Я обдумал слова Крейгара, но не сумел найти достойного возражения.
- Ты говорил, что он продолжает расширять свои владения. А как к его планам относится Империя?
- Он нападает на других драконлордов. Империя смотрит на такие вещи сквозь пальцы, как и на войны джарегов: пусть дерутся между собой, пока их стычки не нарушают ее спокойствия.
- Любопытная параллель; интересно, что сказал бы о ней Маролан?
Крейгар улыбнулся. Мне кажется, ему особенно нравятся подобные замечания - ведь когда-то он был драконлордом. Естественно, Крейгар всегда являлся превосходным источником информации, когда речь заходила о военных вопросах.
- Хорошо, - сказал я. - Попробую подвести итоги. Мы столкнулись с драконами, которые ведут себя как драконы. Этот Форния хочет заполучить побольше земли и власти, поэтому он выкрал оружие Морганти, а у Маролана такие же цели, поэтому он не хочет усиления графа Форнии, и мы можем рассказать Маролану, кем похищено оружие и когда. А больше нас ничего не касается, верно? Ха. Ну а чего ты мне не рассказал?
- Самое главное: драконлорды не воруют.
- Понятно. И что дальше?
- Можно предположить, что Форния очень сильно нуждался в клинке. Или что он хочет получить жестокое оскорбление.
- Прошу прощения?
Крейгар уставился в потолок, словно старался получше сформулировать ответ.
- Он украл клинок Морганти, и если Маролан обвинит его в этом, то Форния будет жестоко оскорблен.
- Ага. Так он дракон или йенди?
- Они не так уж сильно отличаются друг от друга, Влад. - Я хотел возразить, но Крейгар продолжал: - Я сформулирую свою мысль немного точнее. Йенди ведут себя так постоянно, но и воинственный дракон, если возникнет необходимость, способен на изощренное коварство.
- Ладно, я понял.
- Похоже, мы многого просто не знаем, - добавил Крейгар.
- Предположим. Но какое это имеет отношение к нам?
- Понятия не имею. Может быть, если повезет, никакого.
Я вздохнул:
- Хорошо. Теперь я доложу о том, что мне удалось выяснить...
- Кому удалось?
- ... Маролану, и посмотрим, что он скажет. Но я не намерен возвращать клинок. - Затем я с надеждой спросил: - У нас есть чем заняться, прежде чем я отправлюсь в пасть дракона?
- Боюсь, что нет.
- Хорошо. Спасибо. Прекрасная работа.
Ты не должен, объяснила мне Сетра после того, как все закончилось, искать дополнительные ресурсы после начала кампании. Иными словами, нужно максимально эффективно использовать то, что у тебя есть, противопоставляя свои сильные стороны слабостям противника. Она привела довольно сложный пример, в котором кавалерия выставлялась против волшебства и мощные быстрые удары наносились по растянутым шеренгам врага. Смысл ее слов состоял в том, что прежде всего ты должен в свете поставленных целей оценить свои силы и слабости, а также достоинства и недостатки неприятеля.
Как я уже говорил, мне не удалось до конца понять ее аналогию, но, оглядываясь назад из сегодняшнего дня, когда уже можно посмотреть на события с точки зрения военных терминов, мне кажется, что именно в тот момент я начал оценивать собственные силы, словно мне предстояла кампания, в которой я решил использовать свою армию. На самом же деле непосредственное участие я принял в ней только через два дня. Но, когда я сидел в своем офисе, размышляя над докладом Крейгара и готовясь к визиту в Черный Замок, я уже, сам того не осознавая, производил анализ имеющихся в моем распоряжении сил.
Я чувствовал, что одним докладом Маролану мое участие в деле не ограничится, хотя и не мог объяснить, откуда у меня появилось такое ощущение.
Но моя кампания не имела цели, во всяком случае, в тот момент, что осложняло подготовку. И я все еще полагал, что покончу с неприятным делом, если Форния не станет... но нет, сейчас еще рано говорить об этом.
На сей раз при телепортации мне помог один из моих волшебников парень по имени Темек, который находился в моей команде с самого начала. Он хорошо разбирался в волшебстве, однако главные его умения состояли совсем в другом. Впрочем, с поставленной задачей он справился легко.
Когда я в прошлый раз пребывал в Черном Замке, то постарался запомнить ориентиры - большинство из них находились далеко внизу, - на случай, если потребуется срочно телепортироваться туда самостоятельно. Мне удалось добиться лишь некоторого успеха, но я никогда не стремлюсь выполнять телепортацию, не прибегая к посторонней помощи, - у меня получается не лучшим образом. Подо мной текла узкая речка, детали различить было довольно трудно, но я заметил пешеходный мостик, частично скрытый деревьями. Сами деревья имели необычную искривленную форму; кто знает, быть может, тысячелетия назад их выращивали иначе? Но, с другой стороны, на таком большом расстоянии глаза могли меня и обмануть.
Почувствовав себя немного лучше, я направился к дверям Черного Замка; мне даже удалось отдать лихой салют паре стражников, взиравших на меня со стены. Они сделали вид, что ничего не заметили. И вновь двери распахнулись, и меня приветствовала леди Телдра. Высокая и гибкая, она умудрялась выглядеть красивой без малейшего налета сексуальности - иными словами, я любовался ее красотой, но не испытывал желания. Со мной так бывает редко возможно, леди Телдра сознательно добивалась такого результата.
- Лорд Маролан, - сказала она, - немедленно присоединится к вам в библиотеке. Вы бы не хотели чего-нибудь выпить?
- С удовольствием.
Она проводила меня по длинной лестнице в библиотеку, вышла и через несколько мгновений вернулась с бокалом красного вина - на мой вкус, в нем содержалось слишком много танина, к тому же его не помешало бы немного охладить. Впрочем, вино оказалось довольно хорошим. Я уже несколько раз бывал в здешней библиотеке; но теперь даже Успел рассмотреть книги. Большинство из них, как и следовало ожидать, являлись историческими или магическими трактатами. Нашлось и несколько книг о Востоке, которые вызвали у меня интерес - в особенности те, что назывались "Обычаи и суеверия в Восточных горах" и "Войны за независимость в Горных государствах", напечатанные на Востоке и принадлежащие перу одного и того же автора по имени Фекете Жужи. Подобные имена обычно носят фенариане. Уж не знаю, что я подумал тогда о Маролане, в чьей библиотеке оказались такие книги.
Лойош сообщил мне о его появлении за несколько мгновений до того, как я услышал голос:
- Можете взять их почитать, если хотите.
Благодаря Лойошу мне удалось сохранить полнейшее спокойствие.
- С большим удовольствием.
- Однако я должен вас предупредить, что у меня есть несколько томов, содержащих подробное описание проклятий, которыми следует наказывать тех, кто не возвращает книги.
- С ними я тоже хотел бы познакомиться.
- Что вас сюда привело?
- У меня есть имя, которое вас интересует.
- Ага. Так скоро?
- Если вы намерены и дальше брать на работу людей с Востока, вам следует привыкнуть к тому, что с ними все происходит довольно быстро.
- Босс, как ты думаешь, у него и вправду есть книги с проклятиями, о которых...
- Меня бы это не удивило, Лойош.
- Ну, что ж, - сказал Маролан. - И кто же похититель?
Я назвал имя, не спуская глаз с лица Маролана. С тем же успехом я мог наблюдать за рядами книг на полках его библиотеки.
- Очень хорошо, - заявил Маролан.
- И все?
- Нет.
- Послушай, босс, как ты думаешь...
- Заткнись.
- Что еще?
- Оружие необходимо вернуть.
- Хорошо. Я знаком с несколькими ворами. Я могу назвать пару имен.
- Они не станут на меня работать. Кроме того...
- Я знаю. Драконлорды не воруют. И вам нужно совсем другое.
Маролан кивнул, но я видел, что мысли его сейчас далеко.
- Гораздо важнее, однако, преподать урок графу Форнии.
- Урок? Надеюсь, вы не станете просить меня убить его, поскольку...
Ноздри Маролана расширились, взгляд вспыхнул и тут же погас, наткнувшись на бокал с вином.
- Полагаю, вы хотели пошутить. Пожалуйста, больше так не шутите.
Я пожал плечами. Маролан ошибся, но я вовсе не горел желанием сообщать ему об этом. К тому же я был рад, что мне не поручили убийство драконлорда.
- Нет, думаю, мне придется объявить ему войну.
Я посмотрел на Маролана и заморгал.
- Ну, конечно. Безусловно. Совершенно очевидно. Что тут еще можно поделать? Но какое отношение ваша война может иметь ко мне?
- Непосредственно - никакого.
- Это радует.
- Очень плохо, босс. Я рассчитывал на комиссионные.
- Заткнись, Лойош.
- Лейтенант Лойош... звучит неплохо. Как ты считаешь?
- Я сказал - заткнись.
- Внимание, Копейщики Джарегов, разворачивайтесь маршем...
- Проклятие, Лойош, заткнись.
- Слушаюсь, сэр, полковник. Есть. Затыкаюсь, сэр.
- Полагаю, у вас нет опыта военной разведки?
- Уверяю вас, в рыбацкой деревушке, откуда я родом, говорили только о ней.
- Я так не думаю. И все же вы можете оказаться полезным. Между тем я ценю то, что вам уже удалось сделать. Мой человек доставит вам вознаграждение.
- Вознаграждение всегда приветствуется. Но меня беспокоит одна ваша фраза - о том, что я "могу оказаться полезным". Наверное, вы не можете сообщить мне, что именно имели в виду?
- Если бы речь шла о проблемах джарегов, вы бы мне сказали?
- Конечно. Открытость и честность - вот мой девиз.
Он одарил меня улыбкой.
- Просто из любопытства, как все произойдет? Вы намерены объявить ему войну?
- Для подобных операций формальное объявление войны вовсе не требуется. Я просто пошлю письмо, в котором потребую возвращения меча или обвиню его в краже - результат будет одним и тем же. Но сначала необходимо подготовиться.
- Собрать армию?
- Да, и спланировать кампанию. Но главное, следует нанять генерала.
- Нанять генерала? - На сей раз я по-настоящему удивился. - Разве не вы сами собираетесь возглавить армию?
- А вы бы стали лично кого-нибудь убивать, если бы у вас была возможность нанять Марио?
Честно говоря, я бы так и сделал, но...
- Я понимаю, что вы хотите сказать. И кто тот военный гений, который является эквивалентом Марио? Нет, подождите, кажется, я знаю. Сетра Лавоуд?
- Блестящая догадка.
- Я был всегда очень умен для своего возраста. - И после короткой паузы не удержался и спросил: - А откуда вы знаете про Марио?
У Маролана на лице снова появилось самодовольное выражение. Нет, мне определенно нужно перестать давать ему поводы гордиться собой.
- Вы думаете, Сетра согласится? - спросил я, когда понял, что не дождусь ответа на предыдущий вопрос.
- Я знаю.
- Потому что она ваш друг?
- Да, но не только поэтому.
- Хм-м-м.
- Босс, здесь происходят вещи, о которых мы не имеем ни малейшего представления.
- Ты так считаешь? В самом деле? В следующий раз ты мне скажешь, что следует опасаться тсера в открытом поле.
- А как насчет того, чтобы тебе убивать, а мне делать иронические замечания?
На этом мой разговор с Мароланом закончился. Я взял книги, которые мне понравились, и спустился по лестнице к дверям, где волшебник уже приготовился к измывательствам над моим желудком. Я остановился на площадке и взглянул на ближайшую ко мне картину. На нее, наверное, стоило смотреть сверху или снизу, от дверей, но с более близкого расстояния я видел текстуру и детали, а чуть выше удавалось разглядеть голову раненого дракона. Было нечто таинственное и могучее в том, как колыхаются щупальца вокруг его шеи. Казалось, случайным образом, однако в происходящем чувствовалась какая-то цель. И выражение морды дракона говорило о неизбежности и странной радости. Рана у него на боку была изображена так, что вызывала сочувствие, а не отвращение, и хотя юный дракон явно нуждался в защите, он все же оставался драконом, с которым следовало считаться.
Однако мой взгляд продолжал возвращаться к щупальцам, словно в них заключалась некая загадка, которую требовалось разрешить, чтобы узнать... что?
- Драконы гораздо сложнее, чем кажутся на первый взгляд, не так ли, босс?
- Мне пришла в голову та же мысль.
- В особенности Маролан.
- Да.
- Ты заметил, о чем он не спросил?
- Да. Он даже не поинтересовался, какое оружие украдено.
- Ты не так глуп, как говорят, босс.
- Кончай, Лойош. Лучше скажи, что это может означать.
- Что он уже знает о краже. Из чего следует: когда мы ставили ловушку, мы делали совсем не то, что нам казалось. Хотя я и сейчас не могу объяснить, что же мы все-таки делали на самом деле.
- Угу. Вполне возможно. Или тут нечто иное.