Я понимала его беспокойство. Теперь, когда жар битвы прошел, я не хотела этого видеть. Но я понимала, что я убила десятки человек. Я сказала себе, что они были убийцами, которые никогда не вернутся к нормальной жизни.
Возможно, это помогало.
— Селена, руку, — сказал Джек, направляясь, чтобы забрать наши вещи. Она и Ларк прислонили Финна к стене; потом Селена побежала за Джеком.
— Поищите маленькую камуфляжную куртку, — сказала Ларк, — это моя!
Другие заключенные шептались друг с другом, казалось, их в равной степени не устраивал как выход из-под нашей защиты, так и нахождение около меня.
Джек и Селена вскоре вернулись, неся с собой груду нашего снаряжения. Они также нашли два фонарика, стрелы, факел и немного, чистого на вид, материала для повязок.
Пока Ларк бинтовала голень Финна, Джек помог мне надеть пальто, накидывая на плечи мой рюкзак, и согревая мои руки. Но он удостоверился, что при этом держит меня спиной к главной пещере.
— Куда нам идти? Не имею ни малейшего понятия, где мы находимся.
Ларк туго завязала повязку Финна, вздрагивая, когда вздрогнул он.
— Мы пройдем через гору. — Она пожала плечами в камуфляжной куртке, проверяя в карманах свои вещи.
— Это не тот путь, — сказала женщина-заключенная, хромая впереди. — Мы знаем эти пещеры, жили недалеко отсюда всю нашу жизнь.
— Если вы выйдете через главный вход, то вы рискуете столкнуться с большим количеством Зубов, — сказала Ларк. Нам она объяснила: — Мой путь ведет нас к другой стороне горы, он ближе. Вы шли на юг? Это сэкономит вам дни восхождения.
— Восхождения?
— Финн никогда не сможет сделать этого в его состоянии, — добавила она, значительно укрепляя меня в моем решении. Две ее крысы сновали возле нее, потрясая заключенных.
Даже я была поражена, когда грызуны поднялись по ней как по лиане, цепляясь за ее пальто крошечными лапками, похожие на маленьких опоссумов.
Финн выдавил из себя улыбку, как будто он считал это восхитительным.
При этом местные жители направились к выходу, но женщина задержалась, чтобы сказать:
— Мы собираемся пополнить наши запасы, затем отправимся в путь. Если вы пойдете глубже в пещеры, вы выберете неправильный путь. — Она последовала за другими.
Я повернулась к Мэтью, чтобы убрать волосы с его лба.
— Что ты думаешь, милый?
Он сдвинул брови, глаза вспыхнули. Его зрачки выглядели расширенными от шока.
— Есть один, есть два, есть три.
— Я не понимаю. Ты имеешь в виду три направления? — спросила я, но он просто уставился на меня.
Когда Селена закинула одну руку Финна на свое плечо, он сказал:
— Давайте сделаем это — Ларк иди впереди.
Селена впилась в него взглядом.
— Почему бы не последовать за местными?
— Я знаю это место, — настаивала Ларк. — Я сэкономлю нам дни.
Я повернулась к Джеку. Если мы доверимся ей сейчас, и она не предаст нас, мы укрепим наш союз. Без сильного союза мы мертвы в любом случае.
По-французски, он неохотно сказал:
— Вероятно, лучше отделится от тех людей.
К лучшему или к худшему, мы последовали за Ларк.
Глава 19
В начале ответвления коридора Джек попытался отдать Ларк свой факел, но она сказала:
— Ночное зрение, чувак. — Затем она отправилась дальше вглубь горы, с теми же двумя крысами, которые уцепились за ее спину.
Если она и обезумела после смерти ее волков и потери сокола, то у нее было чертовски хорошее лицо для игрока в покер. Мы видели искреннюю цель Карты Сила?
Джек, Мэтью и я были прямо позади нее, Селена, помогавшая Финну, позади нас.
Казалось, Ларк знала, куда она шла. С коротким интервалом она сделала несколько поворотов, окончательно меня запутав. Но она казалась уверенной.
Даже глубоко под землей, с потолка вниз капала вода, заставляя факел Джека шипеть. Как обычно, мы были промокшие, замерзшие. Я оставалась истощенной из-за использования такого большого количества яда, и шла, прислонившись к Джеку, для поддержки.
Я волновалась о его голове, ноге Финна и видениях, которые посещали Мэтью. Мальчик сжимал мою руку настолько крепко, что я думала, мои кости могли сломаться. И все же я не сказала ни слова, чтобы остановить его.
Все, что ему нужно, это пережить ночь.
— Приготовь свой фонарь, — хрипло сказал Джек Селене. Его факел догорал. Его хватит не на надолго, прежде чем он догорит совсем. И Финн был слишком слаб, чтобы создать иллюзию фонаря.
Ларк, возможно, и была способна видеть в темноте, но ни один из нас этого не мог. И здесь темнота была черной как смоль.
— Финн, с тобой все хорошо? — спросила я, оглядываясь через плечо.
— Нога чертовски болит, но я буду жить. Между прочим, я ненавижу этого засранца! Гатри оставил свой культ в беде, да?
Селена сказала:
— Прошедшее время.
— Да, пробуждение в его камере — это будто тебе в лицо плеснули стакан холодной мочи. Спасибо за то, что прикончила его, Эви.
— Мм, конечно.
Мы только что сделали еще один поворот, когда мне показалось, будто земля дрожит под моими ногами.
— Вы почувствовали это?
Джек покачал головой. Но он потребовал у Ларк:
— Еще долго? — Я знала, что это сводило его с ума так же, как и меня. Мы родились и выросли в Луизиане, там, в стране тростника, не было такого количества гор. Нам было бы также хорошо в Альпах. Или на луне.
— Уже не долго, — ответила она. Одна из крыс на ее спине посмотрела на меня? Жутко. — Мы спустимся ниже, затем начнем подниматься. И вскоре после этого увидим свет.
Когда земля опять задрожала, я пробормотала: — Джек…
Он резко выдохнул.
— Я почувствовал это.
Именно в этот момент вся пещера задрожала. Мы должны были широко расставить ноги, чтобы сохранить равновесие. Галька, песок и вода полились на нас дождем.
Как только факел Джека, зашипев, погас, он и Селена достали и включили свои фонари, лучи которых отразились от бассейна с водой, который был впереди.
Мы дошли до низкого места. Одна проблема: оно было скрыто под водой. И она быстро поднималась и выплескивалась как на порогах реки.
— Это что-то новое, — сказала Ларк небрежным тоном. — Мы должны будем пересечь его. По-вашему здесь глубоко?
Джек вручил мне свой фонарь, сжал мое плечо, затем шагнул к краю. Без колебания он вошел в воду по колено, затем по пояс; он резко погрузился под воду. Как раз в то самое время, когда я собралась бежать за ним, он вынырнул и поплыл назад к нам.
Когда он вышел, в слабом свете от лучей фонарей, его, обычно загоревшее лицо, выглядело бледным, а его конечности одеревеневшими. Насколько холодной там была вода?
— Это провал. И глубокий. Нам придется плыть.
После его слов, Мэтью с дикими глазами стал дергать мою руку. — ВОДА!
Конечно, он был в ужасе после того, как недавно чуть не утонул в подвале. Это была причина, по которой Мэтью был так задумчив — он знал, что ожидало нас в будущем. Так почему было не предостеречь нас?
— Плыть, Джек? А как быть с Мэтью и Финном? Возможно, мы можем вернуться тем путем, которым пришли?
— Если мы сделаем это, то останемся без света, — сказал он. Фонари уже мерцали. — И мы близко. Чувствуете, тут сквозняк? — Он указал на темное пространство перед нами. — Мы должно быть близки к выходу.
Финн сказал:
— Не останавливайтесь из-за меня. Я бы предпочел, плыть, чем подниматься.
Еще одно землетрясение. Казалось, что далеко падают большие валуны, разбиваясь о землю.
— Я могу помочь Финну переплыть, — сказала Селена, — но мы должны спешить. Если будет еще землетрясение, мы будем пойманы здесь в ловушку. Посмотрите на потолок пещеры. — Она повернула свой фонарь.
Массивные длинные бревна кривились под весом валунов, изгибаясь как балки на корабле. Зловещий треск отражался эхом.
Внезапно вода начала прибывать быстрее. Переплыть это, в темноте?
— ВОДА. ВОДА! — Мэтью был в истерике. Я сама была на грани этого, мое сердце гремело.
Джек провел пальцами вдоль моей щеки. Его кожа была ужасно холодной.
— Слушай меня, bйbй, это точно так же, как в бассейне. Ты террорист в бассейне*, non? Как только ты переплывешь, coo-yфn потребует следовать за тобой.
(Джек ссылается на замечание Эви в книге Принцесса яда: «Прежде чем он поймал меня, я нырнула, плавая вокруг него, и дернула его вниз за щиколотки. Он не мог знать, что в другой жизни, я была террористом в бассейне».)
Мэтью был травмирован всего несколько недель назад. Теперь мы ожидали, что он будет плавать в темной пещере с прибывающей водой?
Ларк сказала:
— Слушайте, я пойду первая. — Она направилась к воде, выгнулась дугой и нырнула как дельфин. Ее крысы оторвались от нее и погребли вслед за ней. Когда она вынырнула на некотором расстоянии, я увидела, как она рассекает воду — пока она не исчезла в темноте.
Несколько мгновений спустя, она позвала:
— Я здесь. С другой стороны. Зеваю. — Даже эхо ее голоса передавало ее нетерпение. Она заставила все это выглядеть таким легким.
Я повернулась к Мэтью, освобождая свою руку.
— Я собираюсь последовать за Ларк. А затем ты и Джек поплывете следом за мной.
— НЕЕЕТ! — завыл он, звук, причинял боль моим ушам.
— Coo-yфn, послушай меня. Это не далеко. Как только я помогу доплыть Эви, я приплыву назад за тобой? Я буду рядом с тобой весь путь.
Мэтью схватил мои плечи.
— Умирает! Умирает! Умирает!
Пробормотав, «к черту все» Селена помогла Финну сесть, затем побежала прочь, чтобы разведать путь назад.
Джек попытался оттянуть Мэтью от меня.
— У нас заканчивается время, малыш!
— Нееет, Императрица! — Мэтью отбивался, случайно попав мне в лицо.
Моя челюсть заныла. Я покачнулась, голова кружилась, от головокружения я чуть не упала на задницу.
— Все хорошо, дорогой, просто успокойся.
Селена вернулась.
— Мы в ловушке. Крепления не выдержали, развалились как карточный домик. Есть только один выход.
— Успокойся, coo-yфn!
Длинные руки Мэтью замолотили по Джеку, избивая его. Он был похож на человека, который тонет на земле.
— Извини за это, мальчик. — Джек отвел кулак и ударил Мэтью в лицо.
Мэтью дернулся с испуганным выражением лица, затем обмяк.
— Джек!
Он поймал Мэтью, положил его на землю.
— У нас нет времени! Сначала я плыву с тобой.
— Нет, ты должен остаться с Мэтью! Убедись, что он переберется. Я буду в порядке, точно как ты и сказал, я — т-террорист в бассейне.
— Ни за что, Эви. — Он дотронулся пальцем до моего подбородка, поднимая лицо.
— Останься с ним, Джек. Пожалуйста!
— Мы поплывем вместе, я потащу Мэтью на буксире. — Он прижался к моим губам в коротком поцелуе, затем потянулся к моему рюкзаку.
Я отошла в сторону.
— Я могу с этим справиться. У тебя итак достаточно трудностей, чтобы возится со мной.
Помедлив он кивнул.
— Тогда иди, bйbй. Ты можешь сделать это. — Он повернулся к Селене. — Ты поможешь Финну?
Она помогла ему встать.
— Мы следом за тобой, Джей Ди.
Я быстро нырнула в воду, шок от холодной воды ударил мое тело. Всплывая, я рассекала воду, поражаясь тому, как вес одежды и сумки тянет меня вниз.
Я оглянулась назад на берег, увидела Джека, перетаскивающего долговязое тело Мэтью в воду. Переместив парня на спину, Джек одной рукой обхватил грудь Мэтью и поплыл за мной.
— Не оглядывайся и не жди меня! Просто плыви на другую сторону.
Стуча зубами, я поплыла, держа фонарь одной рукой. Дальше вода стала более бурной, волны накрывали меня. Холод сковывал мои конечности, но я двигалась вперед.
Джек решительно следовал за мной.
Землетрясения продолжались, гора рушилась. Валун размером с мяч для софтбола* упал прямо мне на голову. Голова взорвалась болью, накатила подавляющая слабость. Я исцелюсь, главное продолжать плыть! Я вдохнула воду, закашлялась.
(Софтбол (англ. graph-definition>
англ.
softball) — спортивная командная игра с мячом, аналог бейсболаgraph-definition>
бейсбола
Мяч для софтбола напоминает по размерам грейпфрут, он более мягкий, чем бейсбольный мяч, и имеет более низкую скорость в полёте.)
Пещера затряслась еще сильнее, чем до этого. Валуны начали падать с потолка, потолочные балки полетели вниз, ударяясь о воду.
— Джек! — завопила я.
— Продолжай плыть Эви.
Целый уступ скалы обрушился позади меня с такой силой, что ударная волна ударила меня в живот. Огромная волна подняла меня вверх и швырнула к противоположному берегу. На краткий миг я почувствовала себя невесомой….
— Aааа! — Я врезалась в отмель с силой, которая бросила меня далеко вперед, в пещеру. Земля была как стиральная доска из песка и гравия, которая терла мое лицо.
Сквозь свое хриплое дыхание и кашель, я слышала Джека, вопящего с расстояния, которое казалось мне дальше мили. Волна, должно быть, швырнула его и Мэтью в другом направлении. Землетрясение продолжало грохотать. Сильно кружилась голова. Погодите, а где же Ларк?
— Я УСТРОЮ ПИР НА ТВОИХ КОСТЯХ!
Позывной Огена. Закрыться. В панике я вскочила; моя рука была согнута под неестественным углом. Сломана? Я рухнула прямо на свое пострадавшее лицо.
Селена закричала:
— Эви, они здесь! Следи за своими шестерками! — Она схватила Финна, — посвети, Маг, или ей конец!
С воплем, Финн бросил пучок света с противоположного берега, освещая пещеру передо мной….
Смерть. Он был просто там, ужасающий, полностью в черной броне. Я отшатнулась от него, зная, что это последние мгновения моей жизни. Появившаяся над ним карта — Жнец, вооруженный косой — выглядела менее ужасающей, чем фактическая его внешность.
Селена стреляла в него стрелами, пуская их одну за другой, истратив, должно быть, весь колчан. Он отмахнулся от них как от мух.
— Идем со мной, Императрица, если ты хочешь, чтобы они жили, — сказал он, его глаза, словно звезды, сверкали за забралом шлема. — Оген, рушит гору, ты видишь. — Дьявол вызывал землетрясения? — Если я не остановлю его, то эта пещера рухнет.
Я обернулась через плечо. Джек только что заметил Смерть сквозь падающие валуны и брызги воды.
— Нееет! — проревел он, отчаянно пытаясь добраться до меня, удерживая голову Мэтью над водой.
Скучающим тоном, Смерть сказал:
— Рано или поздно, смертный оставит Дурака тонуть. Все, чтобы спасти тебя.
Я выдавила:
— Чего т-ты хочешь? — Позади Смерти я видела, туманный свет рассвета, проникающий в пещеру. Мы были так близко. Он уже убил Ларк?
— Идем со мной. — Он предложил мне руку в перчатке. — Мои союзники и я оставим твоих… друзей их судьбам. Возьми мою руку, и я клянусь, что они не будут убиты.
Джек был все ближе.
— Эви, проклятье, не смей!
Я вгляделась в измученные глаза Джека. Скалы, как снаряды падали вокруг него. Он все еще плыл, но должен был понимать, что не успеет добраться до меня вовремя. Когда валун почти попал в него и Мэтью, погружая обоих вниз на глубину, я поняла, что должна прекратить это.