– Я знаю что докучаю вам своими звонками, – извиняющимся тоном сказала Кейт и рассказала о звонке. – Он не просто не вернулся вчера, он не вернул взятую напрокат машину. Из агентства по прокату мне позвонили, чтобы узнать, почему он не вернул машину. Вы что-нибудь обнаружили?
– Ничего. Ни о каких авариях сообщений не поступало, не было обнаружено никаких неопознанных трупов. Никто из его друзей или членов семьи тоже не заявлял о пропаже. Вы сказали, что он оставил вещи. Что он оставил в номере?
– Он оставил одну смену одежды. Еще несколько пар носков. Нижнее белье, туалетные принадлежности. И пластиковый пакет из «Уол-марта». Я не знаю, что там внутри.
– Похоже, ничего важного.
– Нет, вроде ничего.
– Миссис Найтингейл, я знаю, что вы переживаете, но никакого преступления совершено не было, и нет никаких свидетельств того, что мистер Лейтон попал в аварию. Иногда люди уезжают просто так, без видимых причин. У вас есть номер его кредитки, так что счет за номер все равно будет оплачен, так?
– Да, все правильно.
– Он уехал по своей воле. Никто насильно его не вывозил. Да, он не потрудился выписаться. И оставил в номере кое-какие вещи, которые ценными не назовешь. Если по какому-то из его вероятных маршрутов произошла авария, мы дадим вам знать. Но скорее всего он просто уехал. И все.
Кейт была уверена, что Марбери пожал плечами.
– А как насчет той машины, что он взял напрокат?
– Это уже решается между ним и агентством, в котором он взял машину напрокат. Машина не числится как украденная, так что мы тут тоже ничего не можем поделать.
Кейт поблагодарила Марбери и повесила трубку. Отсюда ждать помощи нечего. Как справедливо заметил Марбери, никакого преступления совершено не было. Если у мистера Лейтона была семья, то он либо успел с ними связаться, либо они не ждут пока от него вестей, так что официально пропавшим он тоже не является. Он просто испарился.
Может, у него все замечательно и он просто не захотел брать на себя труд возвращаться за пожитками, которые у нее оставил?
Кейт мысленно прокрутила в голове последовательность событий. Вчера утром он ненадолго спустился вниз, но, как только увидел, что в столовой нет свободных мест, вернулся к себе в номер. За то время, что она поднялась наверх и провела в комнате близнецов, он успел вылезти из окна своего номера и уехать.
В тот момент она решила, что он просто не хочет завтракать в незнакомой компании, но, принимая во внимание способ, которым Лейтон покинул дом, и тот факт, что он не вернулся, Кейт вдруг подумала, что он, возможно, узнал кого-то, кто был в столовой, и не захотел, чтобы тот, кого он узнал, увидел его здесь. Вчера утром за завтраком было больше народу, чем обычно, но единственным незнакомым ей человеком, насколько помнится, был клиент Джошуа Крида. Как же его звали? Она не могла припомнить. Может, мистер Лейтон был с ним знаком? И если он просто хотел избежать встречи с этим человеком, в чем Кейт его винить не могла, почему он просто не остался в номере и не дождался, пока Крид и его клиент уйдут?
Рассмотрев события в этом ключе, Кейт почувствовала себя лучше, потому что если придерживаться такого развития сюжета, то Марбери вполне мог оказаться прав: Лейтон просто уехал, не взяв с собой вещи. Если он так сильно не хотел встречаться с этим клиентом Джошуа, что пошел на то, чтобы выбраться из гостиницы через окно, то такие мелочи, как оставленные в номере вещи, вообще можно списать со счетов.
Но почему он не вернул машину в Бойсе или по крайней мере в каком-то другом городе, где «Нэшнл» имеют офис? Кейт вообще-то не причисляла себя к любителям сочинять сюжеты в духе «Секретных материалов», но… В Трейл-Стоп случайные люди заезжали не так уж часто. Если кто-то, с кем мистер Лейтон не хотел встречаться, оказался здесь, там же, где случайно оказался Лейтон, логично предположить, что этот кто-то следил за Лейтоном. Но, если этот кто-то следил за Лейтоном и приехал туда же, куда приехал Лейтон, логика подсказывает, что этот кто-то знал, что Лейтон взял машину напрокат, и знал, куда он на ней направляется. Возможно, информацию о лицах, берущих машины напрокат, и не положено выдавать всем желающим, но информация в наши дни – товар ходовой, продается и покупается постоянно и повсеместно, и не всегда такого рода сделки совершаются в соответствии с духом и буквой закона. Так что мистер Лейтон должен был знать, что машина может выдать его местоположение, и, естественно, захотел от нее избавиться. Возможно, он просто остановил ее где-нибудь и ушел, очевидно, у него такой жизненный принцип. Похоже, Лейтона не слишком волновало, что придется переплатить за прокат…
Она уже сняла деньги с кредитной карты Лейтона, так что в неуплате по счету его обвинить нельзя. Но ведь так же скорее всего поступили и в агентстве по прокату. Едва ли он мог арендовать машину, не имея кредитной карты. Так зачем агентство пытается отыскать мистера Лейтона? Это что, так положено? Кейт понятия не имела, какие там у них правила, но разумный человек просто снимал бы деньги с его кредитной карты еще по меньшей мере пару дней и шуму бы не поднимал.
Кейт по наитию проверила определитель номера и нахмурилась, прочитав «Неизвестное имя. Неизвестный номер». Странно. С каких это пор коммерческие агентства засекречивают свои номера? И еще одно странное обстоятельство – звонивший не представился.
Кейт позвонила в справочную, получила номер «Нэшнл», затем дождалась автоматического соединения. Со второго звонка ей ответил женский голос:
– «Нэшнл кар рентал», Мелани. Чем могу вам помочь?
– Кто-то из вашей компании звонил мне некоторое время назад по поводу одного из моих гостей, – сказала Кейт. – По поводу Джеффри Лейтона. Мистер Лейтон не вернул машину, и ваш сотрудник пытался его отыскать. К сожалению, звонивший не назвал своего имени.
– Кто-то отсюда звонил, чтобы спросить о… Как вы сказали, его зовут?
– Лейтон. Джеффри Лейтон. – Кейт произнесла имя по буквам, несмотря на то что имя было вполне распространенное.
– Вам звонил мужчина?
– Да.
– Сожалею, мэм, но сегодня здесь работают только женщины. Вы уверены, что он звонил отсюда?
– Нет, – честно призналась Кейт. Надо было спросить, откуда он звонит. – Имя и номер не определились, но я думаю, что звонок мог быть сделан из офиса где-то рядом с аэропортом. Бойсе.
– Номер не определился? Странно. Позвольте мне проверить файл на мистера Лейтона.
Кейт услышала, как пальцы застучали по клавиатуре. Потом тишина, потом снова стук. Мелани повторила по буквам:
– Джеффри Лейтон? Второго имени или инициалов нет?
– Нет. – Кейт была уверена в правильности названного имени, потому что проверила данные гостя, прежде чем приняла кредитку. Она еще спросила второе имя и инициалы, и мистер Лейтон ответил, что у него нет второго имени.
– Когда он должен был взять у нас машину? Какого числа? Меня на него ничего нет.
– Я не знаю, – медленно проговорила Кейт. Полученная информация удивила ее. – У меня сложилось впечатление, что мистер Лейтон только что прибыл в Айдахо, но я могла ошибиться.
– Сожалею, но компьютер ничего не показывает. Он не брал у нас машину.
– Извините. Я, должно быть, что-то напутала. С именем или с компанией, – сказала Кейт и, поблагодарив, повесила трубку.
Кейт заявила, что что-то напутала, просто из вежливости, потому что точно знала: она ничего не напутала. Ни с названием компании, ни с именем клиента. Даже ее сыновья могли бы понять, что звонивший просто пытался найти Джеффри Лейтона, который, должно быть, вляпался в какую-то мерзкую историю и который действительно уехал, бросив свои пожитки в номере.
Кейт, конечно, очень хотела бы знать, что же на самом деле происходит. И, как выяснилось, напрасно себя, ругала за то, что злилась на Лейтона. Раздражение ее было вполне обоснованным.
Бросив грязное постельное белье в коридор, она пропылесосила пол, убрала в ванной и перестелила постель. Затем сняла с вешалки в шкафу одежду Лейтона и, аккуратно сложив, поместила в чемодан, который мистер Лейтон оставил в номере. Пластиковый пакет зашуршал, когда она отодвинула его в сторону, чтобы освободить пространство для одежды. Кейт посмотрела на него. Ей страшно хотелось заглянуть внутрь.
– Если ты не хотел, чтобы я туда заглядывала, нечего было оставлять, – пробормотала она, обращаясь к отсутствующему мистеру Лейтону, взяла пакет, поддела ногтем узел, которым он связал ручки, и заглянула внутрь.
В пакете лежал мобильный телефон. Никаких квитанций там не было, так что она не знала, новый ли это телефон, только что купленный, или Лейтон просто положил телефон в пакет, упаковывая чемодан. С другой стороны, люди обычно держат телефоны при себе, а не кладут их в чемоданы.
Впрочем, Лейтон мог приехать сюда с телефоном в кармане, но, уяснив, что здесь сотовая связь не работает, просто убрал, чтобы не валялся на виду.
Еще раз проверив шкаф, она обнаружила пару туфель с широкими носами, которых не заметила раньше. Кейт убрала туфли в пакет и тоже положила в чемодан. В ванной она убрала туалетные принадлежности в несессер, застегнула его на молнию и попыталась втиснуть в чемодан рядом с туфлями. Но чемодан был маленький, и дорожный набор туда не уместился.
Должно быть, у мистера Лейтона был не один чемодан, решила Кейт. Второй он, вероятно, оставил на ночь в машине. Она видела его багаж, Лейтон нес только один чемодан. Поскольку то имущество, что он оставил в номере, не умещалось в один чемодан, можно было сделать вывод о том, что Лейтон вернулся к машине и достал из второй сумки либо туфли, либо дорожный набор. И, если следовать все той же логике, он не все свои вещи оставил в гостинице, а лишь те, которые было не жалко оставить. В конце концов, он мог упаковать чемодан и выбросить его в окно, а потом подобрать. Но Лейтон не стал тратить на это времени, так что едва ли он станет возвращаться за оставленным здесь имуществом.
И тогда возникал вопрос: что с этим имуществом делать? Как долго она должна хранить чемодан? Месяц? Год? Она собиралась оттащить его на чердак, так что мешать он ей не будет, но с того дня, как умер Дерек, Кейт постоянно терзала себя сценариями, начинавшимися со слов «что, если…». Что, если она не избавится от чемодана и через несколько лет с ней что-то случится? Тот, кто будет перебирать вещи на чердаке, может наткнуться на этот чемодан и решить, что, раз в нем мужские вещи, она хранила в нем вещи Дерека. Хранила из сентиментальности. А ей не хотелось, чтобы мальчики относились как к реликвии к имуществу какого-то ненормального чужака, который попал в переплет и исчез.
На всякий случай она взяла листок с логотипом гостиницы и быстро написала на нем имя владельца и дату. Еще написала, что эти вещи он оставил в номере. После чего запихнула листок внутрь чемодана. Если случится худшее и ее убьют, эта записка нее объяснит.
В этой жизни бывает всякое. И не всегда только хорошее. Кейт бросила заниматься скалолазанием, как только узнала, что беременна. И, хотя была даже более увлеченной спортсменкой, чем Дерек, Кейт даже не думала возвращаться к некогда любимому спорту. Потому что сейчас она должна думать о детях. Что станется с ними, если она оступится и упадет? И погибнет? О, она знала, что они не будут ни голодать, ни нуждаться, что о них позаботится ее семья и семья Дерека, хотя родители Дерека не были так близки с внуками, как ей бы того хотелось. Но материальное благополучие еще не все. Никакие жизненные блага не заменят им родителей. Не заменят им ее, Кейт.
Став матерью, Кейт старалась вести себя предельно осмотрительно, старалась не подвергать себя риску. Но от неожиданных ударов судьбы нет защиты: трагические случайности подстерегают там, где их не ждешь. И она ни за что не допустит, чтобы дети подумали, что вещи Джеффри Лейтона принадлежали их отцу. Кроме того, у Дерека был вкус лучше, чем у Лейтона.
Улыбнувшись этой мысли, Кейт взяла чемодан в одну руку, дорожный набор – в другую, донесла до лестницы и поставила на пол. Потом вернулась в свою комнату, чтобы взять ключ от чердака.
Поскольку Кейт не хотела, чтобы мальчики без присмотра лазали на чердак, она запирала дверь, а ключ держала у себя в косметичке, которую хранила в выдвижном ящике трюмо в ванной. По дороге в ванную она прошла мимо комода, на котором стояли фотографии в рамках. Кейт остановилась, у нее вдруг защемило сердце при взгляде на эти застывшие, оправленные в рамку мгновения ее жизни.
Такое с ней периодически случалось. Прошло уже достаточно много времени для того, чтобы она могла спокойно проходить мимо комода, не обращая внимания на фотографии. Когда мальчики заходили к ней в те редкие дни, когда она могла позволить себе поспать подольше, они почти всегда спрашивали про фотографии, и она научилась спокойно отвечать на их вопросы. Но иногда… Иногда бывало так, словно память острой бритвой прорезала прошлое, вонзалась в сердце, и Кейт вдруг замирала, боясь, что навалившаяся скорбь собьет ее с ног.
Она смотрела на фотографию Дерека, и на мгновение ей показалось, что она снова слышит родной голос, тембр которого почти забыла. Он столько всего своего передал мальчикам: голубые озорные глаза, темные волосы, располагающую улыбку. Он влюбил ее в себя этой своей улыбкой: жизнерадостной и сексуальной… ну, и еще поджарым спортивным телом.
Он работал менеджером высшего звена в рекламном бизнесе, она работала в крупном банке. Они были молодыми и бессемейными, и у них хватало денег на то, чтобы делать то, что хочется. Кейт перешла к их с Дереком свадебной фотографии. На нем был смокинг, на ней – романтичный наряд из атласа и кружев. Как молодо она выглядит на этой фотографии, подумала Кейт, поймав собственное отражение в зеркале и сравнив два образа. Ее каштановые волосы длиной до плеч на фотографии были уложены в замысловатую гладкую прическу, а теперь ни о какой укладке речь не шла, волосы были просто длинные и убранные в хвост. Тогда на ней была косметика, теперь она лишь изредка могла помазать бальзамом губы. Тогда она была счастливой и беззаботной, а сейчас под глазами залегли тени от постоянных тревог.
Роту нее остался прежним: уточкой, с верхней губой полнее нижней. Дерек считал ее рот сексуальным, но Кейт из-за этих утиных губ постоянно дразнили в школе, и она никогда Дереку не верила. Губы у Мишель Пфайффер, хотя и похожей формы, были не такими выраженными и куда сексуальнее. Младший брат Кейт, Патрик, порой так долго и нудно крякал, изображая рот своей сестры, что Кейт однажды швырнула в него настольную лампу.
Глаза были по-прежнему карими, более светлого и золотистого оттенка, чем волосы, но… просто карие. Ничего особенного. И тело ее сохранило все ту же форму. Кейт оставалась поджарой, если не сказать худосочной, и имела тот тип фигуры, который зрительно делал ее выше, чем она была на самом деле – пять футов пять дюймов. Мускулистые ноги, крепкие, жилистые руки. В целом секс-бомбой ее назвать было нельзя, она была обычной женщиной, которая очень сильно любила своего мужа и теперь тосковала по нему.
На третьей фотографии они были все вместе: Дерек, она и их трехмесячные близнецы. У каждого из родителей было по ребенку на руках, лица у малышей были совершенно одинаковые, а они с Дереком улыбались такими светлыми, такими гордыми улыбками, что сейчас, глядя на эту фотографию, ей хотелось и смеяться и плакать.
Видит Бог, они так мало прожили вместе. Кейт тряхнула головой и сморгнула слезы. Пора возвращаться к настоящему. Она позволяла себе плакать только по ночам, когда ее никто не видел. В любую минуту могли вернуться с пикника мама и мальчики, и Кейт не хотела, чтобы они увидели ее с красными глазами. Мама будет переживать, а мальчики станут плакать, если увидят, что плакала их мать.
Кейт достала из ящика комода старый длинный ключ, сунула его в карман джинсов и вернулась в коридор, туда, где оставила чемодан и дорожный набор гостя из третьего номера. Дверь на лестницу, ведущую на чердак, открывалась наружу. Три ступеньки вели на небольшую площадку. Оттуда наверх вели еще несколько ступеней, которые заканчивались на чердаке у ската крыши, так что приходилось сильно наклониться, чтобы не удариться головой, поднимаясь на эту последнюю ступеньку. Кейт вставила ключ в замочную скважину и повернула его. Никакого результата. Кейт не удивилась, замок был немного капризный. Она чуть потянула ключ на себя и снова попыталась его повернуть, но безрезультатно. Ругая старые замки, она вытащила ключ, после чего, понемногу продвигая его внутрь, несколько раз попыталась провернуть. Ключ должен точно попасть в пазы…