– Не отпускай! – молил где-то рядом Джарлакс.
Сам он поспешил спрятаться подальше от личи, бессильно махавшего руками. Казалось, будто нежить съедают какие-то серые тени, и он на глазах становился все меньше и ничтожнее.
– Ты бессилен против власти Женги! – глухо и невнятно рычал личи.
Джарлакс расхохотался было, но резко оборвал смех, видя, как судорожно дергается и бьется Энтрери. Казалось, он держится из последних сил, в любой момент его может швырнуть об стену и выбросить вон из башни. Глаза выпучены, кровь капает изо рта и из уха, рука вывернута, мышцы напряжены настолько, что, того и гляди, лопнут.
Время от времени у него вырывались глухие стоны. Лицо убийцы исказилось. Видно было, что ему пришлось напрячь всю свою волю, чтобы не выпустить волшебный череп. Иногда среди нечленораздельных стонов отчетливо слышалось «нет».
Это было противостояние. Ему бросили вызов, и он его принял. И теперь боролся.
Личи рвался и бился, словно запертый в невидимой клетке, и с каждым мгновением таял.
Башня начала дрожать. По полу и стенам расползались щели.
Джарлакс подбежал к товарищу, стараясь случайно не задеть его.
– Держись, держись, – молил и подбадривал он.
Энтрери яростно рычал и все сильнее сжимал в ладони череп. Перчатка задымилась.
Башня уже качалась. Из одной стены вывалился большой блок, и внутрь здания хлынул солнечный свет.
Личи пронзительно закричал.
– Да, да, дружище, держись, – шепотом упрашивал дроу.
Наконец, Энтрери, сжимая череп дымящейся перчаткой, вырвал его из книги и, неимоверным усилием воли повернув руку, долю секунды глядел на него.
В следующее мгновение башня у него под ногами рассыпалась.
Чья-то рука коснулась плеча убийцы. Он отвел взгляд и увидел Джарлакса. Тот с улыбкой коснулся полей своей шляпы.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Плоды интриг
Перед тем как бежать из рушащейся башни, Джарлакс спрятал сверкающий череп в надежном месте: в одной из пуговиц его жилета, скрывавшего магические эманации, была замаскирована межуровневая ниша. Однако дроу все равно не был уверен, что камень не обнаружат, – они сам чувствовал пульсацию волшебной энергии.
Все же, отправляясь вскоре после крушения строения Женги в дворцовую башню Ильнезары, он взял череп с собой – иначе могло показаться подозрительным, что он снял жилет, который носил всегда. Та, что наняла его, непринужденно сидела в кресле, положив ноги на цветную оттоманку, и одна из них, стройная, молочно-белая, почти до бедра виднелась в высоком разрезе белого шелкового одеяния. Когда Джарлакс вошел, она поправляла густые светлые волосы, ниспадавшие вдоль красивого лица. Один глаз был скрыт прядями, и это придавало ей загадочный вид.
Джарлакс, конечно же, знал, что ее небесная красота всего лишь фикция, потому что настоящее тело Ильнезары покрыто медной чешуей и костяными шипами, а изо рта торчат клыки, каждый длиной не меньше руки дроу. Но это не мешало темному эльфу любоваться той формой, которую он сейчас видел перед собой.
– Это была постройка Женги, – утвердительным тоном произнес дракон в обличье женщины.
– Смею думать, да, – проговорил дроу, снимая широкополую шляпу и опуская в изысканном поклоне лысую голову.
– Так и есть, – уверенно изрекла Ильнезара. – Пока ты отсутствовал, мы выяснили историю постройки.
– Отсутствовал? То есть был в башне? Прошу не забывать, что я был там по твоему поручению.
– У меня и в мыслях не было попрекать тебя, и мы с сестрой не имели никакого коварного умысла, посылая тебя с товарищем разузнать все, что возможно. Сестра получила новые сведения совершенно неожиданно, по прихоти случая. Однако нам по-прежнему неизвестно, каким образом осуществлялось строительство, хотя мы знаем, что сооружение возникло не вдруг, и знаем, кто его возвел.
– Книга, старинный толстый фолиант, – вставил Джарлакс.
Ильнезара невольно подалась вперед, но спохватилась. Дроу все же успел подметить огонек живейшего интереса в ее глазах, поэтому не стал договаривать, дразня ее любопытство, и стоял совершенно прямо, храня невозмутимое молчание.
– Так давай же ее.
– Не могу, – вынужден был признать темный эльф. – Башня была выстроена силой магии, заключенной в книге, а управлялась с помощью личи. Чтобы расправиться с ним, нам с Артемисом пришлось уничтожить книгу. Другой возможности не представилось.
– Весьма досадно, – поморщилась Ильнезара. – Иметь книгу, написанную самим Женги, было бы не только интересно и полезно, но и очень… прибыльно.
– Башню требовалось разрушить. А другого способа не было.
– Если бы вы уничтожили личи, результат оказался бы тот же. А вот башня, быть может, не рухнула, а замерла бы и не выдвинула против вас других защитников. Вероятно, мы с сестрой даже уступили бы вам башню в знак нашей благодарности.
Джарлакс понимал, что это сказано для красного словца, но зато в голосе дракона он уловил неподдельную досаду.
– Ты считаешь, это было так легко? – с издевкой поинтересовался дроу.
Ильнезара фыркнула и, махнув рукой, сказала:
– То был всего лишь ничтожный и недалекий Герминикль Дупердас, чародей из Гелиогабалуса. Неужели человек с таким именем устрашил самого непревзойденного Джарлакса? Или мы с сестрицей переоценили тебя и твоего друга?
– Может, при жизни он и был ничтожным магом, – возразил темный эльф, снова кланяясь, – но личи – это совсем иное.
Дракон в женском обличье снова фыркнул и закатил голубые глаза.
– Как кудесник он был посредственностью – это в лучшем случае; многие из его прежних товарищей считали, что он так и остался неучем. Так что даже в состоянии нежити вряд ли он мог оказаться грозным врагом для таких славных воинов, как вы.
– Но ему помогала сама башня.
– Мы послали вас туда не затем, чтобы уничтожить постройку, а чтобы проникнуть внутрь и выведать все, что возможно, – оборвала его собеседница. – Разрушить башню мы и сами могли.
– Что ж, в следующий раз так и поступай.
Дракониха угрожающе прищурилась, напоминая дроу, чтобы он не слишком заносился.
– Если твои услуги не принесут нам дохода, Джарлакс, то мы и нуждаться в тебе перестанем, – со значением проговорила она. – Тебе бы этого хотелось?
– Нет, госпожа, – с новым поклоном ответствовал темный эльф. – Вне всякого сомнения, нет.
– Герминикль нашел книгу, но недооценил ее, – уже спокойно продолжала Ильнезара, как будто тотчас же забыла о размолвке. – Он сразу стал читать ее, как обычно и делают недалекие и излишне любопытные чародеи, и книга поглотила его, высосав и присвоив себе его магическую силу и жизненные флюиды. Книга связала его и башню неразрывными узами. Разрушив связь, которую осуществляла книга, вы уничтожили и башню, и личи, лишив их общей силы.
– А что еще нам оставалось делать?
– Если бы вы уничтожили личи, башня могла бы рухнуть, – вмешался другой женский голос, не такой мелодичный и нежный, как у Илънезары, но более глубокий.
Джарлакс ничуть не удивился, увидев Тазмикеллу, появившуюся из-за занавеси в другом конце просторной, увешанной портьерами и драпировками комнаты.
– Но скорее всего этого не произошло бы, несмотря на то, что башня лишилась бы источника силы. Зато сама книга осталась бы цела. По-моему, Ильнезара уже объяснила это.
– Пожалуйста, постарайся это уяснить хорошенько и запомни, – велела Ильнезара и, не упуская случая поддеть дроу, добавила: – В следующий раз.
– Следующий? – Джарлаксу даже не пришлось изображать интерес.
– То, что вы обнаружили книгу, подтверждает нашу догадку, – пояснила Тазмикелла. – Где-то в пустынных землях Ваасы кто-то нашел клад, наследие короля-колдуна. И теперь принадлежавшие ему магические вещи всплывают повсюду.
– За те годы, что прошли после его гибели, такое уже случалось не раз, – поддержала сестру Ильнезара. – Люди то тут, то там находят башни короля-колдуна, открывают его склепы, побеждают полчища чудищ, а потом победитель натыкается на какую-нибудь вещицу: волшебную палочку или какую-то безделицу, – о которой эти неразумные твари не имеют ни малейшего представления.
– Мы подозреваем, что недавно некто стал похищать книги из собрания Женги, – продолжала Тазмикелла. – С месяц назад в Хафлинг-Даунс были куплены два тома по некромантии, причем настоящие, а не эти книжонки, которые пишут самодовольные кудесники-недотепы.
– Полагаю, куплены они вами, – вставил Джарлакс.
– Само собой, нашими агентами, – подтвердила Ильнезара. – От них пока больше пользы, чем от Джарлакса и Артемиса Энтрери.
В ответ на укол дроу рассмеялся и снова поклонился:
– Уверяю вас, если бы мы знали, что гибель личи может сохранить фолиант, мы бы сражались с ним еще яростней. Простите нашу неискушенность. Мы не так давно прибыли в эти земли, и все эти истории о короле-колдуне нам пока еще в новинку.
– Думаю, в списке недостатков Джарлакса неискушенность не числится, – заметила Тазмикелла, и, судя по ее тону, она подозревала, что дроу умолчал о чем-то, что произошло в башне.
– Однако не сомневайтесь, я учусь очень быстро, – заверил он. – И будьте уверены, что я, вернее, мы уже не повторим своей ошибки, если нам придется попасть в такую же башню. – И он показал сестрам черную перчатку с красными швами, выгоревшую на месте ладони. – Чтобы одолеть магическую силу, заключенную в книге, нам пришлосъ поплатиться весьма ценным артефактом.
– Это та самая перчатка, что была в паре с великолепным мечом Энтрери? – поинтересовалась Тазмикелла.
– Увы, это так. Хотя, с перчаткой или без, оружие не имеет власти над моим другом. Мне даже кажется, что после столкновения с призраком меч стал более расположен к моему товарищу. Но как бы то ни было, это предприятие обошлось нам довольно дорого, поскольку у перчатки была и масса других полезных свойств.
– И чего же ты хочешь от нас? – спросила Ильнезара.
– Может, компенсации? – отважился спросить дроу. – Утратив эту ценнейшую вещь, мы стали более уязвимы для чар колдунов. А учитывая наши обязательства в отношении вас, это плохо скажется не только на нас.
Сестры переглянулись, обменявшись многозначительными улыбками.
– Поскольку всплыл один том из собрания Женги, мы вправе ожидать, что скоро появятся и другие, – заявила Тазмикелла.
– И поскольку он появился так далеко на юге, – добавила Ильнезара, – это значит, что некто в Ваасе открыл хранилище вещей, принадлежавших королю-колдуну. Такие мощные артефакты редко бездействуют. Так или иначе, но, на беду этого мира, они находят обратную дорогу из забвения.
– Как интересно… – начал Джарлакс, но Тазмикелла бесцеремонно оборвала его:
– Ты даже не представляешь насколько. Поэтому бери своего приятеля – и в путь. Надеюсь, это путешествие обогатит нас всех.
Это была не просьба, а приказание, и, поскольку сестры были все же драконами, а не миловидными девицами, Джарлаксу оставалось лишь подчиниться. Но в голосе обеих он уловил нотку, которая возбудила его любопытство ничуть не меньше, чем загадка резного черепа из башни Женги. Сестры усиленно делали вид, что предвкушение нового приключения и богатств, которые оно сулит, наполняет их нетерпением, но Джарлакс понял, что ими владеет и другое чувство.
Оба могучих дракона были напуганы.
Где-то на диком севере Ваасы жадно сиял другой череп, гораздо более мощный. Он остро чувствовал поражение своего собрата в Дамаре, но не испытывал ни малейшего сожаления. Нет, эти далекие события вполне в порядке вещей. Камень в виде человеческого черепа гораздо слабее, к чему о нем жалеть?
Главное ему, осколку былой мощи Женги, стало ясно: его сила не только может быть пробуждена, она пробудится. Для этих глупых людишек с их короткой памятью прошло уже слишком много времени с момента падения Женги. Им снова не терпится потягаться силой и мудростью с осколками могучей сущности, чья природа неизмеримо превосходит даже их понимание. Спесивые, мнят, что сумеют присвоить себе его власть и силу!
Не понимают они, что мощь короля-колдуна проистекает изнутри, а не снаружи, и осколки его сущности, или, как поют в своих дурацких песнях наивные барды, «рассыпанные искры волшебства» и «вширь разлетевшиеся части Женги», полностью подчинят себе всех, кто надеется достичь преуспеяния, завладев этими сокровищами, поглотят их и используют их силы.
Вот каково заклятие короля-колдуна, и вот почему драконы стаями слетались к нему.
Даже хорошо, что крошечный череп потерпел поражение. Книга, в которой он был спрятан, найдена, значит, снова есть ищущие, чья память коротка. И значит, «рассыпанные искры» вновь обретут существование, могущество и жизнь в смерти.
Обязательно найдется глупец смертный, благодаря которому это случится.
И дракон беззвучно зарычал.
Глава 1
Охотники
Рыжебородый дворф принялся туго бинтовать рану на руке импилтурианки Париссы, и она скривилась.
– Лучше бы ты пришел сообщить, что принес остаток нашего вознаграждения, – обратилась она к солдату, сидящему в другом конце небольшого зальчика, где жрец установил свой алтарь.
Женщина была коренаста, широкоплеча, с коротко стриженными светлыми волосами, и один ее вид придавал словам оттенок угрозы. Те же, кому довелось видеть, как она обращается со своим широким мечом, знали, что ее угроз стоит опасаться всерьез.
Парня же, неотесанного, но по-своему привлекательного, с густой черной шевелюрой, окладистой бородой и загорелым лицом, все происходящее, похоже, забавляло.
– Нечего ухмыляться, Дэвис Энг, – сказала спутница Париссы, гораздо более изящная, чем импилтурианка, с примесью эльфийской крови.
Прищурившись, она почти сразу широко распахнула глаза – этот яростный блеск обладал способностью вселять страх. Для многих врагов Калийи последним, что они видели на этой земле, стали ее светлые серо-голубые очи. Эти глаза так притягивали к себе, что заставляли забыть об уродливом шраме на правой щеке женщины, тянущемся через край тонкогубого рта до середины подбородка. Такую страшную метку оставил пиратский абордажный крюк, чуть не сорвавший с полукровки все лицо. У Калийи были длинные черные волосы и точеные черты, и лицо ее было бы очень красиво, если бы не уродующий его шрам.
Дэвис Энг хохотнул.
– А что ты думаешь, Праткус? – обратился он к дворфскому жрецу. – Похоже, что эту рану нанес великан?
– Это ухо великана! – рявкнула Парисса.
– Что-то маловато для великана, – усомнился Дэвис Энг и, порывшись в мешке, висящем на поясе, выловил оттуда и поднес к глазам оторванное ухо. – Я бы сказал, оно и для огра маловато, но соглашусь, если мне кое-что перепадет из награды за огра.
– Я спущу с тебя шкуру, – пообещала Калийа.
– Надеюсь, собственными ручками, – подхватил солдат, а дворф рассмеялся.
Парисса отвесила ему подзатыльник, чем вызвала новый взрыв смеха.
– Каждый раз одно и то же, – заметил Праткус, и даже суровая Калина слегка улыбнулась.
Действительно, раз в десять дней бывала выплата вознаграждения, и Калийа, Дэвис Энг и Парисса заводили одну и ту же игру, споря о количестве ушей гоблинов, орков, хобгоблинов и великанов, которых охотники доставляли в крепость под названием Ворота Ваасы.
– Да, и лишь потому, что так можно прикарманить немножко звонких монет Эллери, – сказала Калийа.
– Командира Эллери, – сразу посерьезнев, поправил Дэвис Энг.
– Ага, одно из двух: или он считать не умеет, – сказала Парисса и крякнула от боли, когда Праткус заткнул за повязку конец бинта, – или огра не может от великана отличить. Думаю, дело как раз в этом, потому что он уж несколько лет носа за пределы Дамары не высовывал.