Финнуле редко выпадал шанс взглянуть на собственное отражение, и она думала, что увидит в зеркале ужасное чудовище, особенно теперь, когда ее волосы были убраны назад. Но к удивлению девушки с зеркальной глади на нее смотрела очень милое создание с личиком в форме сердца и нежной кожей, а убранные в косу волосы ничуть не портили ее вида. Финнула кивнула и вернула зеркало девочке. Та отнесла его обратно и вернулась вновь.
- Хозяйка сказала отвести вас в комнату, миледи.
Удержавшись от смешка при виде серьезного лица девочки, Финнула поблагодарила ее, понимая, что Пегги лишь хочет быть как можно более полезной и услужливой. Одевшись, накинув на плечи плащ сэра Хьюджа и надев капюшон, девушка последовала за Пегги. Они прошли через трактир, где вновь никто не узнал Финнулу, и остановились в коридоре на втором этаже. Пегги робко постучала в одну из дверей. Финнула улыбнулась при мысли о том, что покой сэра Хьюджа и его отдых от нее был недолгим.
Дверь открылась через несколько секунд, а на пороге стоял вовсе не сэр Хьюдж. Вместо него на них смотрел какой-то другой мужчина, гораздо моложе и намного красивее.
Без рубашки и гладко выбритый – нет, это никак не мог быть он… Но глаза! Да, это несомненно глаза сэра Хьюджа. И губы казались очень знакомыми, и подбородок тоже. Возможно, этот человек был просто похож на ее пленника? Финнула не знала, что и подумать. Неужели именно эти губы так нежно касались ее собственных всего-то несколько часов назад? Неужели именно эти глаза обещали то, что было понятно лишь ей? Нет, это совершенно невозможно…
Широкие плечи и мускулистая грудь приковывали к себе взгляд, но Финнула заставила себя смотреть за плечо незнакомца. В конце концов, невежливо разглядывать мужчину, в чью комнату по ошибке постучала Пегги. Пусть в лице и было какое-то сходство с сэром Хьюджем, но это был не он. Никак не он! Этот мужчина намного моложе, примерно того же возраста, что Роберт, и он мог бы быть завидным женихом для любой невесты. Это не ее пленник.
- Прошу прощения, - пробормотала Финнула, стараясь не смотреть на незнакомца. – Мы ошиблись комнатой.
- Да нет же! – рассмеялась Пегги. – Это ваша комната. Хозяйка сказала мне…
- Нет, - перебила ее Финнула, чувствуя, как заливается краской. – Нет, должно быть, какая-то ошибка…
Прекрасный незнакомец широко улыбнулся, взглянул на служанку и покачал головой:
- Вот видите, что бывает? – это голос сэра Хьюджа! Но как? Этот мужчина был сэром Хьюджем не более, чем им была она сама, Финнула! – Стоит побриться, как тебя не узнает собственная жена! Заходи же, милая, - и он настойчиво потянул Финнула в комнату. Девушка беспомощно подняла голову и встретилась взглядом с глазами, которые раньше насмешливо смотрели на нее с бородатого лица пленника. – Ну здравствуй, любовь моя, - произнес он, а в глазах его заплясали чертики. – Как ты себя чувствуешь?
Теперь Финнуле стало страшно. Она больше не была уверена в том, что сможет остановить сэра Хьюджа, если он попытается ее соблазнить. Она никак не могла подумать, что ее пленник окажется так молод!
Ей нужно бежать. Она сбежит от него в тот же миг, как представится такая возможность.
Пегги между тем смотрела на них с удивлением. Сэр Хьюдж крепче сжал руку Финнулы, словно разгадав ее замысел о побеге.
- Спасибо за заботу, - поблагодарил он девочку, протягивая ей золотую монету. – За моей любимой только глаз да глаз.
Девочка широко улыбнулась.
- Хозяйка говорит, она переборет это, - заверила она мужчину.
Как только Пегги ушла, Хьюго закрыл дверь и наклонился к Финнуле.
- Какого дьявола ты творишь? Ты чуть было все не испортила!
Девушка отвернулась, стараясь смотреть куда угодно, но только не на его руки, которые так легко могли обхватить ее и оторвать от земли… Нет! Нельзя об этом думать! Нельзя позволить ему раскинуть ловушку, в которую она радостно попадется.
Теперь Финнула сконцентрировалась на столе, где уже стояли две тарелки с мясом и две миски с похлебкой. У огня висела ее мокрая одежда – рубашка, туника и штаны, все вещи уже почти высохли.
- Да что с тобой происходит? – Хьюго по-прежнему ждал ответа. – Ты похожа на напуганную кошку. Что случилось? Миссис Питт тебя узнала?
К счастью, он отпустил ее и натянул рубашку. Теперь общаться с ним будет чуть легче.
Но колени Финнулы все равно подкашивались при одном лишь взгляде на него, и девушка села на пол возле огня. Встревоженный рыцарь бросился к ней.
- Финнула, с тобой все в порядке? – он обеспокоенно смотрел на нее, пытаясь поймать взгляд. – Снова болит ребро? Я не помню тебя такой тихой, - когда ответа не последовало, он лишь покачал головой и подошел к столу. Взяв кружку, он протянул ее Финнуле, и та приняла ее, даже не взглянув на содержимое. – Это должно немного развязать тебе язык, - с надеждой произнес Хьюго. – Мне сказали, что это эль Мел. Его варила твоя сестра Меллана, я правильно понял?
Девушка поднесла кружку к губам и сделала глоток. Да, это и вправду эль Мелланы, такой же превосходный, как и всегда.
- Вкусно, верно? – улыбнулся Хьюго. Он помог Финнуле подняться и усадил ее на стул возле стола, сам сел на стул напротив и оглядел тарелки. – Что же, все прошло хорошо, они ничего не заподозрили. Я ведь говорил, что никто ничего не поймет. Ты не похожа на Прекрасную Финн. Честно сказать, ты очень хорошо выглядела, несмотря на…
- Несмотря на что? – впервые за все время она нашла в себе силы заговорить.
- Ну, - Хьюго кашлянул, явно довольный тем, что девушка больше не молчит, - несмотря на то, с чего мы начали. Мятое платье, гребень и несколько шпилек – и посмотри на себя теперь. Жена рыцаря. Ты легко сошла бы и за жену графа…
Финнула чуть было не раскрыла рот от удивления. Он знал?.. Откуда?
Но нет, сэр Хьюдж не обратил никакого внимания на ее замешательство, вместо этого с наслаждением приступив к мясу.
- Ты голодна? – осведомился он. – Нам принесли много еды, здесь даже оленина. Готов поспорить, что это твоих рук дело, - усмехнулся он. – Смотри-ка, тут и бобы, и репа, и хлеб…
- Зачем ты побрился? – тихо спросила Финнула, не слушая его. Рыцарь поднял голову, и девушка пожалела, что вообще заговорила.
- Зачем я побрился? – переспросил он. – Потому что мне надоело выглядеть, словно деревенский сумасшедший. А что? Тебе не нравится?
Девушка сделала большой глоток эля.
- Ты нравился мне и до этого, - ровным голосом произнесла она.
- Верно, - хмыкнул Хьюго. – Пожалуй, на заднем дворе у Фэйрчайлдов – особенно.
Финнула покраснела и мысленно похвалила себя за то, что села рядом с огнем, отблески которогт скрывали румянец ее щек.
- Мне казалось, ты гораздо старше.
- Да? Ну, наверное, так я и выглядел. Ты разочарована?
Она пожала плечами и взяла с тарелки кусочек мяса.
- Ты разочарована, - заключил Хьюго, выпрямляясь и указывая на нее вилкой. – Боже правый, да я тебе больше нравился с бородой!
Финнула, не поднимая на него глаз, покачала головой.
- Нет, без бороды ты выглядишь очень симпатичным, - вежливо заметила она.
Чего Финнула не стала добавлять, так это того, что без бороды он стал человеком, которого она бы ни за что не стала брать в плен ради выкупа. Да и кто в здравом уме будет брать в плен такого привлекательного мужчину? Нет, с таким будет куда больше неприятностей – и именно в них-то она и угодила теперь. Только посмотрите на ее положение! Она ужинает – и спит в одной комнате! – с мужчиной, который так красив, что ей хочется поцеловать его немедленно, не выжидая ни секунды. Что же, если раньше у нее и были какие-то сомнения, то теперь ей точно придется крепко вцепиться в кружку, чтобы не позволить себе ничего подобного.
- Дьявол! - возмутился Хьюго. – Я нравился тебе с бородой! – затем его лицо просветлело. – Так я отращу ее снова.
Финнула приподняла брови.
- Вряд ли мы встретимся снова, - прохладно заметила она, - ведь я скоро тебя отпущу.
- Посмотрим, - слегка обиженно отозвался рыцарь.
- Я говорю о том, что редко езжу в Кэтербери, - пустилась в объяснения она. – А ты едва ли поедешь в Стивенсгейт, ведь на тебе будет целое поместье.
- Нет, - Хьюго пристально взглянул в тарелку. – Думаю, ты права.
Финнула не понимала, что так его обеспокоило. Неужели он и впрямь думал, что они могут быть друзьями после всей этой истории? Конечно, у нее были друзья, но никто из них не был похож на него. Девушка была уверена – она не сможет дружить с настолько привлекательным мужчиной, о поцелуях которого она никак не может перестать думать. А он, безусловно, знал, какой эффект оказывает на нее одно лишь его присутствие.
- Ты, наверное, выйдешь замуж за кузнеца, - продолжал тем временем Хьюго.
Теперь настала очередь Финнулы удивленно на него посмотреть.
- За какого кузнеца?
- Какого-нибудь. Из местных. У вас будет тринадцать детей…
- А, - расхохоталась Финнула, - за пьяницу, который будет требовать ужин и бить меня, если я не приготовлю его вовремя. Нет, я вряд ли выйду за кузнеца. Я ведь уже делала это.
И она с удовлетворением услышала звук падающего ножа. Ей удалось обескуражить его, и это было очень приятно.
- Ты делала что? – поинтересовался Хьюго из-под стола, куда нырнул, поднимая нож.
- Выходила замуж, - Финнула глотнула еще эля. Обсуждать собственное прошлое она не любила, но на этот раз собеседника можно было удивить, а потому девушка сделала исключение.
Хьюго непонимающе смотрел на нее, его глаза напоминали золотые монеты, которые он раздавал направо и налево.
- Ты была замужем? – медленно переспросил он.
Девушка кивнула. Нет, напрасно она об этом заговорила. Но ему следовало знать правду.
- Недолго.
- Я не верю, - вдруг сказал он. – Это вранье, ты говоришь это, чтобы позлить меня.
- Хотелось бы мне, чтобы это было враньем, - Финнула подперла ладонями подбородок. – К сожалению, это горькая правда.
- Ничего не понимаю, - раздраженно воскликнул Хьюго, со стуком кладя нож и вилку на стол. – Сколько тебе лет?
- Почти восемнадцать. Но какая разница?
- И долго ты была замужем? – в голосе рыцаря зазвучала тревога.
- Один день.
Мужчина расхохотался, откинув голову назад.
- Тогда все понятно. Что произошло? Братец Роберт обо всем узнал и вернул тебя домой?
- Ничего подобного, - Финнула тяжело вздохнула.
- Тогда где твой муж? Уверен, ни один мужчина, однажды завоевавший Прекрасную Финн, не отпустит ее по собственной воле.
Финнула помолчала.
- А этот отпустил. Правда, не по своей воле. Он умер.
- Умер? – Хьюго подался вперед. – Что значит «Он умер»?
- Просто умер, вот и все. Как ты понимаешь, это едва ли был приятный опыт. Так что я больше никогда не повторю этого снова.
- Не повторишь чего? Замужества? – хотел знать рыцарь. – Вообще никогда?
- Никогда, - твердо откликнулась Финнула, давая понять, что больше не хочет отвечать на вопросы о своем решении.
- Странно, - пробормотал Хьюго, нахмурившись. – Никогда не видел вдов в мужской одежде.
- А почему я должна носить траур по нему? – вскинула подбородок Финнула. – Я его не любила.
Мужчина присвистнул.
- Определенно! И кем же был этот невезучий человек, который умер в день свадьбы с женщиной, что его не любила?
- Кузнецом он не был, - усмехнулась Финнула.
- Я так и подумал. Это был брак по договоренности?
- Если ты хочешь знать, могла ли я сказать «Нет», то у меня не было такой возможности. Иначе зачем мне выходить за того, кого я не люблю?
Хьюго обвел взглядом потолок.
- Люди женятся по разным причинам, Финнула, не только по любви.
- О, разумеется. Такие, как ты – бесспорно, - заметив его недовольное лицо, Финнула поспешила исправиться, - я имею в виду, феодалы. Вы женитесь, чтобы преумножить богатства. Но простые люди, например, я или мои сестры и братья, мы заключаем браки по любви.
- Так ты считаешь, что больше никогда ни в кого не влюбишься, Финнула? – этот вопрос сопровождался легкой полуулыбкой, и девушка подозрительно прищурилась. Как он посмел сначала раздражать ее, а затем задавать вопросы, касающиеся ее жизни, причем самой личной ее части?
Возможно ли такое, что она влюбится в него? Когда он не сводил ее с ума поцелуями, он сводил ее с ума своими высказываниями – и отнюдь не в хорошем смысле. Она боялась его прикосновений, потому что мечтала о них, и понимала, что не сумеет оттолкнуть его, если он поцелует ее опять. Он был самым несносным из всех мужчин, которых она когда-либо встречала, но в то же время с ним она смеялась куда больше, чем, опять же, со всеми, кого она когда-либо встречала. Было ли это любовью?
И она вернула вопрос его автору.
- А ты? – требовательно поинтересовалась она. – Ты когда-нибудь женишься?
- Скорее всего, - кивнул он. – Мой долг – продолжить род Фитц… эээ… Фитцуилльямов.
- Ты женишься по любви? – поддразнила Финнула. – Или из-за денег?
- Пока еще не знаю, - Хьюго спокойно отреагировал на ее подколку. – Но предпочитаю думать, что у меня достаточно денег.
- Раз уж ты так ими разбрасываешься, - согласилась девушка, вновь принимаясь за еду.
- Да, это моя дурная привычка, - признал рыцарь. – Когда я вижу то, что хочу заполучить, я потрачу все возможные средства, чтобы получить то, что мне нужно, - он взял кувшин, стоявший перед ним. – Еще эля Мел?
Финнула протянула ему свою чашку. Теперь, поев, она чувствовала себя куда лучше. Она даже начала потихоньку привыкать к новому облику сэра Хьюджа, он уже пугал ее не так сильно, как вначале. В этом ей помог разговор с ним – сразу стало понятно, что он по-прежнему тот же невыносимый человек, пусть и ставший чуть симпатичнее.
Когда сэр Хьюдж отпил еще эля из своей чашки, Финнула с интересом посмотрела на наполовину опустошенный кувшин, затем на мужчину.
- И как тебе? – поинтересовалась она, глазами указывая на чашку в его руке.
Хьюго улыбнулся, но взгляд его был серьезен.
- Отменный эль, - похвалил он. – Для меня большая честь быть плененным ради него.
Девушка хихикнула, а затем велела себе замолчать. Не стоило налегать на эль.
- Как твое ребро? – осведомился Хьюго.
- Хорошо, - чуть сонно улыбнулась Финнула.
- Может, перебинтовать, прежде чем пойдем спать? – предложил он.
«Прежде, чем перебинтовать». Как по-домашнему это звучало! Словно они были парой уже очень давно и ложиться вместе в постель для них было привычным делом.
- Нет, спасибо, - отказалась Финнула, снова покраснев. Боже, как много она краснела этим вечером, ее лицо, должно быть, сравнялось по цвету со свеклой! – Не нужно.
Рыцарь встал из-за стола, отодвинув стул.
- Миссис Пит сказала, чтобы мы оставили тарелки в коридоре.
- О, - Финнула допила остатки эля из чашки. – Я все соберу.
- Не стоит, я займусь посудой, - голос мужчины прозвучал куда настойчивее, чем в первый раз.
Наблюдая, как высокий, крепко сложенный рыцарь собирает тарелки, Финнула гадала, что такого она сказала или сделала, что он рассердился. Наверное, это все ее рассказ о неудачном замужестве, он испортил все настроение им обоим. Ее и саму удивило то, что она подняла эту тему. У сэра Хьюджа был талант вытягивать из нее то, что она предпочитала держать в секрете. Возможно, именно этим он ей и нравился: девушка чувствовала, что может рассказать ему абсолютно все, и он не будет думать о ней плохо или позорить ее.
Но она несомненно сделала что-то, что его рассердило, потому что теперь он упрямо избегал ее взгляда. Причину этому выяснить не удавалось, и Финнула, пожав плечами, подошла к кровати и потрогала подушку. В такой кровати она могла бы заснуть, лишь на секундочку прикрыв глаза. Финнула не могла спать в слишком мягких кроватях, а эта казалась достаточно жесткой, но не неудобной. Девушка не могла не признать, что им повезло получить эту комнату, пусть даже им и пришлось остаться в ней вместе.