- Ну, а как-то... решить этот вопрос можно?
- Никак. От простых наград за голову - их обычно другие игроки назначают - можно откупиться. Просто занести шерифу двойную сумму. Но если награду назначили сами шерифы Конкисты за нарушение правил игры - то рано или поздно вас поймают. И тогда нужно будет отбыть срок на каторге. То есть реально там отсидеть сколько-то дней в онлайне.
- Да уж. Не очень удачное начало...
- Это уж точно. Но не все так страшно. Шестьсот баксов - сумма, конечно, приличная, но не настолько, чтобы на вас всерьез начали охотиться игроки. Главное - пока шерифам не попадаться. А их не так много, особенно вдали от городов. Так что, думаю, прорвемся. Вы только старайтесь дальше не усугублять. Будьте... благоразумнее, что ли.
- О чем ты, Брэнд. Благоразумие - мое второе имя!
Повозка прогрохотала колесами по деревянному мосту - мы пересекли небольшую речушку.
- Эй, ребят! - Сэм заглянул к нам. - Можете расслабиться. Вроде бы никого на горизонте не видно. А до моего ранчо - вон уже, рукой подать.
- Отлично! Спасибо, Сэм, выручил.
- Да, получается, особо и не за что. Разве что подбросил вас.
- Уже неплохо!
Он усмехнулся.
- Ладно, отдыхайте.
Я поудобнее расположился на тюках, подложил под голову мешок с какой-то крупой.
- Так какой у нас план, Брэндон?
- Я же сказал - будем двигать дальше, на запад. Потом чуть южнее. До Туул-Джанхара, пожалуй, миль двести. Может, больше.
- Ну, а с Леммингами твоими что? Ты ведь говорил, что с ними что-то нечисто.
Он вздохнул.
- Я даже жалею, что вам это брякнул... Профессор - жуткий тип. И то, что вокруг него творится... Я бы предпочел этого не касаться даже девятиметровой палкой.
- Так что с ним не так-то?
- Понимаете... Игроки здесь, в Диких землях, часто собираются в банды. Это естественно. Вместе проще. Да и веселее. Но Лемминги... До того, как они связались с Профессором, они тоже были вполне обычной бандой. И в реале, и здесь, в игре. Но потом... Это больше стало похоже на какую-то секту. И те, кто туда попадает... Меняются. И не в лучшую сторону. Тот же Коул. Мы ведь с ним неплохо ладили в школе. Он хороший, в общем-то. Был. Теперь - как подменили. Колледж бросил. Чем сейчас занимается в реале - непонятно. И, кажется, на наркоту какую-то подсел. Но я не уверен.
- А что за Профессор-то? В реале его тоже знаешь?
- Нет. И, насколько я знаю, в реале его никто не видел. Но с некоторыми он общается. Звонит, какие-то задания дает. Они все его считают кем-то вроде гуру. Боятся до одури. Но при этом тянутся к нему. Гипнотизирует он их, что ли. Как удав - кроликов.
- Ты-то сам его видел?
Брэндон помотал головой.
- Я хотел его увидеть. Для того и рвался в банду. Но, пожалуй, и к лучшему, что не получилось. Я подумал над тем, что вы сказали. Вы правы. Я хочу набраться сил. Чтобы, когда вернусь, можно было говорить с Коулом, с Диксонами и с прочим сбродом уже совсем по-другому. Что я сейчас-то могу? Они меня раздавят попросту. Что здесь, что в реале.
- Ну, здесь-то мы, допустим, оторвемся. А в реале? Сколько этих Леммингов живет в твоем городе? Помимо Коула?
- Человек... двадцать. Но в реале они меня особо не трогают. Так, шпыняют иногда. Но ничего серьезного за ними не водилось.
- Ну, смотри. Будь осторожнее. Если что - звони.
- Вы собираетесь оставаться в Монтане?
- Пока да. По крайней мере, пару недель. Дальше - видно будет. Может, я вообще зря приехал.
Мы снова надолго замолчали. Впереди показались возделанные поля, огороженные деревянным забором, какие-то длинные приземистые строения. Похоже, мы уже въезжаем во владения Хольцера.
- Где вы были все это время? - вдруг спросил Брэндон. - Когда действительно были нужны.
Вопрос, признаться, застал меня врасплох. Я молча взглянул парню в глаза, и понял, что мой ответ для него реально важен. Гораздо важнее, чем я думал.
- Только скажите правду, ладно? Вы сидели в тюрьме?
- С чего ты взял?
- Мама рассказывала, что вы служили в полиции, когда она была маленькой. Но потом была какая-то темная история, после которой вы надолго исчезли.
- Из полиции меня, и правда, выперли тогда. Чудом не сел. А потом... Всякое бывало, Брэндон. Но я хочу, чтобы ты знал. Я... Я много чего наворотил. И очень виноват перед Лорой и Хелен. Но я не плохой человек.
Он молча кивнул и выглянул наружу.
- Кажется, приехали!
Сэм не обманул - сразу же по прибытию нас проводили в дом, к уже накрытому столу. Ранчо оказалось куда больше и богаче, чем я представлял. Акров этак на двести, не меньше, с загонами для коров, с конюшней, курятниками, амбарами, огромным двухэтажным домом, вокруг которого был разбит живописный яблоневый сад.
Сам дом был добротный, отделан в стиле девятнадцатого века - с лакированными деревянными панелями на стенах, с бронзовыми литыми подсвечниками, огромным камином в столовой. Обеденный стол был накрыт белоснежной плотной скатертью, ножи и вилки - начищены до зеркального блеска. Прислуживали за столом две мулатки в накрахмаленных передничках - тихие, молчаливые, лишь изредка, будто украдкой, бросающие на нас взгляды темных глаз.
- Я обещал вам карпов, - сказал Сэм, усаживая нас за стол. - Их сейчас приготовят. Я пока схожу переоденусь. А вы - не стесняйтесь. Вино, виски, закуски...
- О, не волнуйся, мы не из стеснительных! - заверил его я, откупоривая бутылку с черным носорогом на этикетке.
Вся еда оказалась свежей и на удивление вкусной. Даже обычные яблоки были настолько сладкими и сочными, что просто таяли во рту. Меня не назовешь гурманом. Наоборот, я почти всю жизнь сижу на полуфабрикатах и фастфуде. Но здесь... Надо отдать должное этой игре - я снова забыл, что все это ненастоящее.
Брэндон к закускам почти не притрагивался, только скормил несколько кусков колбасы Скаю. Я тоже предложил псу кусок ветчины со своей тарелки, но тот презрительно взглянул на неё и снова с обожанием уставился на Брэндона, колотя хвостом по полу.
- Что-то твой приятель меня не жалует.
- Может, из-за заниженной Харизмы. Животные ведь тоже все чувствуют. Хотя...
- Что?
- Скаю, похоже, и твой знакомый не очень-то нравится.
- С чего бы вдруг? Сэм говорил, что у него, наоборот, Харизма раскачана, чтобы торговать было проще и вообще с неписями дела вести.
- Тем не менее.
- Может, это из-за того, что Сэм его по морде шлепнул разок? Так сам виноват...
- Может быть, может быть...
- Ты всерьез из-за этого напрягся?
- Я, знаешь ли, доверяю своей собаке, когда ей не нравится человек.
- Это ведь даже не настоящий пес, Брэндон.
Он промолчал.
Сэм появился чуть позже. На нем был добротный твидовый пиджак с жилеткой, брюки в полоску, штиблеты с начищенными до блеска бляхами.
- Ну, прямо джентльмен! - усмехнулся я. - Сейчас ты куда больше похож на хозяина ранчо. Зачем ты вообще сам возишь товары в город? Неужто больше некому заняться?
Он покачал головой.
- Нет, старина. Есть вещи, которые нужно делать только самому. Если бы просто нужно было груз доставить - дело одно. Но торговаться со скупщиками неписю не доверишь.
- Наверное.
- Да и к тому же, на караваны, управляемые неписями, чаще нападают. А мне мои люди дороги. Правда ведь, Вики?
Он погладил по руке стоящую у его кресла мулатку. Та вздрогнула и поспешно кивнула, улыбаясь одними губами.
- О чем замечталась? Налей-ка нашим гостям еще вина. Или, может, чего покрепче, Шарп?
- Не откажусь.
Когда девушка наливала мне виски, я откинулся на спинку стула и украдкой наблюдал за ней. Я понимал, конечно, что это лишь компьютерный персонаж, да и вообще мой житейский опыт в этой игре во многом бесполезен. Но все же...
Молоденькая, едва ли старше двадцати. Натруженные руки. Взгляд в пол. Неестественно прямая спина, когда склоняется к столу.
- Понравилась? - спросил Сэм, по-своему истолковав мой интерес. - Да, Вики - настоящая находка. Я купил её в Оквуде, хотя большую часть других работников брал в Дримерс-Бэй.
- Купил?
- Ну да. Это же неписи, Шарп. Компьютерные болванчики. Здесь они, по сути, продаются и покупаются для разных нужд. Кто-то ведь должен коров пасти, пшеницу сеять. Тут очень детализированная экономика - со всеми циклами переработки сырья, со спросом и предложением, с дефицитом ресурсов, и все такое прочее. Ничего не берется из ниоткуда. Максимум - некоторые товары приходят на кораблях с моря. Но основная часть - производится здесь.
- Не знал. Я думал, тут все... более условно. Для декораций.
- Ну, частично вся эта экономика - как раз для декораций и есть. Чтобы мир выглядел правдоподобнее. Игроки бегают, стреляют друг друга, охотятся на всяких монстров. А неписи, тем временем, пашут, сеют, собирают урожай, добывают руду. Они живут своей жизнью, вполне самостоятельно. И некоторые из них прописаны просто великолепно. До мелочей. Характер. Реакции. Эмоции. Я в этом... разбираюсь. Уж поверь.
- Поверю, - буркнул я.
- Работа у меня такая. Нужно хорошо разбираться в людях, - продолжил он, отпив из бокала. - И здесь, и в реале. Мне нравится работать с людьми. Узнавать их. Порой с неожиданной стороны. И Дикие земли в этом смысле - настоящий Клондайк. Для кого как, я для меня это... как огромная исследовательская лаборатория. Ты не представляешь, как люди здесь порой раскрываются.
- Так ты еще и исследователь человеческих душ? - саркастически усмехнулся я. - А рассказывал, что фермер.
- И это тоже. Одно другому ведь не мешает. Это ранчо... У меня много времени и сил ушло на то, чтобы здесь все обустроить. И работа еще не закончена. Но это - лишь одно из моих увлечений.
- Вы еще коллекционер, как я погляжу, - добавил Брэндон.
- Ты это о чем?
- Да вон, полки над камином.
- Ах, это. Да ничего особо ценного. Это кое-какие мои трофеи, с тех времен, когда я еще шастал по Диким землям, как обычный приключенец. Так, на память. Я, наверное, слегка сентиментален.
Через четверть часа принесли обещанных карпов, а вместе с ними - блюдо с целой горой жареного на углях мяса. Мы занялись едой, и какое-то время за столом раздавалось лишь звяканье приборов да - чего уж греха таить - довольное чавканье.
- Спасибо тебе, Сэм, - сказал я, наконец, откидываясь на спинку стула. - Повезло нам все-таки, что мы тебя встретили.
- Ай, брось. Я и сам рад. Гости у меня здесь редко бывают.
Позади нас скрипнула дверь, и Скай, встрепенувшись, громко гавкнул в сторону вошедшего. Девушка, как раз убиравшая у меня тарелку, ойкнула и уронила посуду на пол. Вилка и нож зазвенели по полу, сама тарелка разлетелась на осколки. Мулатка бросилась на колени, начала торопливо собирать их.
- Тихо, не порежься, - улыбнулся я, положив руку ей на плечо.
Она вздрогнула и зашипела, как от боли. И тут же бросила полный ужаса взгляд в сторону Сэма. Тот как раз отвлекся - вошедший в столовую высокий бритоголовый негр что-то шептал ему, склонившись к самому его уху.
- Эй, ну чего ты...
- Ничего. Простите меня, господин! - пролепетала мулатка, собирая осколки тарелки в подол.
- Постой-ка...
Она замотала головой и, не глядя на меня, прошмыгнула мимо.
Мы встретились взглядом с Брэндоном. Тот хмуро глядел на меня поверх кружки.
Я кивнул.
- Ладно, иди,- сказал, наконец, Сэм негру, выслушав его. - Жди меня на кухне. Я чуть позже дам распоряжения.
Он обернулся к нам, и снова дружелюбно улыбнулся.
- Ну, что ребят? Может, теперь по сигаре?
- Да нет, пожалуй, мы и так у тебя засиделись, - сказал я, поднимаясь из-за стола. - Не будем злоупотреблять твоим гостеприимством.
- Как знаете, - пожал он плечами. - Мне тут как раз тоже нужно решить кое-какие дела. Хотите - прогуляйтесь по ранчо. Здесь есть на что посмотреть.
- С удовольствием.
Мы выбрались из дома, и на крыльце Брэндон шепнул мне ухо:
- Сваливать отсюда надо. У меня плохое предчувствие.
- В связи с чем?
- Не нравится мне этот твой Сэм. Мутный очень. Он такой же фермер, как я - балерина. Рейтинг у него видел? Почти 200! Я таких сроду не встречал!
- Не обратил внимания, - признался я. - Но, наверное, ты прав. Он не так прост, как кажется...
У меня из головы не шла запуганная девчонка-прислуга. Да и вообще, обстановка в доме, надо признать, какая-то гнетущая. Неписи ходят, как по струнке, дышать без спросу боятся. И это здорово не вяжется с добродушной физиономией Сэма и его широкой открытой улыбкой.
Впрочем...
Знавал я одного парня, когда работал под прикрытием в Огайо. Веселый был, компанейский. Женатый. Трое ребятишек, души в них не чаял. В общем, настоящий семьянин. Чтобы прокормить детей, мотался по всей стране, доставлял всякие грузы, чаще всего криминальные.
Как-то раз увидел я у него в бардачке здоровенный нож. Удивился еще. Ладно бы огнестрел или, на худой конец, электрошокер - можно было бы подумать, что для самообороны. Но представить, что он может орудовать таким тесаком, было сложно. Хлипкий он был, да и вообще - про таких говорят «мухи не обидит». Его в банде во многом из-за этого и держали - вид у него был такой безобидный, а язык так хорошо подвешен, что он мог отбрехаться от любого полицейского.
Поинтересовался я, для чего ему такой клинок. Он с усмешкой ответил - «Да так. Последний аргумент». Позже признался, что время от времени берет попутчиц. Завозит их в какие-нибудь дебри и насилует. А «последний аргумент» - для тех, кто слишком уж брыкается.
В итоге сел он на пожизненное, и именно за это, а не за свои «курьерские» похождения. Семь женских трупов в трех штатах. И это только то, что удалось доказать.
Я с кислой миной обвел взглядом ровные ряды яблонь, выстроившиеся вдоль вымощенной камнем дорожки. Пейзаж был идиллический - солнышко, зелень, какие-то птахи чирикают. А вот настроение стремительно портилось - будто небо тучами заволакивало.
- Пойдем-ка, прогуляемся, - кивнул я Брэндону и первым спустился с крыльца.
- Господа, вы уже уходите? - окликнули нас сзади.
Тот самый негр, что заходил в столовую. Здоровенный бугай, плечи едва в дверной проем проходят.
- Меня зовут Том, я помощник мистера Хольцера. Он просил передать, чтобы вы задержались еще ненадолго. А пока я могу показать вам ранчо. Если хотите, конечно.
Он замер в учтивом поклоне.
- Не хотим! - буркнул Брэндон. - И вообще, нам уже пора. Мы торопимся.
- Но мистер Хольцер настаивает...
- Можешь передать Сэму, что мы его подождем, - сказал я. - Побродим пока по ферме. Но провожатые нам не нужны.
Том замешкался - наш ответ явно шел вразрез с тем, что он ожидал. Но перечить не стал.
Мы с Брэндоном прошлись по пустынным аллеям сада. По идее, в таком большом имении должна быть уйма народу - обслуга, рабочие, охранники. Но сейчас ранчо будто вымерло. Похоже, никто не хочет показываться на глаза чужакам.
- Так что делать-то будем? - нервно оглядываясь, спросил Брэндон. Скаю будто бы тоже передалась его тревога - пес жался к его ногам и скулил, заглядывая ему в глаза. - Уйдем, не прощаясь?
Помощник Сэма по-прежнему стоял на крыльце дома, и было видно, что он наблюдает за нами. Мы дошли до перекрестка аллей и свернули в сторону длинного здания с двускатной крышей, возле которого паслись пара лошадей.
- А вот и транспорт, - усмехнулся Брэндон.
- Предлагаешь позаимствовать? А за конокрадство тут разве в розыск не объявляют?
- Смотря у кого украсть. Если у игрока - то это считается обычным игровым моментом. Пострадавший может действовать по своему усмотрению. Может шерифу заявить и назначить награду за скальп. Может вообще плюнуть на это дело. А может сам найти и пристрелить ворюгу. Если найдет.
- В общем, каждый за себя?
- Главное, у Конкисты ничего не красть. Тогда - точно срок навесят.
Я покачал головой. Оглянулся в сторону дома.
- Так вот, значит, предлагаешь отблагодарить Сэма за гостеприимство? Он ведь вроде хороший мужик. Помог нам.