими прохожими и продефилировали мимо сотрудников ФРБ.
По крайней мере, им хотелось надеяться, что они остались незамеченными. Однако Инженер вдруг прищурился, пробормотал что-то своим ребятам, и весь отряд застыл в напряженном ожидании. Паула кивнула им и продолжила свой путь, как ни в чем не бывало.
Когда они прошли по улице футов сто, Рекс, уставившись на Паулу, спросил:
- Что все это значит?
Паула покусывала губы.
- Черт возьми, этот дурак видел, как я выходила с тобой из гостиницы.
- Ну и что? Меня интересует, что означает это приветствие. Вместо того, чтобы арестовать нас, они обошлись с нами, как с важными персонами.
Паула нетерпеливо сказала:
- Клейн, Клейн. Неужели тебе не знакома эта фамилия?
Рекс остановился и продолжал внимательно смотреть на нее.
- Ты хочешь сказать, что Уоррен Клейн - твой муж? Первый Технолог Функционального Ряда Безопасности?
- Не муж, а брат. О Великий Говард, он будет в негодовании. Он уже предупреждал меня держаться подальше от разговорень, учитывая его положение.
4
Утром за завтраком Уильям Моррис был назойливо любопытен.
- Мы как-то потеряли тебя из виду на приеме у Лиззи. Я подумал было, что ты отправился побродить с Надин Симс, но потом я заметил, что она продолжала танцевать с Технологом Эджевортом.
Рекс в это время заказывал себе черепашьи яйца и морскую свинку, гренки, масло и кофе.
- Угу, я вышел погулять с Паулой Клейн.
Дядя поджал губы.
- С Паулой Клейн, говоришь. Да, она миленькая. Однако...
- Что однако? - нахмурился Рекс.
- Откровенно говоря, она довольно сумасбродна, насколько я знаю. Она приводит своего брата в отчаяние. У тебя проглядывает некоторая тенденция завязывать контакты с молодыми дамами, связанными с ФР Безопасности, Рекс. Ты думаешь, что... - он не закончил фразы.
Рекс получил из автостола заказанные им блюда и принялся за них.
- Китовое масло, - произнес он. - Ты знаешь, что отец производит настоящее масло у нас возле Таоса?
- Настоящее масло? О, это большая редкость, даже на столах у Первых Технологов. Я ел у одного их них на прошлой неделе. Ты имеешь в виду коровье масло? У твоего отца связи с зоопарком?
- Я имел в виду козье масло. Одна из любимых шуток отца в последнее время - говорить людям, что он - последний фермер. У него дойная коза, одна из трех или четырех последних коз в области. Это у него как хобби. Очень много хлопот с выпасом и другими вещами, но он получает от этого удовольствие.
- Старина, - сказал дядя, широко раскрыв глаза. - Я расскажу Лиззи об этом. Она умрет от зависти.
Голос роба произнес из стенного переговорного устройства:
- Инженер Ланс Фредрикс из Функционального Ряда Безопасности - к услугам Технолога Уильяма Морриса и Технола Рекса Морриса.
Уильям Моррис поднял брови.
- Безопасности? Чего еще нужно Инженеру Безопасности от меня?
Рекс нервно произнес:
- О-о.
Дядя перевел глаза на него.
- У тебя есть что-то, о чем мне следует знать?
Рекс отложил вилку и смущенно посмотрел на своего старшего собеседника.
- Боюсь, что я свалял дурака. Надеюсь, что это не пошатнет твоего положения.
- Моего положения? Не смеши меня. Я на пенсии. Что произошло?
- Я был вчера в разговорне, дядя Билл. А там была облава из ФРБ. Я думал, мне удалось выбраться незамеченным, но, очевидно, нет. Я сильно вляпался?
- Разговорня! Нет и недели, как ты в городе, а уже посещаешь разговорню. О Великий Говард, ты явно идешь по стопам отца!
- Меня повели. Я слышал, конечно, раньше о таких местах, но никогда не бывал. В наших краях их нет. Наверное, мне следовало немедленно покинуть ее, но мне было любопытно.
Уильям Моррис поднял к небу глаза.
- Ладно, пусть войдет чиновник и все объяснит. Однако, мне кажется, Рекс, что учитывая, э-э, репутацию твоего отца, тебе бы следовало быть более осмотрительным.
- Виноват, дядя Билл.
Дядя повысил голос:
- Впустите Инженера Фредрикса.
- Выполнено, - ответил голос роба.
Дверь отворилась, и в комнату вошел гладко выбритый, хорошо сложенный Старший инженер в форме ФР Безопасности. Остановившись в двух футах от двери, он щелкнул каблуками и выпалил:
- Мое почтение Технологу Моррису.
- Вольно, вольно, - пробормотал Уильям Моррис.
- Садитесь, Фредрикс. Хотите кофе? Натуральный кофе из Южно-американского Техната.
Инженер Фредрикс поразился:
- Натуральный кофе?
Уильям Моррис хихикнул:
- Да, с бразильских плантаций на гидропонике. Вы почувствуете, Фредрикс, что ранг дает привилегии. Особенно после того, как вы заслужите свое собственное назначение в ранг Технолога, да?
Человек из ФР Безопасности несколько смущенно сел и взял чашечку кофе, заказанную для него хозяином. Прокашлялся и сказал:
- Да, сэр, благодарю вас. Мне, собственно, нужен Технол Моррис.
Хозяин дома предложил гостю сахар и сливки и сказал посмеиваясь:
- Я так и понял. Мой племянник как раз перед вашим приходом рассказал мне, что вчера его случайно затащили в разговорню.
- Да.
- Случайно, - повторил Уильям Моррис. - Высшей степени глупость. Я уже сказал ему об этом.
Инженер Фредрикс чувствовал себя смущенным.
- Дело в том, сэр, что я получил приказ задержать Технола Морриса...
Уильям Моррис замахал рукой.
- Не беспокойтесь, молодой человек. Я свяжусь с вашим Технологом и все улажу.
Рекс Моррис впервые за все это время сказал:
- Дядя Билл, я не хотел бы прятаться за твоей спиной в этом деле. Я допустил ошибку и я должен ответить за это.
- Предоставь это мне, мой мальчик. Ты слишком недавно в городе, и тебе не к чему пятнать свое имя. Это может помешать тебе получить подходящее назначение.
Дядя Билл повернулся к чиновнику Безопасности.
- Если я не ошибаюсь, Матт Эджеворт - ваш начальник. Я позвоню ему сразу после завтрака.
Фредрикс ерзал на стуле, видно, сожалея о том, что не устоял против соблазна выпить чашечку кофе. Трудно быть при исполнении обязанностей по отношении к тому, чье гостеприимство принимаешь. Он сказал:
- Сэр, у меня есть приказ доставить Технола Морриса в штаб.
- Вот как, - холодно произнес старший Моррис. - Может быть, вы лучше дадите мне номер телефона вашего Технола, Инженер Фредрикс? Я не потерплю такого солдафонского отношения к моему гостю и родственнику.
Чиновник ФРБ вскочил со своего места, лицо его вспыхнуло.
- Сэр, Технолог Эджеворт лично руководит операциями по борьбе с разговорнями. Статистика показала, что число их удвоилось за последний год. Технолог был возмущен сегодня утром, когда узнал, что Технола Морриса, прибывшего в город всего несколько дней тому назад, уже видели в одной из них. Сложность ситуации в том, что у него особый статус защиты, в силу выдающегося положения его семьи.
- Я же вам сказал, что моего племянника привели в это место без его согласия. Он не виноват.
- Кто же его привел? - допытывался чиновник Безопасности.
Рекс пробормотал:
- Я могу сказать вам. Я против подобных мест и не собирался их посещать. Меня привела туда Технола Паула Клейн.
- Рекс... - произнес дядя.
- Паула Клейн? - тупо повторил чиновник.
Наступила долгая минута неловкого молчания. Наконец, Старший инженер Ланс Фредрикс щелкнул снова своими каблуками.
- Я доложу начальству. Мое почтение, Технолог Моррис. Могу я просить вашего разрешения покинуть вас?
- Разумеется.
Перед тем, как покинуть их, чиновник Безопасности бросил быстрый взгляд на Рекса Морриса. Легкое презрение было в этом взгляде.
После его ухода Уильям Моррис смущенно сказал:
- Ты думаешь, это было необходимо, Рекс? Паула немного своеобразная, но она хорошая девушка.
Рекс пожал плечами и намазал маслом еще один кусочек подсушенного хлеба.
- Что ей будет, если у нее брат Первый технолог Безопасности? Каждый заботится о себе. Этот носатый Технолог Эджеворт не осмелится впутать в скандал члена семьи своего начальника.
- Возможно, - сказал дядя, все еще смущаясь.
Рекс сказал:
- Послушай, как они узнали, что я был в разговорне? Нам ведь удалось уйти.
- Это было место, принадлежащее касте Исполнителей?
- Думаю, что да. Кажется, мы были там единственные из класса Технологов. Было там еще пару Инженеров.
Старший Моррис выразил неудовольствие.
- Эти разговорни касты Исполнителей нашпигованы полицией. Обо всем там происходящем немедленно докладывается.
- Но почему же тогда они все это терпят? Почему этот Технолог Эджеворт не прикроет их все за один раз?
- Наверное, потому, что известное зло, которое можно контролировать, лучше неизвестного. ФР Безопасности знает, что некоторая часть населения обсуждает спорные вопросы. Лучше проконтролировать, чем попытаться подавить полностью. Когда кто-нибудь заходит слишком далеко и начинать представлять угрозу, его хватают и принимают меры.
Рекс с недоверием тряхнул головой.
- Что я могу сказать - я могу понять, что лучшие умы Техната, например, в лице Высшего Технолога и других деятелей высокого ранга Первого Технолога, то есть тебя, Технологов - могут счесть необходимым обсудить спорные вопросы, но я не понимаю, как можно позволять это низам, например, ранга Старшего инженера.
Дядя пробормотал:
- Так оно всегда и бывает, мой мальчик. Каждый склонен думать, что именно его нельзя ограничивать в его мыслях и речах, а всех, кто ниже его, можно.
- Дядя Билл, сказал Рекс Моррис, явно шокированный. - Ты, наверное, шутишь.
Дядя цинично продолжал:
- Следующий раз, когда ты захочешь побывать в разговорне, не ходи, пожалуйста, в те, которые для низшей касты. Они существуют на всех уровнях, мой мальчик: для Исполнителей, Инженеров и Технологов. Когда у тебя возникнет необходимость, обратись ко мне.
Молодой человек смотрел на дядю широко открытыми глазами.
- Ты хочешь сказать, что сам бываешь в одной из них?
Он быстро огляделся по сторонам.
Уильям Моррис хихикнул:
- Ни микрофонов, ни подслушивающих устройств здесь нет, Рекс. Ты должен осознать, что одна из главных привилегий моего ранга, даже когда я на пенсии, заключается в том, что за моим домом нет наблюдения. Ты можешь говорить здесь так же свободно, как в разговорне, к тому же с большей степенью безопасности.
5
Рекс сказал:
- Ну, конечно, я понимаю, что ранг имеет свои привилегии.
Дядя был все еще, очевидно, в состоянии раздражения после разговора с Инженером Безопасности, вторгшимся в его частную жизнь. Он сказал:
- Да, но я боюсь, что даже они ничего не значат в обществе, которое становится совершенно обнаженным, в обществе без интимности. Когда основатели Техната предпринимали свои первые шаги против нонконформистов, не думаю, чтобы они ожидали, что дойдет до такого.