— Мы сожалеем о вашей утрате, — мрачно сказал Этан.
Нам приходилось говорить это слишком много раз с момента нашего прибытия в Лоринг-Парк.
Гейб кивнул, потирая лоб ладонью, как будто желая снизить там давление.
— Алина ушла по собственному выбору или по принуждению?
— Я не знаю, — ответил Дэмиен. — Но она не в имении. А я хорошо искал.
— Наверняка она просто уехала домой, — сказал Финли, глядя на своих собратьев оборотней. — Покинула владения из-за драмы.
— Все эти годы она не уезжала, — произнесла Фэллон. — Почему бы ей уезжать сейчас?
— Потому что вы привели колдунов и вампиров в свое святилище.
Все глаза устремились на Мэллори, которая произнесла эти слова. Она пробежалась глазами по комнате, обмениваясь взглядом с каждым оборотнем, акт извинения и расплаты.
— Это правда, прямо из ее уст, — сказала Мэллори. — Может это было последней каплей для нее.
— Независимо от причины, — произнес Гейб, — Выбор времени подозрительный. Она ушла именно тогда, когда ночь принесла трагедию нашим людям, а я не верю в совпадения.
Он поднял взгляд на Дэмиена.
— Отправляйся к ней домой. Узнай, что сможешь.
Затем он посмотрел на Этана.
— Поскольку вы предложили свою помощь, я предлагаю Мерит отправиться с Дэмиеном искать Алину. Для тебя было бы неразумно покинуть поместье, учитывая все обстоятельства. Я предлагаю тебе и колдунам остаться здесь и помочь нам обеспечить безопасность Стаи сегодня вечером.
Папа Брек поглумился над убеждением, что ему была нужна защита, и было ясно, что Этану не нравилась идея нашего разделения. Но поскольку план действий был в ходу, это не было так плохо, как могло быть. Мы согласились заняться расследованием, и Этан не мог покинуть поместье, пока не будет препятствий. Луперкалии продолжится, как и планировалось, так что мы могли бы тоже помочь Стае.
— Я не могу говорить за Катчера и Мэллори, — осторожно сказал Этан. — Мерит отправится с Дэмиеном — но Джефф тоже пойдет.
Этан, как всегда стратег, произвел подсчеты. Дэмиен был незнакомцем, но Джефф был союзником. Мы в буквальном смысле прошли через огонь вместе.
На губах Габриэля заиграла слабая улыбка.
— Твои условия приемлемы, Салливан. Дэмиен, Джефф, Мерит — отправляйтесь сейчас. И найдите ее.
***
Я не хотела оставлять Этана. Я (по большей части) доверяла его безопасность Катчеру и Мэллори, но они по-прежнему были окружены оборотнями, которые не решили, были ли мы друзьями или врагами. И многие склонялись в сторону последнего.
Этан проводил меня в прихожую, где мы ждали, пока Джефф и Дэмиен раздобудут адрес Алины. Я воспользовалась возможностью, чтобы поиграть в Стража.
— Убедись, что ты вооружен на случай еще одного нападения. Держи телефон при себе. И все время оставайся под наблюдением Катчера. Он будет держать тебя от греха подальше.
Этан приподнял бровь.
— Мне не нужен колдун, чтобы охранять меня.
— Будем надеяться, что нет, — ответила я. — Потому что это не сослужит службу твоему бескомпромиссному вампирскому авторитету.
Этан сгорбился.
— У меня всецело бескомпромиссный вампирский авторитет.
Жестокость в его глазах на самом деле была довольно убедительна.
— Ты будешь держаться Джеффа?
— Так близко, как смогу. Ты знаешь что-нибудь о Гарсе?
— Вообще ничего, — ответил Этан, скользя взглядом по высокому и мускулистому оборотню, который стоял у противоположной стены, скрестив руки, пока с презрением смотрел на Джеффа.
— Это была лучшая сделка, которую ты мог заключить, — заверила я Этана, сжав его руку.
Он не выглядел полностью убежденным, но я была права; на тот момент не было лучшей сделки.
— Нашел, — сказал Джефф, убирая свой телефон и двигаясь обратно к нам. — Мы готовы.
— Ты присмотришь за ней? — спросил Этан, награждая Джеффа тем же невозмутимым взглядом, каким наградил меня.
— Я надеялся, что это она за мной присмотрит, — добродушно ответил он.
Мы улыбнулись, любезно глядя на Дэмиена, чтобы вовлечь его в разговор, но выражение его лица осталось невыразительным.
Поняв, что шутка не прошла, Джефф сгримасничал и махнул рукой в сторону двери.
— Давайте забудем, что это было и сядем в машину.
Не говоря ни слова, они подошли к входной двери и исчезли снаружи, впустив порыв ветра, который пронесся по прихожей.
Этан взял меня руками за лацканы и потянул к себе, его твердое и горячее тело было напротив моего. Он поцеловал меня медленно, глубоко, безумно.
— Я люблю тебя, — прошептал он, скользя губами по моей щеке, посылая электрический холодок по всему моему телу.
Я закрыла глаза на мгновение, позволяя себе задержаться напротив него.
— Я тоже тебя люблю.
Он снова поцеловал меня и отпустил.
— И Страж?
Я взглянула на него, весьма опьяненная от поцелуя.
— Ради мира между оборотнями и вампирами, постарайся не пялиться на Дэмиена Гарсу.
С этим советом и хитрой улыбкой, он проскользнул обратно в комнату, как раз вовремя, чтобы не увидеть румянца на моих щеках.
Я не пялилась.
Я любовалась. Это было другое.
***
В своих сапогах, Дэмиен был под два метра ростом. Он был высоким и стройным, что делало маленький электромобиль[18], который он подогнал к передней части дома Брекенриджей, похожим на клоунскую машинку[19], по сравнению с ним.
— Он выглядит... энергосберегающим, — вежливо сказала я, пока втискивалась на заднее сидение, с катаной на коленях.
Джефф забрался на пассажирское сидение рядом с Дэмиеном, передняя часть машины была такой маленькой, что их плечи практически соприкасались.
— Так и есть, — ответил Дэмиен, прищурив на меня глаза в зеркало заднего вида.
Я вежливо улыбнулась и не смогла удержаться от представления вероятности того, как он везет меня с Джеффом в центр кукурузного поля, расправляется с нами и оставляет наши тела воронам.
С другой стороны, подумала я, когда он с силой взревел двигателем этой газонокосилки, я могла бы, вероятно, бежать быстрее машины.
— Куда мы едем? — спросила я.
— В город, — ответил Джефф, оглядываясь. — У Алины дом недалеко от центра.
— А есть какие-нибудь друзья или родственники, которых она могла навестить?
— Не в городе, — ответил Джефф. — Но у нее есть обычная человеческая работа в сельскохозяйственной компании примерно на полпути отсюда до Чикаго.
— Друзья? — спросила я.
— Неизвестны, — ответил Дэмиен. — Она держалась особняком.
— Я не припоминаю, чтобы видела ее во время сражения, — сказала я. — Мы встретили ее, прежде чем все началось. Она сделала колкий комментарий по поводу необоротней и краха Стаи, а затем слилась с толпой.
Дэмиен кивнул, но не сказал ни слова.
Спустя несколько минут, он остановил машину на подъездной дорожке небольшого дома на тихой жилой улице. Окружающие дома были небольшими, но дворики были аккуратными, и, вероятно, были бы усеяны анютиными глазками, если бы погода была достаточно теплой.
Джефф помог мне выбраться из машины, и я повесила на пояс свою катану. Дэмиен быстро скользнул по ней взглядом, поднял глаза на меня.
— Ты действительно умеешь ей пользоваться?
Не принимая во внимание тон, я решила с ним схлестнуться. Я положила пальцы на рукоятку, посмотрела на него оценивающим взглядом.
— А ты на самом деле можешь обращаться?
Когда он издал неясный звук — нечто среднее между фырканьем, смешком и ворчанием — я решила, что сделала правильный ход.
Привлекая внимание всех живых, или гарпий с заложниками, мы пошли по тротуару к парадной двери. Джефф поднялся по лестнице, распахнул металлическую наружную дверь и попробовал дверную ручку.
— Заперто, — сказал Джефф, оглянувшись на нас.
— Позволь мне, — заявил Дэмиен, скользнув на место Джеффа, шевеля ручку, а затем постукивая костяшками пальцев по краям рамы, как бы проверяя на слабость.
— Отойдите, — было единственным предупреждением, которое мы получили, и едва он успел его закончить, как замахнулся ногой и выбил дверь.
Она отлетела, хлопнувшись о внутреннюю стену с дребезжащей силой. Когда она качнулась вперед, все еще движимая его толчком, он поймал ее рукой, кивнув нам.
— Не заперто, — просто сообщил он.
Дэмиен Гарса был молчаливым. И эффективным.
Запах, который доносился из дома, был сильным и не совсем гостеприимным. Это был не запах смерти — слава богу — а грязи. Старых газет. Пыли. Затхлой ткани. И со всем этим, едкий запах животных. Кошки, подумала я. По крайней мере несколько, учитывая душок.
Мои глаза привыкли к темноте. Дом Алины был небольшим, неопрятным, и наполнен... всякой всячиной. Пылинки летали в нескольких лучах света, которым удалось пробиться в темноту, и обнаружились высокие столбы коробок, журналов и каталогов. Керамика 1970-х соревновалась со стеганными жакетами, а любовные романы с откровенными обложками были сложены со сцепившимися вешалками.
— Она барахольщица? — спросил Дэмиен.
Джефф кивнул.
— Видимо, да.
Он оглядел комнату и узкие тропинки сквозь хлам, затем указал на проход перед собой.
— Мы с Мерит пойдем туда. Ты иди направо.
— Заметано, — сказала я, а Дэмиен быстро скрылся за высокой стопкой неправильно подобранных энциклопедий. Я сделала несколько шагов в другом направлении, и Джефф пошел по моим пятам.
— Так как Дэмиен? — тихо спросила я.
— Как он?
— Я никогда раньше его не видела.
— Он держится скрытно, — сообщил Джефф.
Я оглянулась. Он нашел стопку журналов и газет и просматривал их. Он усмехнулся, вытащил журнал и поднял его. «Ежемесячный Диско Обзор» — гласила обложка, которая изображала пару в тонком шифоне под огромным диско-шаром.
— Классическое издание, — сказала я. — Лучшие фотографии, чем «Диско Обзор Каждый Месяц» и лучшие статьи, чем «Дискотечный Месяц в Обозрении».
Джефф фыркнул от смеха, пока я нацелилась на него.
— Ты избегаешь вопроса.
— Не избегаю, — ответил Джефф. — Просто остаюсь осторожным.
Он засунул журнал обратно в стопку.
— Дэмиен занимается грязными вопросами Стаи. Сложными вопросами.
— Он инфорсер[20]?
— У него нет звания, — ответил Джефф. — Он надежный член Стаи, и это все, что нужно знать любопытному вампиру.
Я фыркнула.
— Если бы я не была любопытной, Джефф Кристофер, то Габриэль бы не захотел, чтобы я была здесь. Это одно из моих лучших качеств. И кстати о любопытстве, похоже, вы с Фэллон хорошо продвинулись.
Обстоятельства, возможно, и были мрачными, но это не остановило улыбки, которая затронула его губы.
— Мы официально пара.
— Поздравляю. Я рада слышать, что все получилось.
Что-то проявилось на его лице, но он стряхнул это.
— Я тоже, Мерит. Я тоже.
Мы бесшумно шли сквозь лабиринт.
— Похоже, она нашла успокоение в этом хламе, — сказал Джефф. — Или пыталась.
Я кивнула, осторожно отодвигая в сторону пыльные листья вазона, проходя мимо. Пыль выглядела непотревоженной, и не было никаких признаков жизни в доме. Мы продолжали двигаться, расчищая себе дорогу, так как уже через несколько метров от себя не видели ничего, и переступили порог небольшой спальни. Здесь была кровать, одно окно, груда одежды и газет и всяких безделушек в каждой части комнаты, которые не были заняты кроватью. Кровать же была аккуратно застелена, стакан с водой стоял на столике рядом. Но тонкий слой пыли покрывал поверхность этой воды.
— Выглядит так, будто ее здесь давно не было, — сказала я.
— Я тоже так думаю, — согласился Джефф. — Но если она не здесь, тогда где же?
Как будто в ответ на его вопрос, что-то зашуршало по другую сторону кровати, а шторы рядом затрепетали. Я подняла руку, сигнализируя Джеффу, указывая на это. Он кивнул мне, позволяя действовать.
Я сделала один шаг, затем другой, обхватывая пальцами гарду своего меча, пока двигалась.
— Алина? Это ты?
Стопка свитеров вздрогнула от движения какого-то невидимого врага. Я сглотнула, посильнее обхватывая катану, готовая обнажить ее.
— Джефф, — прошептала я. — Какое она животное?
— Не уверен. Гейб не говорил.
Здесь, в темноте, с тенями, которые двигались по этим незнакомым стопкам разнообразных вещей, мой мозг решил, что она была росомахой, оскалившей зубы и когти, разъяренная и готовая защищать себя.
Я же не хотела сталкиваться с росомахой.
— Алина? Ты можешь выйти? Мы хотим только поговорить.
Я сделала еще один шаг вперед.
Без предупреждения, быстрая, как лиса, она атаковала, размытая тень черного меха, зубов и ярко-зеленых глаз. Я испустила вопль удивления, мое тело затряслось от страха, и полоснула воздух там, где напало животное.
— Мерит! — прокричал Джефф, бросаясь вперед... когда небольшой, гладкий черный кот приземлился на кровать. Не обращая внимания на беспокойство, причиной которого стал, кот перевернулся животом кверху и начал кататься по одеялу.
Джефф расхохотался.
Я пыталась замедлить свое яростно бьющиеся сердце, когда унижение залило краской мое лицо.
— Ты, должно быть, шутишь.
— Ты кричала как ребенок во время фильма ужасов, — сказал Джефф, теперь смеясь еще сильнее и вытирая слезы с глаз. — Это было потрясающе.
— Есть шанс, что этот кот оборотень? — спросила я, надеясь спасти хотя бы остатки своей гордости.
— Это обычный кот, — ответил Джефф, смеясь, когда Дэмиен возник на очищенном участке на другом конце комнаты.
— Все в порядке?
— Мерит нашла монстра, — произнес Джефф, указывая на моего кошачьего нападающего. — И очень жестокого.
Кот посмотрел на Джеффа и начал вылизывать свои лапы.
— Спасибо за помощь, приятель, — пробормотала я, возвращая свой меч в ножны и говоря «прощай» тому, что осталось от моей гордости.
Дэмиен посмотрел на меня, и впервые я увидела искры юмора в его глазах.
— Не думаю, что вы действительно нашли что-то полезное?
— Мерит решила, что ее здесь не было уже давно. И я согласен с ней.
— Хотя ушла она не так уж давно, чтобы начать беспокоится о коте, — заметила я.
Очевидно наконец-то достаточно чистый, кот сидел на задних лапах и смотрел между нами, являя собой картину здоровья.
— Что насчет магии? — спросил Дэмиен.
— Я видела рабочее место колдуньи, — сказала я, думая о подвале Мэллори в Викер-Парке. — Здесь нет ничего напоминающего о том, что она смешивала заклинания или магию.
— Итак, никакой магии, — ответил Дэмиен, — И никакой Алины. Если она не здесь, тогда где же?
— Она должна быть где-то. Нам просто нужна зацепка. Я проверю почту, — сказала я, а затем посмотрела на Джеффа. — Может, ты сможешь найти компьютер или ноутбук во всем этом? Может быть история ее поисков в сети даст нам какую-то зацепку, или найдешь какой-то чек, который подскажет нам, где она была.
Он кивнул.
— Хорошая мысль.
Я вновь вошла в этот лабиринт, только нервничая немного сильней, когда Дэмиен последовал за мной, держась на расстояние шага.
— Итак, ты живешь в Чикаго? — непринужденно спросила я.
— Любопытство сгубило кошку.
— Кот идеально здоров, — напомнила я ему, — А я вампир.
— Габриэль называет тебя Котенком. Хотя учитывая, что ты боишься котов, прозвище кажется немного неуместным.
Я была рада, что Дэмиен шел позади меня и не мог видеть румянца на моем лице. Так что я быстро сменила тему.
— В доме рядом с Таней сидела девушка. Она ее сестра?
Ему потребовалось мгновение, чтобы ответить, отчего мое убийственное любопытство стало еще большим.
— Эмма, — ответил он. — Ее зовут Эмма.